詞條糾錯
X

ihrerseits

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權一個

ihrerseits 專八德福

Ih·rer·seits [`i:r?`zaits]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
Adv
① 在他(她,它)那方面[die] ,在他(她,它)們那方面
② 在你們方面
德 語 助 手 版 權 所 有

Die Praxis bildet die Grundlage der Theorie, und die Theorie dient ihrerseits der Praxis.

實踐是理論的基礎,而理論又轉過來為實踐服務。

Die Entkolonialisierung ver?nderte ihrerseits die Vereinten Nationen.

非殖民化反過來也徹底改變聯(lián)合國。

Sie hatten ihrerseits nichts einzuwenden.

他們方面沒有反對的意見。

Doch die Verwaltungsr?te der verschiedenen Organisationen müssen ihrerseits Anleitung gew?hren, um diesen Prozess zu unterstützen.

但是各機構的理事會應提供指導,支持這一進程。

Die Schlüsselelemente jedes Einsatzes seien ihrerseits von politischen, wirtschaftlichen und milit?rischen Faktoren abh?ngig.

每個行動的關鍵內容依次取決于政治、經濟和軍事因素。

Ferner unterbreite ich Empfehlungen für Ma?nahmen auf Landesebene, die ihrerseits Risikofaktoren vermindern und die nationalen Friedensinfrastrukturen st?rken werden.

對于在國家一級采取行動,從而減少風險因素,增強國家維持和平的基礎設施,我也提出一些建。

Bilaterale Geber fordern von den Vereinten Nationen richtigerweise eine bessere Koordinierung, zeigen aber selbst wenig Begeisterung für entsprechende Anstrengungen ihrerseits.

雙邊捐助者正確地呼吁聯(lián)合國改進協(xié)調工作,但自己卻沒有任何興趣做出同樣努力。

Die Abrüstungskonferenz ihrerseits steckt in einer Relevanzkrise, die zum Teil auf die dysfunktionalen Entscheidungsverfahren und die damit einhergehende L?hmung zurückzuführen ist.

裁軍談判會面臨著是否具有實用意義的危機,在一定程度上,這歸咎于決策程序失調以及隨之產生的癱瘓狀態(tài)。

Die UNMOVIC und die IAEO werden ihrerseits verlangen, dass ihre Mitarbeiter in keinen anderen Unterkünften wohnen als denen, die im Benehmen mit Irak ausgew?hlt wurden.

監(jiān)核視委和原子能機構將要求其工作人員只居住在它們與伊拉克協(xié)商確定的住所內。

W?hrend die Regierungen den Rahmen für die T?tigkeit von Unternehmen bereitstellen, sind diese ihrerseits gehalten, sich als zuverl?ssige und konsequente Partner am Entwicklungsprozess zu beteiligen.

雖然政府為商業(yè)經營提供架構,但是,商號卻有責任以可靠的、一貫的伙伴的身份參與發(fā)展進程。

Japan und die Europ?ische Union haben das Protokoll unl?ngst ratifiziert, im Gegensatz zu vielen L?ndern, die in der Vergangenheit ihrerseits betr?chtlich zur Verschmutzung beigetragen haben.

和歐洲聯(lián)盟最近已經批定書》,但是許多過去造成嚴重污染的國家還沒有批。

Eine Vielzahl von Planungs- und Programmierungsinstrumenten der Vereinten Nationen, insbesondere die gemeinsame Landesbewertung und der Entwicklungshilfe-Programmrahmen der Vereinten Nationen, werden ihrerseits zunehmend für Konfliktpr?vention sensibilisiert.

聯(lián)合國用于規(guī)劃和擬定方案的許多工具,特別是共同國家評估和聯(lián)合國發(fā)展援助框架更加注意預防沖突的問題。

Die Vereinten Nationen werden ihrerseits die Entwicklungspriorit?ten Afrikas auch weiterhin im Rahmen der Neuen Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas und über die Afrikanische Union unterstützen.

