詞條糾錯(cuò)
X

Pazifik

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「德語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

Pazifik

Pa·zi·fik [pa`tsi:fik, `pa:tsifik]發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
[der] 。
Pacific, Pacifique www.francochinois.com 版 權(quán) 所 有

Auf dem amerikanischen Truppenstützpunkt der Pazifik Insel Guam ist ein B-2-Tarnkappen-Bomber der US-Luftwaffe abgestürzt.

一家美國(guó)空軍B2隱形轟炸機(jī)在島嶼關(guān)島的美軍基地墜毀。

Das AIAD prüfte die Eins?tze des UNHCR in 30?L?ndern in Afrika, Asien und im Pazifik sowie in Europa.

監(jiān)督廳為專員辦事處在非洲、亞洲及和歐洲的30個(gè)國(guó)家的業(yè)務(wù)提供審計(jì)。

Die zweite Phase soll vor allem dazu dienen, die Ausarbeitung und Umsetzung nationaler Strategien zur nachhaltigen Entwicklung für ausgew?hlte kleine Inselentwicklungsl?nder im Pazifik voranzubringen.

第二階段側(cè)重于某些小島嶼發(fā)展中國(guó)家進(jìn)一步制訂和執(zhí)行國(guó)家可持續(xù)發(fā)展戰(zhàn)略。

Beide Modelle, A und B, sehen eine Aufteilung der Sitze auf vier Gro?regionen vor, die wir im Folgenden als "Afrika", "Asien und Pazifik", "Europa" und "Amerika" bezeichnen.

方案A和方案B都按四個(gè)主要區(qū)域分配席位,我們把這些區(qū)域稱為“非洲”、“亞洲及”、“歐洲” 和“美洲”。

Das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbek?mpfung leistete gemeinsam mit dem Commonwealth-Sekretariat mehreren Inselstaaten im Pazifik, die als internationale Finanzzentren mit hohem Risiko für Geldw?sche identifiziert wurden, weiter technische Hilfe.

聯(lián)合國(guó)毒品和罪問(wèn)題辦事處在英聯(lián)邦秘書(shū)處的協(xié)同下,繼續(xù)對(duì)被確定為很可能被用來(lái)洗錢(qián)的國(guó)際金融中心的一些島國(guó)提供技術(shù)援助。

Mit Unterstützung der Regierung Italiens und der Hauptabteilung Wirtschaftliche und Soziale Angelegenheiten der Vereinten Nationen haben die kleinen Inselentwicklungsl?nder im Pazifik einen Kooperationsprozess eingeleitet, um ihre nationalen Strategien für nachhaltige Entwicklung auszuarbeiten.

在意大利政府和聯(lián)合國(guó)經(jīng)濟(jì)和社會(huì)事務(wù)部的支持之下,小島嶼發(fā)展中國(guó)家啟動(dòng)了一個(gè)制定國(guó)家可持續(xù)發(fā)展戰(zhàn)略的協(xié)作進(jìn)程。

Die Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik analysierte die jüngsten Trends bei der Entwicklung und Anwendung von Informationstechnologien und ihre Auswirkungen auf die soziale und wirtschaftliche Entwicklung der L?nder der Region.

亞洲及經(jīng)濟(jì)社會(huì)委員會(huì)已著手分技術(shù)的發(fā)展和應(yīng)用的最新趨勢(shì)及其對(duì)該區(qū)域各國(guó)社會(huì)和經(jīng)濟(jì)發(fā)展的影響。

Bislang wurden derartige Arbeitsseminare in Ostasien und im Pazifik, in Europa sowie im Südpazifik und im südlichen und westlichen Afrika abgehalten; weitere Veranstaltungen sind in den kommenden Monaten in Lateinamerika und Südasien geplant.

從那時(shí)起,在東亞-、歐洲和巴爾干、南、南部非洲和西非也舉辦了研討會(huì),還計(jì)劃于今后數(shù)月中在拉丁美洲和南亞舉辦研討會(huì)。

Regierungen der L?nder im asiatisch-pazifischen Raum verabschiedeten die Durchführungsstrategie von Shanghai als eine regionale Richtlinie für Folgema?nahmen zum Plan von Madrid und zum Aktionsplan von Macao über das Altern für Asien und den Pazifik.

區(qū)域各國(guó)政府通過(guò)了《上海執(zhí)行戰(zhàn)略》,作為《馬德里計(jì)劃》和《澳門(mén)亞老齡化問(wèn)題行動(dòng)計(jì)劃》的區(qū)域后續(xù)行動(dòng)準(zhǔn)則。

Obwohl das Amt feststellte, dass die Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik über effizient arbeitende interne Kontrollen verfügt, verzeichnete es doch eine Reihe hartn?ckiger Schw?chen bei der Programmdurchführung und beim Einsatz der Mittel, namentlich der au?erplanm??igen Mittel.

雖然認(rèn)為在亞洲及經(jīng)濟(jì)社會(huì)委員會(huì)存在著內(nèi)部管制,并且發(fā)揮有效作用,但監(jiān)督廳指出,在方案實(shí)施和包括預(yù)算外資金在內(nèi)的資源利用方面存在著持久的不足之處。

So konnten zwar die L?nder Ostasiens und im Pazifik ?hnlich hohe Schulbesuchsquoten erzielen wie die entwickelten L?nder, doch hat in Afrika beinahe ein Drittel der Kinder im schulpflichtigen Alter nach wie vor keinen Zugang zu irgendeiner Form der Bildung.

例如,東亞和國(guó)家的就業(yè)率已達(dá)到類似于發(fā)達(dá)國(guó)家的水,但將近三分之一的非洲學(xué)齡兒童卻仍得不到任何形式的教育。

Im Zuge der Anstrengungen zur Verbesserung der Reaktion der Vereinten Nationen auf die wachsende Zahl von Natur- und Umweltkatastrophen wurden seitens des Amtes für die Koordinierung humanit?rer Angelegenheiten in Asien, Lateinamerika und im Pazifik regionale Berater für Antwortma?nahmen bei Naturkatastrophen eingesetzt.

鑒于自然災(zāi)害和環(huán)境災(zāi)害越來(lái)越多,為了提高聯(lián)合國(guó)的應(yīng)急能力,人道主義事務(wù)協(xié)調(diào)廳任命了亞洲、拉丁美洲和區(qū)域自然災(zāi)害應(yīng)急顧問(wèn)。

Das Amt weist au?erdem darauf hin, dass das Regionalzentrum der Vereinten Nationen in Asien und im Pazifik noch nicht nach Katmandu (Nepal) verlegt wurde, obwohl das AIAD empfohlen hatte, so bald wie m?glich den Aktionsplan für die Verlegung mit einer angemessenen Frist zu erstellen und ihn anschlie?end umzusetzen.

監(jiān)督廳還注意到聯(lián)合國(guó)亞洲及區(qū)域中心還沒(méi)有搬遷到尼泊爾加德滿都,盡管它曾建議盡快制定包括適當(dāng)?shù)淖詈笃谙拊趦?nèi)的搬遷行動(dòng)計(jì)劃并予以執(zhí)行。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 Pazifik 的德語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。