Was ist in Ihrer Heimatstadt besser als anderswo?
您的家鄉(xiāng)比別處的地方在哪里呢?
Was ist in Ihrer Heimatstadt besser als anderswo?
您的家鄉(xiāng)比別處的地方在哪里呢?
Mancherorts war das Wirtschaftswachstum beeindruckend, anderswo entt?uschend.
一些地方的經(jīng)濟(jì)增長可觀,而另一些地方的經(jīng)濟(jì)增長則令人失望。
Wir schulden es den Opfern der Gewalt in Ruanda und anderswo, die Herausforderung der Konfliktpr?vention ernst zu nehmen.
我們對(duì)盧旺達(dá)及其他地方的暴力行為受害者負(fù)有義務(wù),必須認(rèn)真對(duì)待這項(xiàng)防患未然的挑戰(zhàn)。
Hartn?ckige Konflikte im ?stlichen Equatoria und anderswo im Land haben Familien entwurzelt und behindern den Zugang der Zivilbev?lkerung zu Nahrungsmitteln, sauberem Wasser, Gesundheitsversorgung und Bildung.
東赤道和該國其他地區(qū)的持久沖突迫使人們?nèi)姨与y,平民難以食、干凈的飲用水、保健和教育。
Optimisten m?gen die Erfolge in Asien und anderswo anführen und sagen, dass die ?rmsten der Armen sich selbst aus der Armut befreien k?nnen, wenn sie die Verh?ltnisse in ihrem Land bereinigen.
一些樂觀主義者可能會(huì)根據(jù)洲及其它地區(qū)的成功經(jīng)驗(yàn)爭辯說,最窮的國家如果能夠整己的屋子,就能夠照顧己。
Hierbei geht es nicht nur um die Lehrplaninhalte, sondern auch den Bildungsablauf, die p?dagogischen Methoden und das Umfeld, in dem Bildung vermittelt wird, sei es zu Hause, in der Schule oder anderswo.
這不僅包括教學(xué)大綱的內(nèi)容,而且也包括教育過程、教學(xué)方法及開展教育的環(huán)境,無論是在家,在校還是在其它地方。
Trotz des auf Grund von Finanzierungsengp?ssen eingeschr?nkten Umfangs ihrer Operationen führten die WHO, das UNICEF und ihre nichtstaatlichen Partner in Afghanistan, Angola, Burundi, Somalia und anderswo Kampagnen zur Bek?mpfung der Masern und des Vitamin-A-Mangels durch.
衛(wèi)生組織、兒童基金會(huì)及其非政府伙伴,盡管因經(jīng)費(fèi)支絀,而限制行動(dòng)的規(guī)模,仍然在阿富汗、安哥拉、布隆迪、索馬里和其他地區(qū)進(jìn)行了麻疹和維生素A的運(yùn)動(dòng)。
Was die Friedenssicherungseins?tze betrifft, bedarf es jedoch eines vorsichtigen Vorgehens, denn die milit?rischen Mittel und F?higkeiten sind weltweit ungleich verteilt, und in den krisenanf?lligsten Gebieten sind Streitkr?fte h?ufig weniger für die Anforderungen moderner Friedenssicherungseins?tze gerüstet als anderswo.
不過,就維持和平行動(dòng)而言,似乎應(yīng)當(dāng)小心謹(jǐn)慎,因?yàn)槭澜绺鞯氐能娛沦Y源和能力分布不均勻,在大多數(shù)發(fā)生危機(jī)的地區(qū)里的部隊(duì),與其他地區(qū)相比,其準(zhǔn)備往往不足以應(yīng)付現(xiàn)代維持和平行動(dòng)的需求。
Die in Artikel 29 Absatz 1 enthaltenen Werte gilt es nicht nur deswegen zu f?rdern und zu st?rken, weil es anderswo Probleme gibt, sondern es muss das Augenmerk dabei auch auf die Probleme innerhalb der eigenen Gemeinschaft des Kindes gerichtet werden.
促進(jìn)和增強(qiáng)第29條第1款所載價(jià)值觀不僅由于其他方面的問題而成為必要,而且還必須注重兒童本身社區(qū)內(nèi)的問題。
Und selbstverst?ndlich ist die gesamte Erde den enormen Risiken ausgesetzt, die mit dem langfristigen, haupts?chlich durch die Nutzung fossiler Brennstoffe verursachten Klimawandel verbunden sind, dessen Folgen in den ?rmeren Regionen, die am wenigsten zu dem Problem beigetragen haben, m?glicherweise noch gravierender sein werden als anderswo.
全世界當(dāng)然也承受著長期氣候變化所帶來的巨大危機(jī),這主要是依賴礦物燃料造成的,而后果很可能在貧窮區(qū)域特別嚴(yán)重,雖然它們對(duì)問題之產(chǎn)生責(zé)任最小。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net