Der Bestand der Bibliothek unseres Instituts betr?gt 700000 B?nde.
我們學(xué)院圖書館的藏書有七十萬(wàn)冊(cè)。
Der Bestand der Bibliothek unseres Instituts betr?gt 700000 B?nde.
我們學(xué)院圖書館的藏書有七十萬(wàn)冊(cè)。
Sein Eifer hat keinen Bestand.
他的熱心(或勤奮)不能持久。
Die Best?nde waren schon sehr ausgesucht.
貨幾乎已經(jīng)挑選光了。
Ich habe vor, diese Schulungen fortzusetzen, damit uns bei Bedarf ein umfangreicher Bestand an qualifizierten Bediensteten zur Verfügung steht.
我希望該培訓(xùn)能繼續(xù)下去,以確保在需要時(shí)能夠充分提供合格的骨干工作人員。
Der Bestand an Missionsausrüstungen in der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) ist jetzt weitgehend ersch?pft.
設(shè)在意利布林迪西的聯(lián)合國(guó)后勤基地的特派團(tuán)裝的供應(yīng)現(xiàn)已基本上用罄。
Ungeachtet dessen, ob mehr Staaten Kernwaffen erwerben, stellt auch die Existenz gro?er Best?nde an nuklearem und radiologischem Material ein schwerwiegendes Risiko dar.
且不論是否有更多的國(guó)家獲得核武器,現(xiàn)有的核材料和放射性材料的量?jī)?chǔ)已足以構(gòu)成嚴(yán)重危險(xiǎn)。
Bei einigen gro?en Nothilfeeins?tzen hat die mangelhafte Verwaltung dieses Bereichs zu erheblichen Abweichungen zwischen den verbuchten und den tats?chlich ermittelten Best?nden geführt.
一些規(guī)模的緊急行動(dòng)沒(méi)有妥善管理這個(gè)方面,結(jié)果導(dǎo)致賬面庫(kù)余額與實(shí)際核查的數(shù)額有很的差異。
Der Preis, den die Organisation entrichten muss, um relevant zu bleiben und Bestand zu haben, besteht in fortlaufendem Wandel, st?ndiger Anpassung und kontinuierlichem Lernen.
聯(lián)合國(guó)為保持繼續(xù)有實(shí)際作用而所必須付出的代價(jià),就是不斷的改革、調(diào)整適應(yīng)、學(xué)習(xí)。
Die Weitergabe von Minen wurde nahezu zum Stillstand gebracht, gro?e Landfl?chen wurden von Minen ger?umt, und Best?nde von mehr als 31?Millionen Minen wurden vernichtet.
地雷轉(zhuǎn)讓基本已停止,過(guò)去曾是雷區(qū)的片土地已排清地雷,銷毀的儲(chǔ)地雷超過(guò)3 100萬(wàn)枚。
Darüber hinaus k?nnten durch eine flexiblere Politik beim Einkauf und bei der Verlegung der Best?nde überschüsse abgebaut werden und weniger gut finanzierten Eins?tzen zugute kommen.
此外,在儲(chǔ)的購(gòu)買和調(diào)度方面采用更靈活政策,可減少庫(kù)過(guò)剩,幫助金不足的行動(dòng)單位。
Es ist daher wichtig, dass die internationale Gemeinschaft Tadschikistan auch in der Konfliktfolgezeit weiterhin unterstützt, damit es den Ergebnissen des Friedensprozesses Bestand verleihen und darauf aufbauen kann.
因此,國(guó)際社會(huì)在沖突后階段繼續(xù)提供支助,對(duì)塔吉克斯坦保持和擴(kuò)和平進(jìn)程成果的能力是至關(guān)重要的。
Am Ende von Ziffer 25.30 c) i) wird ein neuer Unterpunkt mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: "n. Aktualisierung des Bestands an verfügbaren Ressourcen für die Bew?ltigung von Naturkatastrophen;"
第25.30(c)㈠段,增加一個(gè)新項(xiàng)目,內(nèi)容如下:“n. 對(duì)幫助處理自然災(zāi)害的現(xiàn)有源的現(xiàn)數(shù)量進(jìn)行按時(shí)修訂?!?/p>
Angesichts der derzeitigen Arbeitsbedingungen und der mit der Finanzierung aus dem Sonderhaushalt verbundenen unsicheren Karriereaussichten ist es beeindruckend, dass es der DPKO?überhaupt?gelungen ist, ihren Bestand zu sichern.
