Mit seiner Leistung kann niemand konkurrieren.
沒人能同他的成績相匹敵。
Mit seiner Leistung kann niemand konkurrieren.
沒人能同他的成績相匹敵。
Beide Firmen konkurrieren seit langem miteinander.
這兩家公司很久以來就互相競爭。
Zweitens wurden die Hinweise auf bevorstehende Probleme von hochrangigen nationalen und internationalen Entscheidungstr?gern mit konkurrierenden politischen Agenden wiederholt ignoriert, abgetan oder verharmlost.
第二,國家和國際最高決策者各自政治目標(biāo)不一,因而一再忽視、擱置或淡化發(fā)生暴力的跡象。
Sie muss nicht mit den gro?en Hotelketten konkurrieren.
它不必和其他大型連鎖酒店競爭。
Erh?lt der Zessionar den Erl?s, so ist er berechtigt, diesen zu behalten, soweit sein Recht an der abgetretenen Forderung Vorrang vor dem Recht eines konkurrierenden Anspruchstellers an der abgetretenen Forderung hatte.
讓人對所轉(zhuǎn)讓應(yīng)收款的權(quán)利相對于競合求償人對該項(xiàng)所轉(zhuǎn)讓應(yīng)收款的權(quán)利具有優(yōu)先的,讓人收到收益后,有權(quán)保留這些收益。
Die FAO unterstützt au?erdem den Aufbau von Einrichtungen zur Bewirtschaftung gemeinschaftlich genutzter natürlicher Ressourcen, wobei der Abgleich konkurrierender Interessen zwischen vor- und nachgelagerter Wassernutzung in Wassereinzugsgebieten beziehungsweise zwischen mittelst?ndischer und industrieller Fischerei in Fischfanggebieten im Mittelpunkt steht.
糧農(nóng)組織還協(xié)助建立管理共有水資源的體制,目的是調(diào)和流域上游和下游用水者之間的利益沖突或產(chǎn)魚手漁業(yè)捕魚人與商業(yè)漁民之間的利益沖突。
In einem verh?ltnism??ig weniger gef?hrlichen Umfeld - lediglich zwei Parteien, die sich dem Frieden verschrieben haben, mit konkurrierenden, aber kongruenten Zielen, die über keine illegalen Einkommensquellen verfügen und deren Nachbarn und Schirmherren sich ebenfalls dem Frieden verschrieben haben - wird eine Auss?hnung leichter stattfinden k?nnen.
一種較不危險的環(huán)境——只有兩個當(dāng)事方,都致力于和平,目標(biāo)是競爭性的、然而是一致的,沒有非法的收入來源,鄰國和資助者都致力于和平——這是相當(dāng)寬容的環(huán)境。
Die Entwicklungszusammenarbeit verst?rken, um das Produktionspotential der Menschen in den Entwicklungsl?ndern zu erh?hen und den privaten Sektor verst?rkt in die Lage zu versetzen, erfolgreicher auf dem globalen Markt zu konkurrieren, um so die Grundlage für die Erwirtschaftung umfangreicherer Ressourcen für die soziale Entwicklung zu schaffen.
加強(qiáng)發(fā)展合作,以期提高發(fā)展中國家人民的生產(chǎn)潛力并特別建立私營部門在全球市場上較有效競爭的能力,奠定為社會發(fā)展開發(fā)更多的資源的基礎(chǔ)。
Weitere Faktoren, die sich erschwerend auswirken, sind das unzureichende Verst?ndnis des Konzepts der Gleichstellung und der Integration einer Gleichstellungsperspektive in alle Politikbereiche seitens der staatlichen Strukturen sowie die vorherrschenden Rollenklischees, diskriminierende Einstellungen, konkurrierende Regierungspriorit?ten und in einigen L?ndern unklare Mandate, die Randstellung innerhalb der staatlichen Strukturen, das Fehlen von nach Geschlecht und Alter aufgeschlüsselten Daten in vielen Bereichen und die mangelhafte Anwendung der Methoden zur Bewertung von Fortschritten, ferner schwache Autorit?t und unzureichende Verbindungen zur Zivilgesellschaft.
使問題更嚴(yán)重的是,對兩性平等和性別觀點(diǎn)納入政府機(jī)構(gòu)主流缺乏認(rèn)識;性別陳規(guī)定型和歧視性態(tài)度普遍;政府的優(yōu)先事項(xiàng)相互競爭;在有些國家的這種機(jī)構(gòu)除了缺乏權(quán)力以及與民間社會聯(lián)系不夠以外,還存在任務(wù)規(guī)定不明、在國家政府結(jié)構(gòu)內(nèi)不重視、在許多領(lǐng)域缺乏按性別和年齡分列的數(shù)據(jù)和沒有充分實(shí)施評價進(jìn)展的方法等障礙。
Dementsprechend verpflichten sich die Vereinten Nationen und die Weltorganisation für Tourismus, sich von Zeit zu Zeit untereinander und mit anderen beteiligten Organisationen des Systems der Vereinten Nationen in diesen Fragen ins Benehmen zu setzen, vor allem was die effizienteste und harmonischste Nutzung von Einrichtungen, Personal und Diensten sowie geeignete Methoden betrifft, durch die die Schaffung und der Einsatz konkurrierender oder sich überschneidender Einrichtungen und Dienste vermieden werden kann, mit dem Ziel, in diesen Fragen die gr??tm?gliche Einheitlichkeit sicherzustellen.
聯(lián)合國和世界旅游組織因此承諾不時就這些事項(xiàng)一起協(xié)商,并與聯(lián)合國系統(tǒng)內(nèi)其他有關(guān)機(jī)構(gòu)協(xié)商,特別是關(guān)于最有效率地協(xié)調(diào)利用設(shè)施、作人員和服務(wù)的方式,以及避免設(shè)立和辦理競爭性或重復(fù)的設(shè)施或服務(wù)的適當(dāng)方法,力求在這些事項(xiàng)上統(tǒng)一行事。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net