在聯(lián)合國方面,它將繼續(xù)在非洲發(fā)展新伙伴關系的架構內和通過非洲聯(lián)盟支持非洲發(fā)展的優(yōu)先事項。

Es ist mit nachteiligen sozio?konomischen Ergebnissen zu rechnen, zu denen auch Ver?nderungen bei den landwirtschaftlichen Produktionsmustern geh?ren, die ihrerseits negative Auswirkungen auf den Lebensunterhalt der Menschen und auf die Migrationstrends haben werden.

可能造成的不利社會經濟后果,包括農業(yè)生產格局改變,反過來將對生計和移民趨勢產生負面影響。

Ich lege den Mitgliedstaaten eindringlich nahe, ihrerseits ebenfalls tatkr?ftig nach kreativen Strategien zu suchen, um die Ann?herung auf der Halbinsel zu f?rdern und den Frieden und die Stabilit?t in der Region zu st?rken.

我敦促會員國積極尋求創(chuàng)新的戰(zhàn)略以鼓勵朝鮮半島的和解,加強該區(qū)域的和平與穩(wěn)定。

M?chtige lokale politische Gruppierungen k?nnen diese Lernphase ausnutzen, und haben dies auch getan, um ihrerseits Parallelverwaltungen aufzubauen, und Verbrechersyndikate nützen jede Lücke bei den Rechtsvorschriften oder im Rechtsvollzug, die sie finden k?nnen, weidlich aus.

強大的地方政治派系能夠而且也實際利用這段學習期間來設立它們平行行政當局,罪犯辛迪加也歡喜地鉆營任何可以找到的法律或執(zhí)法空隙。

In einer Welt zunehmender Interdependenz und Globalisierung müssen die Staaten ihrerseits von einer Identit?tspolitik zu einem wirksamen Management oder sogar zur F?rderung von Diversit?t nach dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung und des gleichberechtigten Genusses von Rechten übergehen.

在一個日益相互依存和全球化的世界,會員國還須擺脫以彼此認同為基礎的政治理念,轉而奉行不歧視和平等享有權利的原則,有效處理多樣性問題,甚至鼓勵多樣性。

Die Kernwaffenstaaten ihrerseits haben zu wenig, um die symbolische Wichtigkeit dieser Waffen zu verringern, und zu wenig getan, um ihrer Verpflichtung nachzukommen, redliche Anstrengungen in Richtung auf eine erhebliche Verringerung der Kernwaffen und letztlich auf die Abrüstung zu unternehmen.

核武器國家并沒有作出努力來減少這些武器的象征意義,也沒有履行其承諾,真誠地努力爭取大力削減核武器和最終實現(xiàn)核裁軍。

Diese Konfliktsituationen wirken sich jedoch auf au?enstehende Akteure aus, und diese wirken wiederum auf sie zurück. Zu diesen Akteuren geh?ren politische Schirmherren, Waffenh?ndler, K?ufer unerlaubter Rohstoffausfuhren, Regionalm?chte, die ihrerseits Streitkr?fte in den Konflikt entsenden, und Nachbarstaaten, die Flüchtlinge aufnehmen, die zum Teil systematisch zur Flucht aus ihrer Heimat gezwungen werden.

然而,那些沖突的環(huán)境對以下外在行動者發(fā)生影響,同時也被它們所影響:政治資助人;軍火商;非法出口商品的購買者;派遣自己部隊加入沖突的區(qū)域大國;以及收容那些有時候被有計劃地強迫逃離家園的難民的鄰國。

Die Geberl?nder erkennen ihrerseits zunehmend den Nutzen und die Notwendigkeit an, über die Verwirklichung des achten Millenniums-Entwicklungsziels (Entwicklung einer globalen Partnerschaft für Entwicklung) Bericht zu erstatten, um so ihre Glaubwürdigkeit im Hinblick auf die Unterstützung der Millenniumsziele unter Beweis zu stellen und zu unterstreichen, wie wichtig der Grundsatz der Gegenseitigkeit zwischen Geber- und Empf?ngerl?ndern ist.

捐助界越來越意識到就千年發(fā)展目標的目標8(建立全球發(fā)展伙伴關系)提交報告的價值和必要性,因為這樣的報告可證明捐助者在支持這些目標方面的信譽,并突出表明在捐助國和受援國之間互助互惠的重要性。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 ihrerseits 的德語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎沖關學德語

德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。