詞條糾錯(cuò)
X

au?erordentlich

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「德語助手」授權(quán)一個(gè)

au?erordentlich 專八

au·?er·or·dent·lich [`aus?`·?rdntli?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ⅰ adj.
① 特別,特殊,例外
(只作定語,不作狀語)

② 不,杰出
(不作狀語,近義詞:überdurchschnittlich)

Ⅱ adv.
很,,極其 近義詞:sehr
au?erordentlich begabt sein
極有才華


Ich bedauere das au?erordentlich.
對此我深感抱歉。


德 語 助 手
anerkennenswert,  achtbar,  interessant,  beachtlich,  aufschlussreich°,  au?ergew?hnlich,  achtenswert,  beachtenswert,  ansehnlich,  bedeutend,  bedeutsam,  bedeutungsvoll,  beeindruckend,  erw?hnenswert,  stattlich,  ziemlich,  ordentlich,  recht,  bemerkenswert,  
聯(lián)想詞
überaus,特別,極其;sehr,十分,很;?u?erst,極其,最;au?ergew?hnlich,異;besonders單獨(dú)地,個(gè)別地,另外地;h?chst最高;extrem極端, 極;unglaublich難以置信,聞所未聞,令人發(fā)指;wahnsinnig不理智,荒唐,胡鬧;bemerkenswert值得注意,相當(dāng)可觀;unheimlich可怕,令人害怕,恐懼;

Dieses Metall hat einen au?erordentlich tiefen Schmelzpunks.

這種金屬熔點(diǎn)低。

Das freut mich au?erordentlich.

這使我極為高興。

Es ist au?erordentlich wichtig, die Bedeutung des Eisenbahnsystems zu erkennen.

認(rèn)識到鐵路系意義是重要。

Die Zwiebel hat zudem einen au?erordentlich positiven Einfluss auf den gesamten Verdauungsprozess.

此外,洋蔥特別有助于消化。

In Osttimor fanden im letzten Jahr au?erordentliche Entwicklungen statt.

過去一年,東帝汶發(fā)生了不事態(tài)發(fā)展。

Das ist au?erordentlich schwierig(wichtig).

這件事極為困難(重要)。

Dieser Mantel ist au?erordentlich preisgünstig.

這件大衣價(jià)格便宜。

Der Pr?sident kann au?erordentliche Tagungen einberufen, wenn die anh?ngigen Rechtssachen dies erfordern.

遇有表上所列案件必須特別開庭審理時(shí),得由庭長召開。

Die T?tigkeit der Vereinten Nationen in Afrika ist au?erordentlich breit gespannt und intensiv.

聯(lián)合國介入洲事務(wù)廣泛和深入。

Investitionen in Kinder sind au?erordentlich produktiv, wenn sie auf mittlere bis lange Sicht durchgehalten werden.

在兒童身上所作投資如果能夠在中期到長期持續(xù)進(jìn)行,就會(huì)極其富有成效。

Jeder Vertragsstaat bedroht die Straftat des Verschwindenlassens mit angemessenen Strafen, welche die au?erordentliche Schwere der Straftat berücksichtigen.

一、 各締約國應(yīng)考慮到強(qiáng)迫失蹤罪極端嚴(yán)重性,對之給予相應(yīng)處罰。

Ich begrü?e ihren Beitrag zu dieser au?erordentlich wichtigen Debatte und lege den Mitgliedstaaten eindringlich nahe, die Empfehlungen der Gruppe sorgf?ltig zu prüfen.

我歡迎小組為這項(xiàng)極為重要辯論所做貢獻(xiàn)。 我促情全體會(huì)員國仔細(xì)考慮小組建議。

Das Amt konnte seine Leistungen nur dank seiner sachkundigen und engagierten Mitarbeiter vollbringen, die darüber hinaus beispielhaften Teamgeist und au?erordentliche Kameradschaft bewiesen haben.

只是由于廳里我同事們才干和獻(xiàn)身精神,監(jiān)督廳才可能取得成就,他們還表現(xiàn)出模范團(tuán)隊(duì)精神和同志情誼。

Die Nutzung der Web-Seite der Vereinten Nationen nimmt weiterhin au?erordentlich rasch zu, und inzwischen werden mehr als 400 Millionen Zugriffe pro Jahr verzeichnet.

聯(lián)合國網(wǎng)站利用率增加異迅速,現(xiàn)在一年“點(diǎn)擊”次數(shù)超過了4億次。

Die Initiative der Millenniumsd?rfer zeigt, dass Führerschaft auf Gemeinwesenebene und integrierte Strategien zur praktischen Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele innerhalb kurzer Zeit au?erordentliche Ergebnisse hervorbringen k?nnen.

“千年村莊”倡議證明,社區(qū)領(lǐng)導(dǎo)加上落實(shí)千年發(fā)展目標(biāo)綜合戰(zhàn)略,在短時(shí)間內(nèi)就能取得令人觸目成果。

Die Bediensteten des Allgemeinen Dienstes machen nahezu die H?lfte der Mitarbeiter der Organisation aus und stellen ein au?erordentliches Reservoir an F?higkeiten und fachlichen Kenntnissen dar.

一般事務(wù)人員幾乎占本組織工作人員一半,是本組織技能和專門知識特殊來源。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den au?erordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten pal?stinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,聯(lián)合國為阿富汗、布隆迪、伊拉克、利比里亞、被占領(lǐng)巴勒斯坦領(lǐng)土和塞拉利昂進(jìn)行碑式選舉提供了關(guān)鍵技術(shù)援助。

Im vergangenen Jahr nahmen die friedenssichernden T?tigkeiten dramatisch zu, und der Einsicht, dass zwischen Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung au?erordentlich wichtige Verflechtungen bestehen, wird in der Praxis im Feld zunehmend Rechnung getragen.

在過去一年,維持和平活動(dòng)急劇增加,人們在實(shí)地越發(fā)認(rèn)識到維持和平與建設(shè)和平之間存在極為重要聯(lián)系。

Der Sicherheitsrat unterstreicht die au?erordentlich wichtige Rolle des Programms bei der Bereitstellung humanit?rer Hilfe für das Volk Iraks im Rahmen des vom Sicherheitsrat gegen die frühere Regierung Iraks verh?ngten Sanktionsregimes.

“安全理事會(huì)強(qiáng)調(diào),該方案在向受安全理事會(huì)對伊拉克前政府實(shí)施制裁制影響伊拉克人民提供人道主義援助方面發(fā)揮了特別重要作用。

Die Bemühungen, ein besseres Verst?ndnis für die in der Einleitung zu diesem Kapitel dargestellten Erfordernisse der Friedenseins?tze der Vereinten Nationen zu gewinnen, fanden im Kontext au?erordentlich rascher Entwicklungen am Boden statt.

本章導(dǎo)言概述旨在更好地了解聯(lián)合國和平行動(dòng)需要所作努力,是在當(dāng)?shù)厥聭B(tài)發(fā)展極為迅速情況下進(jìn)行。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 au?erordentlich 的德語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。