Er erlaubt sich zu viele Freiheiten.
他太放肆了。
Er erlaubt sich zu viele Freiheiten.
他太放肆了。
Er ist für die Freiheit gestorben.
他為由而死。
Der Ruf nach Freiheit (Gerechtigkeit) wurde immer lauter.
要求由(正義)呼聲越來越高。
So entsteht ein permanenter Verlust an Freiheit.
這樣就會(huì)使由不斷地喪失。
Martin Luther King k?mpfte für Freiheit und Gerechtigkeit.
馬丁路德金為由和正義而戰(zhàn)。
Bei der Kristallisation wird W?rme in Freiheit gesetzt.
在結(jié)晶過程中釋出熱量。
Die Freiheit dieses Volks ist bedroht.
這個(gè)民族由受到威脅。
Der Kampf für Freiheit ist universell.
爭取由斗爭是普遍。
Ich habe mir bestimmte Freiheiten ausbedungen.
(為條件)要求有一定主權(quán)(或由)。
Wir betonen das Recht der Menschen auf ein Leben in Freiheit und Würde.
們強(qiáng)調(diào)人民由而尊嚴(yán)地生活權(quán)利。
Was ist Ihnen wichtiger : Freiheit oder Sicherheit?
對(duì)您來說哪個(gè)更重要:由還是安全?
Alle in dieser Erkl?rung anerkannten Rechte und Freiheiten werden indigenen M?nnern und Frauen gleicherma?en garantiert.
土著人不分男女,都平等享有享受本《宣言》所確認(rèn)所有權(quán)利和由保障。
Freiheit ist ein kostbares Gut.
由是一種寶貴財(cái)富。
In einer Welt t?glicher Angriffe auf die Würde und die Freiheit ist es ein Appell an unser Gewissen.
在一個(gè)侵犯尊嚴(yán)和由事件無日無之世界中,這是對(duì)良心發(fā)出呼聲。
Indigene Menschen haben das Recht auf Leben, k?rperliche und seelische Unversehrtheit, Freiheit und Sicherheit der Person.
每個(gè)土著人都享有生命權(quán)、身心健全權(quán)、人身由和安全權(quán)。
In diesem Fall werden wir denen, die Freiheit von Furcht erstreben, bestenfalls auf unvollkommene Weise helfen k?nnen.
這樣,們充其量只能向?qū)で竺庥诳謶?img class="dictimgtoword" src="http://qjhds.cn/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">人提供一點(diǎn)協(xié)助。
Damit erkannten sie an, dass die Freiheit von Not und Furcht zwar unverzichtbar ist, aber alleine nicht ausreicht.
同時(shí),它們認(rèn)識(shí)到,盡管免于匱乏和恐懼由不可或缺,但僅有這些由還不夠。
Wir betonen das Recht der Menschen auf ein Leben in Freiheit und Würde, frei von Armut und Verzweiflung.
們強(qiáng)調(diào)人民享有在由、尊嚴(yán)中生活權(quán)利,免受饑餓和絕望折磨。
Kraft dieses Rechts entscheiden sie frei über ihren politischen Status und gestalten in Freiheit ihre wirtschaftliche, soziale und kulturelle Entwicklung.
根據(jù)此項(xiàng)權(quán)利,他們可由決定己政治地位,由追求身經(jīng)濟(jì)、社會(huì)和文化發(fā)展。
In den Abschnitten II bis IV habe ich die miteinander verflochtenen Herausforderungen bei der F?rderung gr??erer Freiheit im neuen Jahrhundert dargestellt.
在第二至第四節(jié)中,概述了在新世紀(jì)推進(jìn)大由事業(yè)所面臨各種相互關(guān)聯(lián)挑戰(zhàn)。
聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net