Weitere Hürden stellen die zunehmende Gewalt und Kriminalit?t dar, die in einem instabilen Umfeld gedeihen k?nnen.
暴力和犯在局勢不穩(wěn)時可能會增加,進一步構(gòu)成障礙。
Weitere Hürden stellen die zunehmende Gewalt und Kriminalit?t dar, die in einem instabilen Umfeld gedeihen k?nnen.
暴力和犯在局勢不穩(wěn)時可能會增加,進一步構(gòu)成障礙。
An den anhaltenden Spannungen zwischen Indien und Pakistan zeigt sich auch weiterhin, wie instabil die Lage in dieser Region ist.
印度和巴基斯坦之間持續(xù)緊張關(guān)系表明,這一地區(qū)局勢依然脆弱。
Wenn Staaten instabil sind, werden die V?lker der Welt nicht die Sicherheit, die Entwicklung und die Gerechtigkeit genie?en, auf die sie ein Anrecht haben.
如果欲墜,世界人民便不能享有本該享有安全、發(fā)展和公正。
Extreme Armut ist eine Triebkraft für Konflikte und Instabilit?t; die Erreichung der Ziele senkt daher das Kriegsrisiko und wahrt in instabilen L?ndern den Frieden.
赤貧助長沖突和不穩(wěn)定,因此實現(xiàn)千年發(fā)展目標能幫助脆弱家降低戰(zhàn)爭危險,維持和平。
Im vergangenen Jahr erwies sich erneut, vor allem in Sierra Leone, dass die heutigen Eins?tze in einem sehr instabilen Umfeld stattfinden, das ihre Wirksamkeit und die Sicherheit der Friedenssicherungskr?fte gef?hrden kann.
過去一年又有更多證據(jù)表明,尤其是在塞拉利昂證據(jù)表明,今天行動都是在岌岌可危環(huán)境中部署,這種環(huán)境會威脅行動效力以及維持和平人員安全。
Die Entsendung von Vertrauensbildungsmissionen k?nnte ein konkreter Schritt zur Durchführung von Initiativen der vorbeugenden Diplomatie in einem regionalen Kontext sein und unterstreichen, welche Bedeutung ich dem vorsorglichen Engagement der Vereinten Nationen in instabilen Regionen beimesse.
派遣建立信任特派團在區(qū)域范圍內(nèi)可以是執(zhí)行預(yù)防性外交倡議一個切實步驟,也可以突出我對聯(lián)合在不穩(wěn)定地區(qū)開展防患未然工作重視。
Gem?? den Vorschl?gen sei die unmittelbarste Priorit?t für den milit?rischen Anteil, die bisher von der Mission der Afrikanischen Union ausgeübte Rolle zu übernehmen und zu verst?rken und dabei als Hauptaufgabe die Versammlungspl?tze für die Entwaffnung zu überwachen, ihre Sicherheit zu gew?hrleisten, die Waffen einzusammeln und instabile Waffen und Munition zu vernichten.
為軍事部分提議最直接優(yōu)先事項是,由它起到并加強至今由非洲聯(lián)盟特派團發(fā)揮作用,作為其主要任務(wù),負起監(jiān)督解除武裝前集結(jié)地點,保證它們安全,收集武器和銷毀不穩(wěn)定武器和彈藥等職責(zé)。
Machen wir uns keine Illusionen über den Preis, den wir zahlen werden, wenn wir diese Chance nicht nutzen: Millionen von Menschen, deren Leben h?tte gerettet werden k?nnen, werden sterben, viele Freiheiten, die h?tten gesichert werden k?nnen, werden versagt bleiben, und die Welt, in der wir wohnen, wird gef?hrlicher und instabiler werden.
我們要明白錯過這個機會代價:數(shù)百萬本可以獲救生命將失去;許多本可以獲得自由將法得到;而我們也將居住在一個更加危險和更加不穩(wěn)定世界。
Ich beabsichtige, mit Unterstützung der Mitgliedstaaten die traditionelle pr?ventive Rolle des Generalsekret?rs auf vierfache Weise zu st?rken: erstens durch den vermehrten Einsatz interdisziplin?rer Ermittlungs- und Vertrauensbildungsmissionen der Vereinten Nationen in instabilen Regionen, zweitens durch die Entwicklung regionaler Pr?ventionsstrategien mit unseren regionalen Partnern und den in Betracht kommenden Organen und Organisationen der Vereinten Nationen, drittens durch den Aufbau eines informellen Netzwerks herausragender Pers?nlichkeiten zur Konfliktpr?vention und viertens durch die Erh?hung der im Sekretariat vorhandenen F?higkeiten und Ressourcen für Pr?ventivma?nahmen.
我計劃在會員支持下以四種方式加強秘書長傳統(tǒng)預(yù)防性作用:第一,更多地使用聯(lián)合派往動亂地區(qū)多學(xué)科實況調(diào)查團和建立信任特派團;第二,與我們區(qū)域伙伴和適當(dāng)聯(lián)合機關(guān)和機構(gòu)發(fā)展區(qū)域預(yù)防性戰(zhàn)略;第三,建立一個預(yù)防沖突知名人士非正式網(wǎng)絡(luò);第四,通過加強秘書處預(yù)防行動能力和資源基礎(chǔ)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net