Der Friedensvertrag wurde von den Parlamenten beider Staaten ratifiziert.
和平條約已經(jīng)兩國(guó)國(guó)通過(guò)。
Parlament
Der Friedensvertrag wurde von den Parlamenten beider Staaten ratifiziert.
和平條約已經(jīng)兩國(guó)國(guó)通過(guò)。
Die Macht des Parlaments wird durch dieses Gesetz stark eingeschr?nkt.
通過(guò)這項(xiàng)法律,國(guó)權(quán)力受到很大削減。
Ich pers?nlich bin der Meinung, dass das Europ?ische Parlament viel erreicht hat.
個(gè)人認(rèn)為,歐已經(jīng)取得了大量成。
Vor wenigen Wochen wurde vor den Toren des Parlaments in Brüssel eine Frau ermordet.
幾周前在布魯塞爾大廈門前一位女士被謀殺了。
Die Partei gewann 20 Sitze im Parlament.
這個(gè)黨在中贏得20個(gè)席位。
Die konservative Partei hat im Parlament 65 Sitze.
保守黨在中有六十五席.
Viele politische Entscheidungen werden im Parlament getroffen.
許多政治決定是在中做出。
Das Parlament hat dem Gesetzentwurf mit gro?er Mehrheit zugestimmt.
以絕大多數(shù)通過(guò)了這項(xiàng)法律草案。
Das Parlament beschlie?t über die Gesetzesvorlage.
對(duì)法律草案進(jìn)行表決。
Das Parlament ist ein gro?er Bau.
大廈是個(gè)很筑。
Die Korruption reicht oft in die Regierungen und Parlamente hinein und untergr?bt so den Staat und seine Institutionen.
腐敗經(jīng)常侵入政府和,對(duì)國(guó)家政府及其機(jī)構(gòu)造成損害。
Insbesondere gew?hrten die Vereinten Nationen technische Hilfe für die in den letzten Monaten abgehaltenen indonesischen Parlaments- und Pr?sidentschaftswahlen.
特別是,聯(lián)合國(guó)為過(guò)去幾個(gè)月舉行印度尼西亞和總統(tǒng)選舉提供了技術(shù)援助。
Sowohl in den entwickelten L?ndern als auch in den Entwicklungsl?ndern müssen die Parlamente die für die Verwirklichung der Rechte des Kindes erforderlichen Mittel bereitstellen.
發(fā)達(dá)國(guó)家和發(fā)展中國(guó)家都應(yīng)當(dāng)提供為實(shí)現(xiàn)兒童權(quán)利所需要資源。
Er ist Abgeordneter des Schweizer Parlaments.
他是瑞士國(guó)員。
Es verfügt nun über eine st?ndige Verfassung, über die das irakische Volk abgestimmt hat, und ein Parlament, das die verschiedenen Teile der irakischen Gesellschaft repr?sentiert.
伊拉克如今已有一部由伊拉克人民投票通過(guò)永久憲法,以及一個(gè)代表伊拉克社各階層。
Die Afrikanische Union plant die Schaffung eines panafrikanischen Parlaments, einer Zentralbank, eines Gerichtshofs und einer Einheitsw?hrung.
非聯(lián)盟計(jì)劃要立一個(gè)泛非、一個(gè)中央銀行、一個(gè)法院、一個(gè)單一貨幣。
Die Hauptaufgabe dieser Gruppe besteht in der Ausarbeitung praktischer Empfehlungen zur Verbesserung der Beziehungen der Vereinten Nationen zur Zivilgesellschaft sowie zum Privatsektor und zu den Parlamenten.
該小組主要任務(wù)是如何改進(jìn)本組織同民間團(tuán)體以及民營(yíng)部門和關(guān)系提出一套切實(shí)可行。
Was die politische Macht betrifft, so ist indessen die Gleichstellung der Geschlechter, zumindest wenn man ihre unterschiedliche Vertretung in den Parlamenten betrachtet, noch l?ngst nicht verwirklicht.
但政治權(quán)力方面性別對(duì)等,至少?gòu)?img class="dictimgtoword" src="http://qjhds.cn/tmp/wordimg/lX0rRFsOAkNjMd1W7ZquH9doT6E=.png">代表所見對(duì)等,卻仍然遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有實(shí)現(xiàn)。
Zwei Wahlprozesse, die im vergangenen Jahr stattgefunden haben, sollten wegen ihres Erfolgs besonders erw?hnt werden: die Parlaments- und Pr?sidentschaftswahlen in Osttimor und die Pr?sidentschaftswahlen in Sierra Leone.
應(yīng)特別指出,在過(guò)去一年中有兩個(gè)選舉取得成功:東帝汶選舉和總統(tǒng)選舉及塞拉利昂總統(tǒng)選舉。
UNDP unterstützt darüber hinaus die Zivilgesellschaft, die Medien und Parlamente in Lateinamerika und Zentralasien dabei, einen Beitrag zu landesinternen Debatten über Sicherheitsfragen zu leisten und Kontrollkapazit?ten zu entwickeln.
開發(fā)署還支持拉丁美和中亞民間社、媒體和推動(dòng)安全問(wèn)題進(jìn)行全國(guó)辯論,立監(jiān)督能力。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net