Er m?chte einen geeigneten Zeitpunkt ausw?hlen.
他想選擇個(gè)合適的時(shí)機(jī)。
Er m?chte einen geeigneten Zeitpunkt ausw?hlen.
他想選擇個(gè)合適的時(shí)機(jī)。
Die MONUC hat seither einen geeigneten Mechanismus eingerichtet, um die Richtigkeit der gemeldeten Truppenst?rke zu gew?hrleisten.
聯(lián)剛觀察團(tuán)已經(jīng)設(shè)立個(gè)適當(dāng)?shù)臋C(jī)制,確保所報(bào)的部隊(duì)兵力準(zhǔn)確無(wú)誤。
Der Sicherheitsrat unterstützt die Absicht der Regierung, freie und faire Wahlen abzuhalten, sobald dafür die geeigneten Voraussetzungen vorliegen.
安哥拉政府打算在具備適當(dāng)條件時(shí)舉行自由、公平的選舉,安全理事會(huì)對(duì)此表示支持。
Bei Nichteinhaltung der mit der Genehmigung verbundenen Bedingungen ergreift der Ursprungsstaat die geeigneten Ma?nahmen, darunter erforderlichenfalls der Entzug der Genehmigung.
在核準(zhǔn)的條件沒(méi)有獲得遵守的情況下,起源國(guó)應(yīng)適當(dāng)行動(dòng),包括時(shí)撤銷(xiāo)核準(zhǔn)。
Ein erweiterter Ressourcenzugang, verknüpft mit geeigneten Politiken, die sicherstellen, dass diese Ressourcen optimal genutzt werden, ist unerl?sslich für die Entwicklungsf?rderung.
增加獲得資源的機(jī)會(huì),同時(shí)制定適當(dāng)政策確保利用資源達(dá)到最大效果,對(duì)促進(jìn)發(fā)展至關(guān)重。
Er bekr?ftigt seine volle Bereitschaft, alle geeigneten Ma?nahmen gegen Einzelpersonen zu ergreifen, die die vollinhaltliche Durchführung des Abkommens von Linas-Marcoussis behindern.
安理會(huì)重申,它隨時(shí)準(zhǔn)備對(duì)那些礙全面實(shí)施《利納-馬庫(kù)錫協(xié)定》的人適當(dāng)措施。
Zur F?rderung der Gleichberechtigung und zur Beseitigung von Diskriminierung unternehmen die Vertragsstaaten alle geeigneten Schritte, um die Bereitstellung angemessener Vorkehrungen zu gew?hrleisten.
三. 為促進(jìn)平等和消除歧視,締約國(guó)應(yīng)當(dāng)切適當(dāng)步驟,確保提供合理便利。
Der Ursprungsstaat ergreift alle geeigneten Ma?nahmen, um betr?chtliche grenzüberschreitende Sch?den zu verhüten oder jedenfalls das Risiko solcher Sch?den m?glichst gering zu halten.
起源國(guó)應(yīng)切適當(dāng)措施,以預(yù)防重大的跨界損害或隨時(shí)盡量減少這種危險(xiǎn)。
Rechtsstaatsprogramme werden h?ufig konzipiert, ohne von geeigneten Methoden zur Bewertung ihrer Auswirkungen auf die Institutionen oder die Gesellschaft als Ganzes begleitet zu sein.
構(gòu)想法治方案時(shí)往往沒(méi)有適當(dāng)?shù)霓k法評(píng)價(jià)其對(duì)機(jī)構(gòu)或整個(gè)社會(huì)的影響。
Die Staaten ergreifen in Konsultation und Zusammenarbeit mit den indigenen V?lkern die geeigneten Ma?nahmen, einschlie?lich Gesetzgebungsma?nahmen, um die Ziele dieser Erkl?rung zu erreichen.
國(guó)家應(yīng)與土著民族協(xié)商合作,適當(dāng)措施,包括立法措施,實(shí)現(xiàn)本《宣言》的目標(biāo)。
Die Vertragsstaaten treffen alle geeigneten Ma?nahmen, um zu gew?hrleisten, dass Menschen mit Behinderungen Zugang zu geschlechtsspezifischen Gesundheitsdiensten, einschlie?lich gesundheitlicher Rehabilitation, haben. Insbesondere
締約國(guó)應(yīng)當(dāng)切適當(dāng)措施,確保殘疾人獲得考慮到性別因素的醫(yī)療衛(wèi)生服務(wù),包括與健康有關(guān)的康復(fù)服務(wù)。
Sicherstellung dessen, dass lizenzierte Hersteller in Zukunft jede Kleinwaffe und leichte Waffe als festen Bestandteil des Fertigungsprozesses mit einer geeigneten und verl?sslichen Kennzeichnung versehen.
