Die internationale Gemeinschaft als Ganzes gew?hrt den Afghanen lebenswichtige Unterstützung beim Wiederaufbau ihres Landes.
“在阿富汗重建國(guó)家時(shí),整個(gè)國(guó)際社會(huì)提供了必需的支援。
Obwohl dieser Prozess unter Drohungen und Angriffen vonstatten ging, trugen sich beinahe 9?Millionen Afghanen, mehr als 90?Prozent der gesch?tzten Wahlbev?lkerung, in die W?hlerverzeichnisse ein.
盡管登記過(guò)程受到威脅和攻擊,仍有近9百萬(wàn)阿富汗人——即估計(jì)有資格投票人數(shù)的90%以上——已登記參加投票。
Unter Berücksichtigung der Auswirkungen des Falls der Taliban und des übereinkommens von Bonn empfahl ich, eine integrierte Hilfsmission der Vereinten Nationen für Afghanistan (UNAMA) einzurichten, um den Afghanen bei der Umsetzung des übereinkommens behilflich zu sein und die immense Aufgabe des Wiederaufbaus in Angriff zu nehmen.
注意到塔利班垮臺(tái)的影響和《波恩協(xié)定》,我建議設(shè)立一個(gè)綜合性的聯(lián)合國(guó)阿富汗援助團(tuán)(聯(lián)阿援助團(tuán)),幫助阿富汗人執(zhí)行該協(xié)定,并開始進(jìn)行龐大的重建工作。
Der Sicherheitsrat wiederholt, dass es für den Konflikt in Afghanistan keine milit?rische L?sung gibt und dass nur eine politische Verhandlungsregelung mit dem Ziel der Bildung einer auf breiter Grundlage beruhenden, multiethnischen und in jeder Weise repr?sentativen Regierung, die für alle Afghanen annehmbar ist, zu Frieden und nationaler Auss?hnung führen kann.
“安全理事會(huì)重申,阿富汗境內(nèi)的沖突不能靠軍事手段解決,應(yīng)以建立一個(gè)所有阿富汗人都接受的基礎(chǔ)廣泛、多族裔和具有充分代表性的政府為目標(biāo),通過(guò)談判達(dá)成政治解決,唯有如此才能導(dǎo)致和平與民族和解。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net