Eine Reihe von Regierungen erheben weiterhin Abgaben auf Güter und Dienstleistungen, die mit humanit?ren Mitteln beschafft wurden.
一些國(guó)家政府繼續(xù)對(duì)用人道主義基金購(gòu)買的貨物和服務(wù)征稅。
Eine einprozentige Abgabe auf diese 1,2 Milliarden Dollar erg?be zus?tzliche 12 Millionen Dollar, die es dem Amtssitz erm?glichen würden, die st?rkere Arbeitsbelastung effektiv zu bew?ltigen.
如果對(duì)此12億美元附加計(jì)費(fèi)用1%,則可增加1 200萬(wàn)美元,這可使總部有效地應(yīng)付這種工作量的增加。
Die st?rkste Verkürzung (107 Tage) wurde bei der Phase vom Zeitpunkt der Abgabe einer Empfehlung durch eine Hauptabteilung bis zum Zeitpunkt der Genehmigung durch die Ernennungs- und Bef?rderungsgremien erzielt.
縮短的最主要一段時(shí)間是從一個(gè)部門(mén)提出建議到任用和升級(jí)機(jī)構(gòu)批準(zhǔn)之間的時(shí)間,縮短了107天。
Der Wirtschafts- und Sozialrat ist das Hauptorgan für die Koordinierung, die Politiküberprüfung, den Politikdialog und die Abgabe von Empfehlungen zur wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung sowie für die überprüfung und Weiterverfolgung der international vereinbarten Entwicklungsziele.
經(jīng)濟(jì)及社會(huì)理事會(huì)是就經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展問(wèn)題進(jìn)行協(xié)調(diào)、政策審查、政策對(duì)話和提出建議,以及審查各項(xiàng)國(guó)際商定的發(fā)展目標(biāo)并采取后續(xù)行動(dòng)的主要機(jī)構(gòu)。
Das AIAD arbeitet zwar nach der Abgabe derartiger Empfehlungen weiter mit den Programmleitern zusammen und versucht, sie zur Annahme zu bewegen, doch kann es passieren, dass keine Einigung auf eine gemeinsame Position zustande kommt.
雖然監(jiān)督廳在提出這些建議后繼續(xù)與方案主管合作,爭(zhēng)取獲得他們的接受,但這種討論有時(shí)不能導(dǎo)致取得共同的立場(chǎng)。
Des Weiteren erbrachte das AIAD Aufsichtsdienste vor Ort in Bezug auf die Vertr?ge für die Phase der baulichen Konzeption des Vorhabens, was zur Abgabe von Bemerkungen zu verschiedenen Artikeln des Vertragsentwurfs führte, beispielsweise im Hinblick auf die Notwendigkeit einer ordnungsgem??en Baukonferenz zur Erleichterung der Vertragsüberwachung und -kontrolle.
監(jiān)督廳也就項(xiàng)目設(shè)計(jì)發(fā)展階段的合同提供當(dāng)場(chǎng)的監(jiān)督服務(wù),對(duì)合同草案各種條款作出評(píng)論,例如關(guān)于是否需要舉行一個(gè)正式的建造會(huì)議以促進(jìn)合同的監(jiān)測(cè)和控制。
Ein Vertragsstaat, der aus zwei oder mehr Gebietseinheiten besteht, in denen für die in diesem übereinkommen geregelten Angelegenheiten unterschiedliche Rechtssysteme gelten, kann bei der Unterzeichnung, der Ratifikation, der Annahme, der Genehmigung oder dem Beitritt erkl?ren, dass dieses übereinkommen auf alle seine Gebietseinheiten oder nur auf eine oder mehrere davon erstreckt wird; er kann seine Erkl?rung durch Abgabe einer neuen Erkl?rung jederzeit ?ndern.
一、一締約國(guó)擁有兩個(gè)或多個(gè)領(lǐng)土單位,各領(lǐng)土單位對(duì)本公約所涉事項(xiàng)適用不同法律制度的,可以在簽署、批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入時(shí)聲明本公約適用于本國(guó)的全部領(lǐng)土單位或僅適用于其中的一個(gè)或數(shù)個(gè)領(lǐng)土單位,且可以在任何時(shí)間通過(guò)提出另一聲明修改其所作的聲明。
Namentlich in Konflikt- und Postkonfliktsituationen die Ausarbeitung und Durchführung von vertrauensbildenden Programmen und Programmen zur Sensibilisierung der ?ffentlichkeit für die Probleme und Folgen des unerlaubten Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten, darunter gegebenenfalls auch die ?ffentliche Vernichtung überschüssiger Waffen und die freiwillige Abgabe von Kleinwaffen und leichten Waffen, die wenn m?glich in Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft und mit nichtstaatlichen Organisationen durchgeführt werden sollen, mit dem Ziel, den unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen zu beseitigen.
就小武器和輕武器非法貿(mào)易各方面的問(wèn)題和后果,包括在沖突和沖突后局勢(shì)中制定和執(zhí)行公開(kāi)的建立信任方案,酌情包括公開(kāi)銷毀過(guò)剩武器和自愿上繳小武器和輕武器,并在可能的情況下酌情與民間社會(huì)及非政府組織合作,以求消除小武器和輕武器的非法貿(mào)易。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net