詞條糾錯(cuò)
X

nachdem

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「德語助手」授權(quán)一個(gè)

nachdem 常用詞專四專八德福

nach·dem [na:x`de:m]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
(konj)
① 表示時(shí)間>當(dāng)...之后,在...以后
② <表示帶有時(shí)間意義的原因><地區(qū),奧>[漸舊,口] 由于,因?yàn)?br>③ <與je連用>Je ~ 根據(jù)情況,看情況而定
Fr helper cop yright

Er schreibt oder liest, je nachdem.

他寫字還是讀書,要看情況而定。

Je nachdem es ihnen pa?t, werden sie kommen.

他們?cè)诜奖銜r(shí)來的。

Mein Finger blutete stark, nachdem ich mich geschnitten hatte.

切的時(shí)候我的手指流了很多血。

Jan hat eine Stelle gefunden, nachdem er arbeitslos war.

簡(jiǎn)失業(yè)找到了一份工作。

Sie bekommen ein Zeugnis, nachdem Sie den Test bestanden haben.

通過考試,您將獲得證書。

Die Schaukel wippte noch eine Weile, nachdem die Kinder sie verlassen hatten.

孩子們從秋千下來以后,秋千還晃動(dòng)了一兒。

Der DAX stieg um acht Punkte, nachdem er zuvor gefallen war.

DAX 早些時(shí)候下跌上漲了 8 點(diǎn)。

Im Sinne dieses Gesetzes bedeutet "Schlichter" je nachdem einen einzigen, zwei oder mehrere Schlichter.

對(duì)本法而言,“解人”系指單獨(dú)一名解人或指兩名或多名解人。

Drei Jahre nachdem der Ausschuss Ma?nahmen bezüglich der eingehenden Evaluierung getroffen hat, werden ihm Berichte über die Umsetzung vorgelegt.

深入評(píng)價(jià)三年就執(zhí)行情況向方案報(bào)。

Dieser Informationsaustausch wird so lange fortgesetzt, wie es die beteiligten Staaten für zweckm??ig halten, selbst nachdem die T?tigkeit beendet wurde.

該項(xiàng)活動(dòng)已經(jīng)終止,也應(yīng)該繼續(xù)交換這種資料,直到各當(dāng)事國(guó)認(rèn)為合適才停止。

Der Generalsekret?r ernennt den Ankl?ger auf Empfehlung eines Auswahlgremiums, das er einsetzt, nachdem er dem Sicherheitsrat seine entsprechende Absicht kundgetan hat.

秘書長(zhǎng)應(yīng)根據(jù)其向安全理事表達(dá)意向成立的甄選小組的建議任命檢察官。

Die Rechtsprechungskapazit?ten der Strafkammern wurden erh?ht, nachdem der Rat Ad-litem-Richter genehmigt hatte; zu jedem Zeitpunkt k?nnen jetzt neun dieser Richter t?tig werden.

安全理事同意設(shè)立審案法官,審判分庭的審案能力已增加,其中9名審案法官現(xiàn)可隨時(shí)作業(yè)。

Die Mitglieder des Sicherheitsrats ermutigen den Ratspr?sidenten, eine gestraffte vorl?ufige Vorschau auf das monatliche Arbeitsprogramm auf den Webseiten des Rates zu ver?ffentlichen, nachdem es an die Ratsmitglieder verteilt wurde.

安全理事成員鼓勵(lì)安理主席向安理成員分發(fā)工作方案之后,盡早通過安理網(wǎng)站,發(fā)表簡(jiǎn)潔的每月暫定工作預(yù)報(bào)。

In diesem Zusammenhang wurde Ende Februar 2002 eine Ad-hoc-Arbeitsgruppe für Konfliktpr?vention und Konfliktl?sung in Afrika geschaffen, nachdem zuvor im gleichen Jahr eine offene Aussprache unter der Sicherheitsratspr?sidentschaft von Mauritius stattgefunden hatte.

