Mit diesem neuerlichen Erfolg bewies die Mannschaft ihre St?rke.
這一球隊(duì)的再次勝利證明它的實(shí)力大。
Mit diesem neuerlichen Erfolg bewies die Mannschaft ihre St?rke.
這一球隊(duì)的再次勝利證明它的實(shí)力大。
Die Erdst??e hatten eine St?rke von 7,2 auf der Richterskala.
這次地震里氏7.2級。
Die Truppen operieren mit einer St?rke von 100 000 Mann.
部隊(duì)以十萬人進(jìn)行軍事行動(dòng)。
Die Erdst??e hatten eine St?rke von 7,8 auf der Richterskala.
這次地震里氏7.8級。
Das Erdbeben erreichte die St?rke 5 auf der nach oben offenen Richterskala.
這次地震達(dá)到無上限的里氏震級的5級。
Seine St?rke liegt im schnellen Auffassen (scharfen Denken).
他的優(yōu)點(diǎn)是理解快(思維敏銳)。
Dank dieser soliden Grundlage konnte ich auf diesen St?rken aufbauen.
我得以在這堅(jiān)固的基礎(chǔ)上進(jìn)一步加廳的力量。
Mathematik war niemals meine St?rke.
數(shù)學(xué)從來都不是我的項(xiàng)。
Englisch war nie meine St?rke.
英語從來不是我的特長。
Der Wind nimmt an St?rke zu.
風(fēng)力增了。
Im Rahmen dieser Bewertung werden Leistungen und St?rken ebenso wie Herausforderungen und Chancen hervorgehoben.
評估調(diào)成就和長處以及挑戰(zhàn)和機(jī)遇。
So wurde beispielsweise der Generalversammlung ein Vorschlag zur erheblichen St?rkung der Ressourcen des Beschaffungsdienstes vorgelegt.
例如,向大會(huì)提交了大力加采購處資源的提議。
Bericht des Sonderausschusses für die Charta und die St?rkung der Rolle der Vereinten Nationen.
聯(lián)合國憲章和加聯(lián)合國作用特別委員會(huì)的報(bào)告。
Wenn die St?rke der drei S?ulen unterschiedlich w?re, k?nnte das Gefüge in sich zusammenbrechen.
同樣,除非三大支柱都很堅(jiān)固,否則這個(gè)架構(gòu)就有可能破裂倒塌。
Andere haben in die Aufkl?rung durch Gleichaltrige und die St?rkung der Rolle der Familie investiert.
其它國家投資于同齡相互教育及加家庭作用。
Trotz dieser Fortschritte beeintr?chtigt fehlendes Fachwissen auf einzelstaatlicher Ebene die weltweite St?rkung der Herrschaft des Rechts.
盡管取得這種進(jìn)展,在全球加法治的努力仍因在國家一級缺少專門技術(shù)知識而受阻。
Die Analyse der Daten erm?glichte eine Bewertung der St?rken und Schw?chen des gegenw?rtigen Systems und zeigte Defizite auf.
對這些數(shù)據(jù)的分析提供了對現(xiàn)行體制點(diǎn)和弱點(diǎn)的評估,并查明了差距。
Die St?rke des Amtes eines Sonderbeauftragten liegt in seiner Flexibilit?t, einer konkreten Situation gerecht zu werden.
特別代表職務(wù)的項(xiàng)是處理具體情況的靈活性。
Dazu geh?ren Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die St?rkung globaler friedensf?rdernder Normen und Institutionen.
消除緊張局勢的制性根源,加維持和平的全球性規(guī)范和制。
Acht Empfehlungen, die auf die St?rkung der Koordinierungsrolle der Hauptabteilung abzielten, wurden akzeptiert und sind in Umsetzung begriffen.
旨在加該部協(xié)調(diào)職能的八項(xiàng)建議已被接受,目前正予以實(shí)施。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net