Zwischen Traum und Realit?t besteht eine Kommunikation.
在夢與現(xiàn)實之間存在著某種聯(lián)系。
Zwischen Traum und Realit?t besteht eine Kommunikation.
在夢與現(xiàn)實之間存在著某種聯(lián)系。
Es gibt heute verschiedene M?glichkeiten der Kommunikation.
在今日存在著不同的交流方式。
W?hrend des Sturmes war keine Kommunikation zwischen Festland und Insel m?glich.
風(fēng)暴期間陸地和島嶼之間沒有任何聯(lián)系。
Die Kommunikation bedarf bestimmter Mittel der übertragung.
交流需要一定的媒介。
Die Mikrowelle Kommunikation wird immer popul?r werden.
微波信會越來越普遍。
Die Kommunikation zwischen den Missionen sowie zwischen den Missionen und dem Beschaffungsdienst ist unzul?nglich.
特派團之間、特派團和采購處之間缺乏溝。
Wirksame Kommunikation hilft, Gerüchte zu zerstreuen, Desinformationen entgegenzuwirken und die Kooperation der Ortsbev?lkerung sicherzustellen.
有效的訊有助于破除謠言,糾正誤傳,并取得當(dāng)?shù)鼐用竦暮?img class="dictimgtoword" src="http://qjhds.cn/tmp/wordimg/EL75pFqWRMs4kppmUPnWkgMy6Aw=.png">。
Sie muss sich wesentlich mehr darum bemühen, ihre Kommunikation auch au?erhalb ihres Amtssitzes zu verst?rken.
聯(lián)合國必須更好地加強它在總部以外的傳播。
Offene Kommunikation und offener Dialog sind für den friedlichen und konstruktiven Umgang mit Spannungen unerl?sslich.
開的溝和對話對于和平地、建設(shè)性地處理緊張局勢是十分重要的。
Mehrere Empfehlungen betreffend die Verbesserung der Koordinierung und der Kommunikation werden von der Hauptabteilung derzeit bereits umgesetzt.
大會部已開始落實有關(guān)改進協(xié)調(diào)和交流的若干建議。
Durch Fortbildungen in forensischer Prüfung, IKT und Kommunikation wird die Qualifikation der Mitarbeiter erheblich gesteigert werden.
過索證審計、信息和信技術(shù)以及信方面的高級培訓(xùn),人員的技能將得到大大的提高。
Dazu bedarf es betr?chtlich h?herer Investitionen in Humankapital und in entwicklungsorientierte Infrastrukturen, wie Energie, Verkehr und Kommunikation.
這需要大大增加對人力資本和能源、運輸和訊等面向發(fā)展的基礎(chǔ)設(shè)施的投資。
Gegenstand: Aktivit?ten in den Bereichen Planung, Beschaffung, Personal, Kommunikation, Transport und Luftoperationen
涵蓋規(guī)劃、采購、人事、訊、運輸和空中業(yè)務(wù)領(lǐng)域的活動。
Darüber hinaus führt der Bericht als Schlüsselkomponenten interner Kontrolle das Kontrollumfeld, die Risikobewertung, Kontrollt?tigkeiten, Information und Kommunikation sowie die überwachung auf.
該報告進而列出內(nèi)部控制的重要組成部分:控制環(huán)境、 風(fēng)險評估、控制活動、信息和信,以及監(jiān)測。
Dies war in Mosambik und Burundi der Fall, wo die Gemeinschaft Sant'Egidio ein unparteiisches Umfeld für die Kommunikation und Verhandlungen zwischen entzweiten Gruppen bot.
在莫桑比克和布隆迪情況就是這樣,在那里Community of Sant'Egidio使對立的集團能在一種正的環(huán)境中進行交流和談判。
Zeichensprache ist eine der nonverbalen Kommunikation.
手語是非語言交流的一種。
Der Sicherheitsrat beabsichtigt, die regelm??ige Kommunikation mit der Generalversammlung und dem Wirtschafts- und Sozialrat zur besseren Koordinierung der Hauptorgane der Vereinten Nationen weiter beizubehalten.
安全理事會打算繼續(xù)定期與大會和經(jīng)濟及社會理事會進行交流,以加強聯(lián)合國各主要機關(guān)之間的協(xié)調(diào)。
Die neuen Informationstechnologien bieten h?chst brauchbare Instrumente für diese Art der Kommunikation, die Teil der Anfangsausstattungss?tze und der Reserven von Versorgungsgütern der VN-Versorgungsbasis in Brindisi sein sollten.
新的信息技術(shù)為這種訊提供了有效的具,應(yīng)當(dāng)包括布林迪西聯(lián)合國后勤基地所儲存的開辦裝備包和設(shè)備儲存內(nèi)。
Die Schritte zur Herstellung gr??erer Koh?renz müssen auch Bemühungen um eine bessere Rechenschaftslegung der Vereinten Nationen durch wirksamere Kommunikation mit den betroffenen Bev?lkerungsgruppen und den Gebern umfassen.
增強一致性的必要措施之一,是同受影響群體和捐助者進行更有效的溝,以加強對聯(lián)合國的問責(zé)。
Voraussetzung für eine weltweite Unterstützung der Vereinten Nationen auf breiter Grundlage ist eine aktuelle und wirksame Kommunikation.
聯(lián)合國要取得全球的廣泛支持,取決于及時有效的信息傳播。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net