確保領(lǐng)有執(zhí)照的制造廠商此后在每件小武器和輕武器上打上適當(dāng)和可靠的標(biāo)記,作為其生產(chǎn)程序的組成部分。
Wir werden alle geeigneten Ma?nahmen ergreifen, um der Diskriminierung ein Ende zu setzen, spezielle Unterstützung zu gew?hren und sicherzustellen, dass diese Kinder gleichberechtigten Zugang zu Dienstleistungen erhalten.
我們應(yīng)適當(dāng)措施制止歧視,向這些兒童提供特別支助并確保他們能平等獲得各種服務(wù)。
Die betroffenen Staaten treffen alle geeigneten Ma?nahmen, um zu vermeiden, dass Personen, die zum Zeitpunkt der Staatennachfolge die Staatsangeh?rigkeit des Vorg?ngerstaats hatten, infolge der Staatennachfolge staatenlos werden.
有關(guān)國(guó)家應(yīng)切適當(dāng)措施,防止在國(guó)家繼承之日具有先前國(guó)國(guó)籍的人由國(guó)家繼承而成為無(wú)國(guó)籍。
Die L?nder sollten sicherstellen, dass sich ihre Armutsminderungsstrategien verst?rkt auf die ?rmsten und schw?chsten Gruppen konzentrieren, indem sie die am besten geeigneten wirtschafts- und sozialpolitischen Ma?nahmen ausw?hlen.
各國(guó)應(yīng)確保通過(guò)選擇適當(dāng)?shù)慕?jīng)濟(jì)和社會(huì)政策,將減貧戰(zhàn)略重點(diǎn)更多地放在最貧困、最易受傷害的人身上。
Teil des Plans ist auch die Entwicklung einer geeigneten Methodik und die Erschlie?ung von Quellenmaterial, die von den Landesteams, den einzelstaatlichen Beh?rden und der Zivilgesellschaft herangezogen werden k?nnen.
該計(jì)劃還包括開(kāi)發(fā)供國(guó)家工作隊(duì)、國(guó)家當(dāng)局和民間社會(huì)使用的適當(dāng)方法工具和資料。
Wenngleich haupts?chlich als Zwangsinstrument bekannt, k?nnen Sanktionen auch eine nützliche Rolle bei der konstruktiven Einbindung oder der überzeugungsarbeit spielen, vor allem wenn sie mit geeigneten Anreizen verbunden sind.
作為最為人所知的強(qiáng)制手段,制裁在建設(shè)性交往或說(shuō)服方面也能發(fā)揮積極作用,在輔以適當(dāng)?shù)募?lì)手段時(shí)尤為如此。
Die Konferenz der Vertragsstaaten richtet, falls sie dies für erforderlich erachtet, nach den Abs?tzen 4 bis 6 einen geeigneten Mechanismus oder eine geeignete Stelle zur Unterstützung der wirksamen Anwendung des übereinkommens ein.
七、依照本條第四款至第六款,締約國(guó)會(huì)議應(yīng)當(dāng)在其認(rèn)為時(shí)建立任何適當(dāng)?shù)臋C(jī)制或者機(jī)構(gòu),以協(xié)助本公約的有效實(shí)施。
Die Vertragsstaaten sensibilisieren die ?ffentlichkeit, einschlie?lich der Kinder, für die Ma?nahmen zur Verhütung der in diesem Protokoll genannten Straftaten und für deren sch?dliche Auswirkungen durch Informationst?tigkeit mit allen geeigneten Mitteln, Aufkl?rung und Ausbildung.
締約國(guó)應(yīng)當(dāng)通過(guò)以各種恰當(dāng)手段進(jìn)行宣傳、教育和培訓(xùn),提高包括兒童在內(nèi)的廣大公眾對(duì)本議定書(shū)所述罪行的預(yù)防措施以及這些罪行的有害影響的認(rèn)識(shí)。
Gegenstand: Angemessenheit und Wirksamkeit der Verfahren zur Gew?hrleistung des ordnungsgem??en Managements der IKT, Vorhandensein einer IKT-Strategie und einer geeigneten Organisationsstruktur, Angemessenheit der Sicherungsma?nahmen sowie Planung der Systemverfügbarkeit und technische Unterstützung für Nutzer
評(píng)價(jià)確保適當(dāng)治理信息和通信技術(shù)的程序是否適當(dāng)有效;是否有信息和通信技術(shù)戰(zhàn)略和適當(dāng)?shù)慕M織結(jié)構(gòu);安全是否適當(dāng);以及連續(xù)性規(guī)劃和用戶技術(shù)支助。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net