有獎糾錯
| 劃詞

Die eigentlichen Akteure in dem Spionagefall wurden nie gefasst.

那些真正從事間諜活動的人從來沒被抓到過。

評價該例句:好評差評指正

Den internationalen Akteuren kommt die Aufgabe zu, nationale Reforminitiativen zu unterstützen und zu f?rdern.

國際行動者的作用是支持和鼓勵各國的改革措施。

評價該例句:好評差評指正

Ich bin zuversichtlich, dass diese Partnerschaften mithelfen werden, wichtige Akteure in den Umsetzungsprozess einzubinden.

我確信這些伙伴關(guān)系將有助于延攬關(guān)鍵行動者參與執(zhí)行過程。

評價該例句:好評差評指正

Sowohl nichtstaatliche Akteure als auch Staaten k?nnen ungeheuerliche Verbrechen begehen, die der Schutzverantwortung unterliegen.

非國家行為體和國家都會實施與保護責任有關(guān)的令人發(fā)指的犯罪。

評價該例句:好評差評指正

Die umfangreiche Mitwirkung von Akteuren der Zivilgesellschaft an den zwischenstaatlichen Prozessen ist jüngeren Datums.

民間社會行動者廣泛參與政府間進程還是比較近的事。

評價該例句:好評差評指正

Die Beteiligung nichtstaatlicher Akteure, wie beispielsweise der Medien und Organisationen der Zivilgesellschaft, ist von gro?er Bedeutung.

民間社會組織和媒體等非國家行動者的參與至關(guān)重要。

評價該例句:好評差評指正

Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsl?ndern erleichtert werden kann.

該小組還將審查協(xié)助發(fā)展中國家民間團體行動者參與的方式。

評價該例句:好評差評指正

Der Rat fordert alle zust?ndigen Akteure auf, der erweiterten Koordinierungsrolle der UNAMA ihre volle Unterstützung zu gew?hren.

安理會呼吁所有相關(guān)行為體全力支持聯(lián)阿援助團在協(xié)調(diào)方面的強化作用。

評價該例句:好評差評指正

Ein breites Spektrum von Interessengruppen, die Akteure des Privatsektors und der Zivilgesellschaft umfassen, widmet sich diesen Fragen.

這些問題吸引了各方面的利益有關(guān)者,包括私營部門和民間社會行動者的注意。

評價該例句:好評差評指正

Hier k?nnen externe Akteure wichtige Hilfe leisten, vor allem indem sie Programme für Regierungsführung und Institutionenbildung anbieten.

外部行為者在這方面可以提供大量的協(xié)助,特別是提供治理和體制建設(shè)方案。

評價該例句:好評差評指正

Die Vereinten Nationen sind einer von vielen Akteuren, die sich an der Unterstützung der Reform des Sicherheitssektors beteiligen.

聯(lián)合國是許多參與支持安全部門改革的行動者之一。

評價該例句:好評差評指正

Sie kann Vereinbarungen umfassen, die sowohl mit nichtstaatlichen Akteuren als auch zwischen zwei oder mehreren Regierungen getroffen werden.

施政可涉及與非國家行為人的協(xié)議以及政府與政府間達成的協(xié)議。

評價該例句:好評差評指正

Dies ist ein neuer und vielleicht vielversprechender Ansatz für Situationen, in denen skrupellose Akteure Konflikte anheizen.

在肆無忌憚的各方可能激起沖突的情況下,制裁可以是一個新的、很有希望的解決方法。

評價該例句:好評差評指正

Nichtstaatliche Akteure leisten in stetig wachsender Zahl und Vielfalt wichtige Beitr?ge im Bereich der internationalen Angelegenheiten.

在國際事務中作出重要貢獻的非政府行為體數(shù)目與日俱增,種類日益繁多。

評價該例句:好評差評指正

Der Hauptteil der Unterstützung wird auch weiterhin von in bi- oder multilateralen Partnerschaften mit einzelstaatlichen Akteuren zusammenarbeitenden Mitgliedstaaten gew?hrt.

會員國將通過與國家行動者結(jié)成雙邊或多邊伙伴關(guān)系,繼續(xù)擔任安全部門改革支助的主要提供者。

評價該例句:好評差評指正

Um ihn wirksam unterstützen zu k?nnen, müssen externe Akteure diesen Kontext ebenfalls kennen und sich in ihn hineindenken k?nnen.

外界在行動者提供有效支助時,也需要了解情況,并有敏銳的認識。

評價該例句:好評差評指正

Die wachsende Anf?lligkeit für Naturgefahren wird auch erhebliche Auswirkungen auf die Akteure im humanit?ren Bereich und im Entwicklungsbereich haben.

承受自然災害能力日益減弱還將會對人道主義行為者和發(fā)展行為者產(chǎn)生巨大影響。

評價該例句:好評差評指正

Mehr als 200 von staatlichen wie nichtstaatlichen Akteuren verübte Gewalttaten gegen Journalisten wurden in den vergangenen fünf Jahren verzeichnet.

這后一種程序?qū)樘幚砟切┯猩kU性的案件或事件的特殊境況需要立即關(guān)注的其他情況。

評價該例句:好評差評指正

Des Weiteren w?chst die Befürchtung, dass nichtstaatliche Akteure chemische, biologische oder sogar nukleare Waffen erwerben und einsetzen k?nnten.

