有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Es ist natürlich das Vorrecht der Mitgliedstaaten, die Bedingungen für die Akkreditierung und die Teilnahme von nichtstaatlichen Organisationen an Konferenzen und sonstigen Beratungen der Vereinten Nationen festzulegen.

當(dāng)然,確定認(rèn)可非政府組織參加聯(lián)合國(guó)會(huì)議和其他審議工作的條件是會(huì)員國(guó)的特權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

常速聽(tīng)力 2020年10月合集

Die Beh?rden haben alle entsprechenden Akkreditierungen am zweiten Oktober entzogen.

當(dāng)局于10月2日撤銷(xiāo)了所有相關(guān)認(rèn)證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2019年11月合集

Die Russische Anti-Doping-Agentur wird gesperrt, dem Moskauer Labor die Akkreditierung entzogen.

俄羅斯反興奮劑機(jī)構(gòu)被停職,莫斯科實(shí)驗(yàn)室的認(rèn)證被撤銷(xiāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Ist das schon mal vorgekommen, dass eine Akkreditierung für ein Drittland bei der EU abgelehnt wurde?

里德?tīng)枺河袥](méi)有發(fā)生過(guò)第三國(guó)的認(rèn)證被歐盟拒絕的情況?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 校園與職業(yè)

An diesen Konvent hatte sich die AfD-nahe Campus-Alternative gewandt mit der Bitte um Akkreditierung, erkl?rt Florian Siekmann, der Gesch?ftsführer des Konvents.

會(huì)議常務(wù)董事弗洛里安·西克曼 (Florian Siekmann) 解釋說(shuō), 與 AfD 相關(guān)的 Campus-Alternative 提出了認(rèn)證請(qǐng)求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2019年11月合集

Schafft ein Verein die Akkreditierung, dann ist er eine so genannte " Benannte Stelle" und darf im Auftrag des Staates Prüfungen vornehmen.

如果一個(gè)協(xié)會(huì)獲得認(rèn)證,那么它就是一個(gè)所謂的“公告機(jī)構(gòu)”,可以代表國(guó)家進(jìn)行測(cè)試。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2019年6月合集

Demnach hob Parlamentspr?sident Antonio Tajani die Akkreditierung für alle spanischen Abgeordneten mit der Begründung auf, dass die amtlichen Endergebnisse der Europawahl in Spanien noch nicht ver?ffentlicht seien.

因此,議會(huì)主席安東尼奧·塔賈尼(Antonio Tajani)撤銷(xiāo)了對(duì)所有西班牙歐洲議會(huì)議員的認(rèn)可,理由是西班牙歐洲議會(huì)選舉的正式最終結(jié)果尚未公布。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
student.stories

Herr Eibl: Hier in der Qualit?tsagentur kommt es sehr auf die Fragestellungen an, d.h. womit besch?ftigen wir uns auch über Lehrveranstaltungsma?nahmen hinaus, zum Beispiel ja auch mit der Akkreditierung.

Eibl 先生:在質(zhì)量機(jī)構(gòu)中,問(wèn)題非常重要,即我們處理的超出課程措施的內(nèi)容,例如認(rèn)證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 校園與職業(yè)

" Die Akkreditierung wurde abgelehnt. Das war nicht das erste Mal. Auch im Vorfeld ist die f?rmliche Anerkennung bereits verwehrt worden, wenn Zweifel bestanden, dass die Ziele der Gruppen mit den Aufgaben der Studierendenvertretung vereinbar sind."

“認(rèn)證被拒絕了。這不是第一次了。如果懷疑團(tuán)體的目標(biāo)與學(xué)生代表的任務(wù)相符,正式的認(rèn)可也會(huì)被提前拒絕。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 校園與職業(yè)

Wir geben jedes Jahr gro?e Bildungsstudien in Auftrag mit vielen Millionen Euro über die KMK. Mich würde eigentlich mal interessieren, alle Professoren in Deutschland zu befragen in einer Vollerhebung, was sie von Bologna und der Akkreditierung eigentlich halten.

每年我們都會(huì)通過(guò) KMK 委托數(shù)百萬(wàn)歐元進(jìn)行大型教育研究。實(shí)際上,我有興趣在一項(xiàng)全面調(diào)查中詢問(wèn)德國(guó)的所有教授, 他們對(duì)博洛尼亞和認(rèn)證的實(shí)際看法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net