“在這方面,年初,在毛里求斯擔(dān)任安全理事主席期間進(jìn)行了一次有關(guān)公開辯論之后,于2月底成立了一個(gè)關(guān)于預(yù)防和解決非洲沖突特設(shè)工作組。

Diese Zustimmung gilt als erteilt, sofern sich nicht mindestens die H?lfte der Vertragsstaaten binnen sechs Wochen, nachdem sie vom Generalsekret?r der Vereinten Nationen von der vorgeschlagenen Ernennung unterrichtet wurde, dagegen ausspricht.

除非一半或更多的締約國(guó)聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)向其通報(bào)了擬議的任命六周內(nèi)表示反對(duì),否則應(yīng)認(rèn)為已獲得這一核準(zhǔn)。

Aber ist das Wissen um die Wahrheit überhaupt Teil des Vokabulars des politischen Verkehrs in unserer Zeit, nachdem sich das B?se in der amerikanischen Regierung jeder Fessel entledigt hat und jede Hoffnung auf das Gute vernichtet wurde?

但是,在美國(guó)政府制造了最大的邪惡和破壞了任何美好愿望后,在當(dāng)今國(guó)際政治關(guān)系中是否還有了解真相這一用語呢?

Der Sondergerichtshof besteht aus einem Vorverfahrensrichter, einer Hauptverfahrenskammer und einer Berufungskammer; eine zweite Hauptverfahrenskammer wird eingerichtet, sofern der Generalsekret?r oder der Pr?sident des Sondergerichtshofs nach Ablauf von mindestens sechs Monaten, nachdem der Sondergerichtshof seine T?tigkeit aufgenommen hat, es verlangt.

分庭由一個(gè)預(yù)審法官、一個(gè)審判分庭和一個(gè)上訴分庭組成;在特別法庭開始運(yùn)作至少六個(gè)月后,經(jīng)秘書長(zhǎng)或特別法庭庭長(zhǎng)要求,可增設(shè)第二個(gè)審判分庭。

Nach Angaben des Büros für den Sanierungsgesamtplan wurden die Bemerkungen des AIAD übermittelt, nachdem der Beschaffungsdienst seiner Sorgfaltspflicht in vollem Umfang nachgekommen war und seine Empfehlung dem Ausschuss für Auftr?ge am Amtssitz entsprechend dem Grundsatz des optimalen Preis-Leistungs-Verh?ltnisses vorgelegt hatte.

基本建設(shè)總計(jì)劃辦公室稱,在采購(gòu)處給予應(yīng)有的注意,并本著物美價(jià)廉的精神、將其建議提交總部合同委員之后,監(jiān)督廳才提其意見。

Die Vertragsstaaten unterhalten, st?rken, bestimmen oder schaffen nach Ma?gabe ihres Rechts- und Verwaltungssystems auf einzelstaatlicher Ebene für die F?rderung, den Schutz und die überwachung der Durchführung dieses übereinkommens eine Struktur, die, je nachdem, was angebracht ist, einen oder mehrere unabh?ngige Mechanismen einschlie?t.

二. 締約國(guó)應(yīng)當(dāng)按照本國(guó)法律制度和行政制度,酌情在國(guó)內(nèi)維持、加強(qiáng)、指定或設(shè)立一個(gè)框架,包括一個(gè)或多個(gè)獨(dú)立機(jī)制,以促進(jìn)、保護(hù)和監(jiān)測(cè)本公約的實(shí)施。

Zusatzgegenst?nde k?nnen, sofern nicht die Generalversammlung mit Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Mitglieder etwas anderes beschlie?t, erst dann beraten werden, wenn nach ihrer Aufnahme in die Tagesordnung sieben Tage verstrichen sind und nachdem ein Ausschuss über die betreffende Frage Bericht erstattet hat.

任何增列項(xiàng)目必須在其列入議程已滿七天,并有一個(gè)委員就有關(guān)問題提報(bào),才可予以審議,除非大席并參加表決的成員國(guó)三分之二多數(shù)另作決定。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 nachdem 的德語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國(guó)德語界
中國(guó)德語界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。