Gibt es frische Eier?-Die sind soeben eingetroffen.
有新鮮雞蛋嗎?-剛貨。
sind
Gibt es frische Eier?-Die sind soeben eingetroffen.
有新鮮雞蛋嗎?-剛貨。
Wo sind die Kinder? Sie sind dort.
孩子們在哪兒?他們在那兒。
Du und ich, wir sind gute Freunde.
你和我,我們是好朋友。
Die beiden Ansichten sind nicht (sind durchaus) vereinbar.
這點是不(完全)能協(xié)調一致。
Habt ihr eine Eintrittskarte?---Nein,wir sind so hereingekommen.
(口)你們有入場券嗎?--沒有,我們就這樣進來了.
Die beiden Gegenst?nde (Teile) sind starr miteinander verbunden.
這個東西(部分)牢牢地連在一起。
Der Flu? war so seicht, da? wir durchgewatet sind.
河水很淺,我們是涉水過去。
Die wichtigsten Pl?tze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.
棉花貿易最主要城市是不來梅和漢堡。
Die meisten Staaten der Erde sind Mitglieder der UNO.
世界上大多數(shù)國家都是聯(lián)合國成員。
Die spezielle Aufgaben der Bereitschaftspolizei sind oft sehr gef?hrlich.
特警執(zhí)行特殊任務常常是很危險。
Einige der Waren, die gestern angekommen sind, waren besch?digt.
昨天達一些貨物已經損壞。
Von hier nach Salzburg sind es etwa 400 Kilometer.
從這爾茨堡大約有400公。
Der Ausschu? hat fünfzehn Mitglieder, davon sind fünf Frauen.
委員會有十五名委員,其中五名是婦女。
In letzter Zeit mehren sich die Stimmen, die dafür sind.
最近對此表示支持意見在增多。
Die verschiedenen Zweige der Volkswirtschaft sind unl?sbar miteinander verkettet.
國民經濟各部門是不可分割地聯(lián)系在一起。
Die unbewohnten Gebiete auf dem Stadtplan sind schwarz schraffiert.
城市平面圖上無人居住地區(qū)用黑色陰影線表示.
Es war eine Demonstration, wir sind sehr stolz auf sie.
對于這次展示,我們感非常驕傲。
Schau, mein neuer Ring! Frank und ich sind jetzt verlobt.
看,我新戒指!弗蘭克和我現(xiàn)在訂婚了。
Nur noch ein paar Tage, unsere Ferien sind fast vorbei.
再過幾天,我們假期就快結束了。
Wir müssen noch alle die hinzuz?hlen, die nicht gekommen sind.
我們還得把所有沒來人都算進去。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。