此外,人們越來越害怕非國家行為者可能獲取和使用化學、生物甚或核武器。

評價該例句:好評差評指正

Alle in einem bestimmten Land pr?senten Akteure der Vereinten Nationen k?nnen zur Friedenskonsolidierung beitragen und tun dies auch.

聯(lián)合國在某一國家內(nèi)的所有行動者可以、而且也確實在對建設(shè)和平作出貢獻。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Georgien, mit sechs Akteuren über 2,04 m, geht Ende des zweiten Viertels in Führung.

喬治亞州有六名身高超過2.04m的球員,在第二節(jié)結(jié)束時取得了領(lǐng)先。

評價該例句:好評差評指正
WissensWerte 科普知識

Die stark globalisierte Agrarindustrie dagegen hat nur wenige Akteure: Die vier gr??ten Getreideund Sojah?ndler kontrollieren etwa 75% des Weltmarktes.

另一方面,高度全球化的農(nóng)業(yè)產(chǎn)業(yè)參與者極少:四大谷物和大豆貿(mào)易商控制著世界約75%的市場。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2017年11月合集

Als mutma?lich verantwortlich gelten staatliche Akteure und Gruppen.

國家行為者和團體被認為應對此負責。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr

Er warnte andere Akteure in der Region vor einer Einmischung.

他警告該地區(qū)的其他行為者不要干涉。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2022年3月合集

Zust?ndig sind dafür in Europa und den USA ma?geblich private Akteure.

對此負責的主要是歐洲和美國的私人參與者。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2018年6月合集

Er geh?rt zu jenen Akteuren, die sich eine Art " Algorithmen-TüV" vorstellen k?nnen.

他是那些可以想象一種“算法TüV”的演員之一,。

評價該例句:好評差評指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Es gibt einige Akteure, die etwas gegen ein funktionierendes Deutschland haben.

有些演員反對德國的正常運作。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 雜文討論

Sie würden geführt von einer Gesellschaft, die sich als politischer Akteur verstünde.

他們由一個將自己視為政治角色的社會領(lǐng)導。

評價該例句:好評差評指正
Die Kanzlerin Direkt

Wie unterstützt die Bundesregierung, was erwarten Sie von den Akteuren aus Industrie, Forschung, und Verb?nden?

聯(lián)邦政府如何支持你,你對來自工業(yè)、研究和協(xié)會的參與者有什么期望?

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2018年1月合集

Die Strafma?nahmen seien gegen wichtige Akteure des iranischen Raketenprogrammes gerichtet, erkl?rte Finanzminister Steven Mnuchin.

財政部長史蒂文姆努欽表示,懲罰措施針對的是伊朗導彈計劃的主要參與者。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Warum werden deren Akteure in Deutschland, wenn sie als muslimische Prediger daherkommen, vom Verfassungsschutz observiert?

為什么他們在德國的演員,當他們以穆斯林傳教士的身份出現(xiàn)時,會受到憲法保護辦公室的監(jiān)督?

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2014年3月合集

Oder ein machtvoller Akteur im Verfassungsgefüge von Exekutive und Legislative?

還是行政和立法部門憲法結(jié)構(gòu)中的強大行為者?

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 同一個世界

Zumal die wichtigsten Akteure gr??tenteils seit über 25 Jahren dabei sind.

特別是因為大多數(shù)關(guān)鍵人物已經(jīng)在我們身邊工作了 25 年以上。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr

Aber die deutsche Au?enministerin machte klar, man arbeite mit den Akteuren mit Hochdruck an den Ma?nahmen.

但德國外長明確表示,他們正在與行動者就這些措施進行努力合作。

評價該例句:好評差評指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Man r?tselt, was die Handschrift dieser Tat darüber aussagen k?nnte, welcher Akteur es ist.

人們想知道這一幕的筆跡可以說明它是哪位演員。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Diejenigen, die seit Jahrzehnten Tr?ger, Akteure der parlamentarischen Demokratie war, erleiden fl?chendeckend einen Vertrauensverlust.

幾十年來一直是議會民主的支柱和行動者的人們正在遭受廣泛的信任喪失。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Kein Akteur sollte es für eine gute Idee halten, von au?en in diesen Konflikt einzugreifen.

任何行動者都不應該認為從外部干預這場沖突是個好主意。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2021年8月合集

Eines Landes, dessen politische Akteure oftmals mit der von Gro?britannien forcierten Gründung haderten.

一個政治人物經(jīng)常與英國強加的體制發(fā)生爭執(zhí)的國家。

評價該例句:好評差評指正
CRI 2016年11月合集

Im Rahmen des Deutsch-Chinesischen Jahres für Schüler- und Jugendaustausch 2016 haben zahlreiche Aktivit?ten und Projekte? verschiedener Akteure stattgefunden.

作為 2016 年德中學生和青年交流年的一部分,各方開展了眾多活動和項目。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2022年12月合集

Und dann haben wir noch einen Akteur mit noch einem Stuhlkreis und noch einem Lagebericht.

然后我們有另一位玩家拿著另一圈椅子和另一份情況報告。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學德語

德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net