Die beiden letzten H?user stehen etwas zurück.
最兩幢房子稍許往里縮進(jìn)一點(diǎn)兒。
Die beiden letzten H?user stehen etwas zurück.
最兩幢房子稍許往里縮進(jìn)一點(diǎn)兒。
Das Ereignis liegt schon einige Jahre zurück.
這事已過去幾了。
Vor Seiner Krankheit blieb ein Herzfehler zurück.
病
心臟留下了
遺癥。
Er kam unversehrt aus dem Kriege zurück.
安然無恙地從戰(zhàn)場歸來。
Wir kommen noch auf diesen Punkt zurück.
我們回頭還要談這個問題。
Ich denke immer an meine Kindheit zurück.
我總是回想起我的。
Er warf sich auf das Bett zurück.
朝
倒在床上。
Die Lehrerin gab mir das Buch zurück.
老師把書還給了我。
Die Spiegel wirft die Lichtstrahlen zurück.
鏡子反射光線。
Vor Drohungen (Schwierigkeiten) weicht er nicht zurück.
在威脅(困難)面
不
退。
Die Abgeordneten zogen sich zur Beratung zurück.
為了進(jìn)行商討,代表們退出會場。
Nach zweieinhalb Jahren Pause ist er zurück.
兩半
又回來了。
Er zog sich in sein Zimmer zurück.
退回到自己房間里去。
Anfang M?rz (n?chster Woche) kommt sie zurück.
她三月(下星期)初回來。
Wirft doch den Ball zu mir zurück!
把球扔還給我!
Sie gaben sich (Dat.) ihr Wort zurück.
們免除了彼此履行諾言的義務(wù)。2)
們解除了婚約。
Der lehrer gibt den Schülern die Hefte zurück.
教師把本子發(fā)還給學(xué)生。
Wann bist du zurück? ehestens um 12 Uhr.
你什么時候回來?最早要在12點(diǎn)。
Bei seinem Tod lie? er zwei Kinder zurück.
死時留下了兩個孩子。
Er führte den Unfall auf einen Reifendefekt zurück.
把這次事故歸咎于輪胎出毛病。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net