在支助帳戶供所造成的目前工作條件差和職業(yè)不穩(wěn)定的情況下,維和部能維持下去就很不錯(cuò)了。
Die Dynamik, die durch die ?chtung des Landmineneinsatzes und die Vernichtung vorhandener Best?nde entstand, wird durch die überwachung seitens der Zivilgesellschaft, durch transparenzf?rdernde Ma?nahmen und j?hrliche Tagungen der Vertragsstaaten beibehalten.
通過(guò)民間社會(huì)監(jiān)測(cè)、透明度措施和締約國(guó)年會(huì),譴責(zé)地雷使用和銷毀現(xiàn)有庫(kù)地雷的勢(shì)頭繼續(xù)保持。
Die Organisation ben?tigt einen st?rkeren Bestand an professionellem und gut ausgebildetem Personal, wenn die Qualit?t der Unterstützung für die Mitgliedstaaten verbessert werden soll.
如果要提高對(duì)會(huì)員國(guó)的援助質(zhì)量,則本組織需要歷更雄厚的、受過(guò)良好培訓(xùn)的專業(yè)人員隊(duì)伍。
Gro?e Sammlungen befinden sich an jedem der Amtssitzdienstorte sowie bei den Regionalkommissionen, viele VN-Informationszentren verfügen über eigene Bibliotheken, und an 246 verschiedenen Standorten auf der Welt gibt es Best?nde in Depotbibliotheken.
每一個(gè)總部辦事處和區(qū)域委員會(huì)都收藏了量圖書料,許多聯(lián)合國(guó)新聞中心都有自己的圖書館,全世界246個(gè)地方都有托圖書館。
Damit Rückkehrbewegungen dauerhaften Bestand haben k?nnen, arbeitet das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars mit Entwicklungsorganisationen wie dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP), dem Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen (UNICEF) und der Weltbank zusammen.
為實(shí)現(xiàn)可持續(xù)的回返,難民專員辦事處已與包括開(kāi)發(fā)計(jì)劃署、聯(lián)合國(guó)兒童基金會(huì)和世界銀行等發(fā)展機(jī)構(gòu)合作。
Eine unserer wichtigsten Aufgaben besteht darin, die Anwendung der in diesen Vertr?gen enthaltenen Regeln fest zu verankern und mitzuhelfen, den ihnen zu Grunde liegenden Werten Bestand und gr??ere Geltung zu verschaffen.
我們的最重要任務(wù)之一,是強(qiáng)化這些條約所訂立的規(guī)則的適用,并協(xié)助維護(hù)和加強(qiáng)作為它們基礎(chǔ)的價(jià)值。
Um diese wichtige Ressource optimal zu nutzen, müssen wir einen Bestand an Personal aufbauen, das wahrhaft mobil, vielseitig und rechenschaftspflichtig ist, und dabei mehr Gewicht auf Laufbahnentwicklung und auf Aus- und Fortbildung legen.
為了充分發(fā)揮這一關(guān)鍵產(chǎn)的作用,我們必須建設(shè)一支真正具有流動(dòng)性、多功能和接受問(wèn)責(zé)的工作人員隊(duì)伍,要更加強(qiáng)調(diào)職業(yè)發(fā)展和培訓(xùn)。
Der Erfolg h?ngt nicht nur von der Umsetzung der Mandate der Friedensmissionen ab, sondern auch von der Gew?hrung stetiger l?ngerfristiger Hilfe, damit gew?hrleistet ist, dass die bei einem Einsatz erzielten Fortschritte Bestand haben.
成功并不僅僅取決于和平行動(dòng)任務(wù)的執(zhí)行,而且還取決于持之以恒的援助,確保在行動(dòng)期間所獲成果能夠得以持續(xù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net