有獎糾錯
| 劃詞

Wer solche Anleitungen aus dem Internet herunterl?dt, dem drohen bis zu drei Jahre Gef?ngnis.

從互聯(lián)網(wǎng)上下載此類指南者將面臨最高三年的監(jiān)禁。

評價該例句:好評差評指正

Die UNMOVIC, die IAEA und das OIP k?nnen in gegenseitiger Absprache ein Verfahren ausarbeiten, wonach das OIP Antr?ge evaluieren und genehmigen darf, die nach diesen Anleitungen unter diese Kategorien fallen.

監(jiān)核視委、原子能機構和伊辦可通過協(xié)商制定程序,由伊辦對根據(jù)指南屬于這些類別的申請進行評價和批準。

評價該例句:好評差評指正

Das Sekretariat sollte der Missionsleitung regelm??ig strategische Anleitungen und Pl?ne zur frühzeitigen Erkennung und überwindung von Problemen bei der Erfüllung des Mandats bereitstellen und solche Anleitungen und Pl?ne nach M?glichkeit gemeinsam mit der Missionsleitung ausarbeiten.

秘書處應向特派團領導提供戰(zhàn)略指南和計劃,以預見并克服對執(zhí)行任務規(guī)定的挑戰(zhàn),并應盡可能與特派團領導共同制訂這種指南和計劃。 秘書處應將這種做法作為標準做法。

評價該例句:好評差評指正

Die Initiative der Vereinten Nationen für M?dchenbildung, die im Kontext der Weiterverfolgung des "Bildung für alle"-Rahmens eingerichtet wurde, stellt dem System der Vereinten Nationen Anleitungen auf Landesebene zur Verfügung und bezieht auch andere Partner mit ein.

聯(lián)合國女童教育倡議是在普及教育框架后續(xù)工作范圍內(nèi)提出的,在國家一級向聯(lián)合國系統(tǒng)提供指導意見,并邀請其他伙伴參加。

評價該例句:好評差評指正

Der Fonds der Vereinten Nationen für internationale Partnerschaften beriet darüber hinaus den Privatsektor und Stiftungen im Hinblick auf Partnerschaften mit dem System der Vereinten Nationen und gab namentlich Anleitungen zu Politiken und Verfahren sowie Vorschl?ge für strategische M?glichkeiten ab, wie Unternehmen und Stiftungen die Millenniums-Entwicklungsziele unterstützen k?nnen.

聯(lián)合國國際伙伴關系基金還就同聯(lián)合國系統(tǒng)的伙伴關系向民營部門和各基金會提供咨詢意見,包括政策和程序的指導及向公司企業(yè)和基金會建議如何有系統(tǒng)地支持千年發(fā)展目標。

評價該例句:好評差評指正

Die UNMOVIC und die IAEO k?nnen nach ihrem Ermessen und vorbehaltlich der Genehmigung durch den Ausschuss nach Resolution 661 (1990) Anleitungen dazu geben, welche Antragskategorien keine der durch Ziffer?24 der Resolution 687 (1991) bezüglich milit?rischer Waren und Erzeugnisse erfassten Artikel oder keine der in der Güterprüfliste erfassten Waren oder Erzeugnisse aus dem Milit?rbereich enthalten.

監(jiān)核視委和原子能機構可自行斟酌,并經(jīng)661委員會批準發(fā)出指南,說明哪些類別的申請不含第687(1991)號決議第24段所述與軍事商品和產(chǎn)品有關的物品或清單所列與軍事有關的商品或產(chǎn)品。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

我們的地球

Suche auf Youtube nach DIY und du findest tausende Do it Yourself Anleitungen.

在油管上搜索DIY,你就能找到數(shù)以千計的Do it Yourself的指導視頻。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2022年12月合集

Auch für gewerbliche Immobilienunternehmen finden sich im Internet zahlreiche Anleitungen zur Steuerumgehung.

網(wǎng)上也有很多關于商業(yè)地產(chǎn)公司避稅的說明。

評價該例句:好評差評指正
當月熱點聽力

In ihren Videos auf TikTok, Youtube oder Facebook ver?ffentlichen sie Anleitungen zum Training und geben Tipps für eine gesunde Ern?hrung.

他們在 TikTok、YouTube 或 Facebook 上的視頻中發(fā)布了培訓說明并給出了健康飲食的建議。

評價該例句:好評差評指正
CRI 2016年12月合集

2002 gründete er einen Kletter-Verein. Die Hauptaufgabe dieses Vereins liegt darin, Schnupperkurse für Anf?nger und Anleitungen für erfahrenere Kletterer zu liefern.

2002年, 他創(chuàng)立了一個攀巖俱樂部。 該協(xié)會的主要任務是為初學者提供入門課程, 為更有經(jīng)驗的登山者提供指導。

評價該例句:好評差評指正
Alltagsdeutsch 德國生活

Also, es gibt ja jetzt auch ganz viele Witze zum H?ndewaschen, auch witzige Anleitungen zum H?ndewaschen.

所以,現(xiàn)在有很多關于洗手的笑話,還有搞笑的洗手說明。

評價該例句:好評差評指正
夢幻華爾茲

Eine gute Führung des Herren ist für uns Frauen extrem wichtig, damit wir wissen was als n?chstes kommt. Und deswegen gibt es in unserem Online-Tanzkurs Schritt für Schritt Anleitungen, in denen wir euch die wichtigsten Führungssignale erkl?ren.

主的良好引導對我們女性來說非常重要,讓我們知道接下來會發(fā)生什么。這就是為什么我們的在線舞蹈課程中有分步說明,我們會在其中向您解釋最重要的指導信號。

評價該例句:好評差評指正
deutsch üben / H?ren & Sprechen B2

Ziel unseres Seminars ist es, sie auf m?gliche Gefahren aufmerksam zu machen, ihnen Anleitungen an die Hand zu geben, wie man Risiken erkennt, mit ihnen umgeht und auch in brenzlichen Situationen nicht den Kopf verliert und gelassen bleibt.

我們研討會的目的是讓您意識到可能存在的危險,指導您如何識別風險、應對風險,即使在困難的情況下也不會失去理智并保持冷靜。

評價該例句:好評差評指正
H?ren und Sprechen B2

Ihnen Anleitungen an die Hand zu geben, wie man Risiken erkennt, mit ihnen umgeht und auch in brenzligen Situationen nicht den Kopf verliert und gelassen bleibt.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎沖關學德語

德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net