Jetzt macht sie die Vorbereitungen für die Reise.
她現(xiàn)在在為旅行做準(zhǔn)備。
Jetzt macht sie die Vorbereitungen für die Reise.
她現(xiàn)在在為旅行做準(zhǔn)備。
Die inhaltliche Vorbereitung des Abends war schwierig.
晚上內(nèi)容準(zhǔn)備是困難
。
Sie hatte im stillen alle Vorbereitungen getroffen.
她悄悄地作一切準(zhǔn)備。
Ich muss Vorbereitungen für die Prüfung treffen.
我必須準(zhǔn)備考試。
Die Anpassung sei aber in Vorbereitung.
要有準(zhǔn)備。
Die Vorbereitungen sind noch im Gang.
準(zhǔn)備作還在進行。
Die Verhandlungen (Vorbereitungen) waren schwierig.
談判(準(zhǔn)備作)是艱巨
.
Die Vorbereitungen für den Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung liefen auf einzelstaatlicher und regionaler Ebene.
可持續(xù)發(fā)展問題世界首腦籌備
作是在國家和區(qū)域兩級進行
。
Er hat Vorbereitungen schon beendet.
他已經(jīng)結(jié)束準(zhǔn)備
作。
In ?hnlicher Weise war das Engagement der Zivilgesellschaft für die Vorbereitungen des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung von entscheidender Bedeutung.
同樣,民間社團體
參與,對可持續(xù)發(fā)展問題世界首腦
籌備
作發(fā)揮
必不可少
作用。
Die Vorbereitungen für die Umstellung auf ein ergebnisorientiertes Haushaltsverfahren unter breiter Verwendung von Leistungsindikatoren gehen weiter.
目前正在進行有關(guān)準(zhǔn)備作,以便能夠廣泛使用業(yè)績指標(biāo)來編制注重成果
預(yù)算。
Der Sicherheitsrat betont, wie wichtig ein regionales Herangehen an die Vorbereitung und Durchführung von Demobilisierungs-, Entwaffnungs- und Wiedereingliederungsprogrammen ist.
“安全理事強
在制定和執(zhí)行解除武裝、復(fù)員和重返社
(解甲返鄉(xiāng))方案方面采用區(qū)域辦法
重要性。
In Vorbereitung dieses Gipfeltreffens haben mich die Mitgliedstaaten gebeten, über die Umsetzung der Millenniums-Erkl?rung umfassend Bericht zu erstatten.
為籌備這次首腦,
員國請我全面報告《千年宣言》
執(zhí)行情況。
Auf einzelstaatlicher Ebene unterstützten die Hauptabteilung, das Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP) und das UNDP die L?nder bei ihren Vorbereitungen.
經(jīng)濟和社事務(wù)部、環(huán)境規(guī)劃署和開發(fā)計劃署向各國提供援助,支持國家一級
籌備
作。
Er ermutigt ihn, im Einklang mit seinem Mandat alle notwendigen Ma?nahmen zu ergreifen, um die Vorbereitung des Wahlprozesses zu beschleunigen.
安理鼓勵他根據(jù)任務(wù)規(guī)定,采取一切必要措施,加快選舉進程
籌備
作。
Der Rat würdigt die unsch?tzbare Unterstützung für die Vorbereitung und Abhaltung der Wahlen, die von den regionalen und internationalen Partnern gew?hrt wurde.
安理贊揚各區(qū)域和國際伙伴為籌備和舉行選舉提供
寶貴支持。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net