詞條糾錯(cuò)
X

wissenschaftlich

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「德語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

wissenschaftlich 德福

w`is·sen·schaft·lich [`visn?aftli?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
adj. .科,合乎科
wissenschaftlich
adj.

Sie diskutierten (sprachen) über politische (wissenschaftliche) Fragen.

他們討論(談?wù)?政治(科)問(wèn)題。

Die wissenschaftliche Ausbeute der Untersuchungen war zufriedenstellend.

這次成果是令人滿意

Mit diesen Forschungen betreten wir wissenschaftliches Neuland.

通過(guò)這些我們跨進(jìn)了新領(lǐng)域。

Die Abhandlung war wissenschaftlich und trotzdem gut lesbar.

這篇論文是術(shù)性,但是卻是易懂。

Die Stiftung hilft kulturellen, wissenschaftlichen uns sozialen Projekten.

基金會(huì)為我們提供文化,以及社會(huì)方面援助項(xiàng)目。

Max und Engels begründeten die Theorie des wissenschaftlichen Sozialismus.

馬克思和恩格斯創(chuàng)立了科會(huì)主義理論。

Durch die technischen Neuerungen der Arbeiter wurde die wissenschaftliche Forschung befruchtet.

工人們技術(shù)革新促進(jìn)了。

Alte wissenschaftliche Erkenntnisse werden durch neue meist nicht aufgehoben, sondern relativiert.

認(rèn)識(shí)大半不是由于新認(rèn)識(shí)而被廢棄,而是被賦予相對(duì)意義。

Rumsonde ist ein unbemanntes Raumschiff für wissenschaftliche Forschungen im Weltraum.

空間探測(cè)器是用于無(wú)人控制宇宙飛船。

Wir haben das erforderliche Material für eine wissenschaftliche Untersuchung beisammen.

為進(jìn)行一項(xiàng)我們已經(jīng)擁有(收集了)必要資料。

Er ist wissenschaftlich auf der H?he.

他掌握著最先進(jìn)知識(shí)。

Diese Theorie ist wissenschaftlich nicht haltbar.

這種理論在是站不住腳。

Der Student hat gro?e wissenschaftliche Neugier.

這個(gè)生有很強(qiáng)求知欲。

Insbesondere darf niemand ohne seine freiwillige Zustimmung medizinischen oder wissenschaftlichen Versuchen unterworfen werden.

特別是不得在未經(jīng)本人自由同意情況下,對(duì)任何人進(jìn)行醫(yī)或科試驗(yàn)。

Wir sollen wissenschaftlich arbeiten.

我們應(yīng)該地工作。

Die Frage der weiteren wissenschaftlichen Bewertung der durch moderne Biotechnologie genetisch ver?nderten Organismen wird eingehende Aufmerksamkeit erfordern.

需密切關(guān)注進(jìn)一步科評(píng)估現(xiàn)代生物技術(shù)造成改性活生物體問(wèn)題。

Ferner müssen die Vereinten Nationen Forschungszentren und akademische Einrichtungen dazu veranlassen, angewandte Forschung und wissenschaftliche Untersuchungen der Unterstützung von Rechtsstaatlichkeit zu unterstützen.

聯(lián)合國(guó)還須激勵(lì)中心和術(shù)界支助法治援助方面應(yīng)用并提供獎(jiǎng)金。

Aus wissenschaftlicher Sicht gibt es keinen Zweifel - der Klimawandel findet statt, und es ist so gut wie sicher, dass der Mensch dafür verantwortlich ist.

結(jié)論非常明確——?dú)夂蜃兓诎l(fā)生,而且可以高度肯定是,這是人類(lèi)活動(dòng)造成。

Es ist jetzt h?chste Zeit, sich mit einer besser integrierten Struktur für die Normsetzung auf dem Gebiet der Umwelt, die wissenschaftliche Auseinandersetzung und die überwachung der Vertragseinhaltung zu befassen.

現(xiàn)在,我們應(yīng)該考慮為制定環(huán)境標(biāo)準(zhǔn)、進(jìn)行科討論和監(jiān)測(cè)條約遵守情況制定一個(gè)協(xié)調(diào)性更強(qiáng)結(jié)構(gòu)。

Die wissenschaftlichen Durchbrüche in der Biotechnologie und die weit verbreitete Existenz von Anlagen, die biologische Agenzien produzieren k?nnen, beschr?nken die Aussichten auf die Beseitigung biologischer Waffen und erschweren die Verifikation.

生物技術(shù)領(lǐng)域進(jìn)展,有能力生產(chǎn)生物制劑設(shè)施到處存在,這制約了消除生物武器前景,也使核查工作更為復(fù)雜。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 wissenschaftlich 的德語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。