Die folgende Abbildung zeigt die Auswahlverfahren, die wir Ihnen vorstellen wollen.
下面這幅圖是我們想要給你們介紹的挑選方法。
Die folgende Abbildung zeigt die Auswahlverfahren, die wir Ihnen vorstellen wollen.
下面這幅圖是我們想要給你們介紹的挑選方法。
Das Auswahlverfahren erstreckt sich über insgesamt vier Runden.
選擇程序總包括四步。
Nach einem landesweiten Nominierungs- und Auswahlverfahren unter der Aufsicht der Vereinten Nationen wurde am 31.?Mai die Unabh?ngige Wahlkommission Iraks gebildet.
在聯(lián)合國(guó)監(jiān)督下舉行的全國(guó)范圍的提名和遴選工作結(jié)束后,伊拉克獨(dú)立選舉委員會(huì)于5月31日組成。
Das Büro für den Sanierungsgesamtplan erkl?rte, es sei für das Auswahlverfahren von entscheidender Bedeutung, das Erfordernis von Fachkenntnissen auf dem Gebiet der Erstellung, überprüfung und Aushandlung dieser spezifischen Art von Vertrag aufzunehmen.
基本建設(shè)總計(jì)劃辦公室解釋說,對(duì)于選擇進(jìn)程而言,務(wù)必要在編、
和談判此具體類別合同時(shí),加入對(duì)于專門知識(shí)的要
。
Wir sind uns einig, dass die Führungsspitzen der internationalen Finanzinstitutionen, insbesondere der Bretton-Woods-Institutionen, in einem offenen, transparenten und auf Leistung beruhenden Auswahlverfahren ernannt werden sollen, wobei die Gleichstellung von Frauen und M?nnern und eine ausgewogene geografische und regionale Vertretung gebührend zu berücksichtigen sind.
我們一致認(rèn)為,應(yīng)通過公開、透明、任人唯賢的選拔程序來任命國(guó)際金融機(jī)構(gòu)、特別是布雷頓森林機(jī)構(gòu)的首長(zhǎng)和高級(jí)領(lǐng)導(dǎo),并適當(dāng)考慮到兩性平等、地域和區(qū)域代表權(quán)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國(guó)德語界
中國(guó)德語界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net