Sie kennt nichts (anderes) als ihre Arbeit.
她只知道工作。
Sie kennt nichts (anderes) als ihre Arbeit.
她只知道工作。
Jetzt bleibt uns nichts (anderes) mehr übrig,als...
現(xiàn)在我們了...就沒有別的辦法了。
Er kennt nichts anderes als fressen und saufen.
了大吃大喝什么也不懂。
Es blieb ihr nichts anderes übrig, als zu kündigen.
她了辭職外別無法。
Ich m?chte doch nichts anderes als ein einfaches Leben.
我只想一份簡(jiǎn)單的生活。
Es blieb ihm nichts anderes übrig, als zu resignieren.
無可奈何,只好聽天由命。
Er tut (den ganzen tag) nichts anderes als zum Fenster hinausschauen.
(整天)不干別的,只是望著窗外。
Es ist nichts anderes als Fernsehen und dient nur der Unterhaltung.
它和電視沒有區(qū)別,僅僅用來娛樂。
Hast du nichts anderes zu tun?
你沒有什么別的事?
Er konnte nichts anderes tun als...
了...沒其辦法。
Der ersuchte Vertragsstaat tr?gt die gew?hnlichen Kosten der Erledigung eines Ersuchens, sofern die Vertragsstaaten nichts anderes vereinbaren.
二十八、非有關(guān)締約國另有協(xié)議,執(zhí)行請(qǐng)求的一般費(fèi)用應(yīng)當(dāng)由被請(qǐng)求締約國承擔(dān)。
Die Plenarsitzungen der Konferenz und die Sitzungen aller Ausschüsse sind ?ffentlich, sofern das betreffende Gremium nichts anderes beschlie?t.
會(huì)議的全體會(huì)議和任何委員會(huì)的會(huì)議,非有關(guān)機(jī)構(gòu)另有決定,均應(yīng)公開舉行。
Sofern nichts anderes bestimmt ist, ist davon auszugehen, dass das Wort "Vorschlag" in dieser Gesch?ftsordnung auch ?nderungsantr?ge beinhaltet.
另有規(guī)定外,本規(guī)則內(nèi)的“提案”一詞應(yīng)視為包括修正案。
Sofern die Konferenz oder der Hauptausschuss nichts anderes beschlie?en, werden von den Sitzungen ihrer Arbeitsgruppen keine solchen Aufzeichnungen angefertigt.
非會(huì)議或主委員會(huì)另有決定,其下設(shè)的任何工作組的會(huì)議均不制作錄音記錄。
Soweit Zedent und Zessionar nichts anderes vereinbart haben, sichert der Zedent nicht zu, dass der Schuldner zahlungsf?hig ist oder sein wird.
非轉(zhuǎn)讓人與受讓人之間另行議定,轉(zhuǎn)讓人并不表示債務(wù)人具備或?qū)?huì)具備付款的能力。
Ein benannter Vertreter des Büros des Sprechers des Generalsekret?rs kann jederzeit an den informellen Konsultationen teilnehmen, sofern der Rat nichts anderes beschlie?t.
非安理會(huì)另有決定,秘書長發(fā)言人辦公室的一名指定代表可隨時(shí)參加非正式磋商。
Der Sicherheitsrat legt au?erdem Personen, die Unterrichtungen geben, nahe, ihre ersten Bemerkungen auf 15?Minuten zu beschr?nken, sofern der Rat nichts anderes beschlie?t.
安全理事會(huì)還鼓勵(lì)每位通報(bào)情況者將開場(chǎng)白限制在15分鐘內(nèi),非安理會(huì)另有決定。
Sofern in diesen Regeln nichts anderes bestimmt ist, bedürfen die Beschlüsse der Konferenz über alle Verfahrensangelegenheiten der Mehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter.
本規(guī)則另有規(guī)定外,會(huì)議關(guān)于一切程序事項(xiàng)的決定,應(yīng)以出席并參加表決的代表的多數(shù)作出。
Der ersuchende Vertragsstaat kann verlangen, dass der ersuchte Vertragsstaat das Ersuchen und seinen Inhalt vertraulich behandelt, soweit die Erledigung des Ersuchens nichts anderes gebietet.
請(qǐng)求締約國可求被請(qǐng)求締約國對(duì)其提出的請(qǐng)求及其內(nèi)容保密,但為執(zhí)行請(qǐng)求所必需時(shí)外。
Sofern nichts anderes vereinbart ist, ist eine Abtretung einer oder mehrerer künftiger Forderungen wirksam, ohne dass es für jede einzelne Forderung einer erneuten übertragungshandlung bedarf.
非另行議定,一項(xiàng)或多項(xiàng)未來應(yīng)收款的轉(zhuǎn)讓無須逐項(xiàng)應(yīng)收款轉(zhuǎn)讓辦理新的轉(zhuǎn)移手續(xù)即可具有效力。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net