有獎糾錯
| 劃詞

Ein neuer Ausbruch des Vulkans schien sich vorzubereiten.

看來一場新的火山爆發(fā)正在醞釀之中。

評價該例句:好評差評指正

Der Sicherheitsrat verurteilt uneingeschr?nkt den Ausbruch milit?rischer Feindseligkeiten in Kisangani.

“安全理事會毫無保留地譴責(zé)在基桑加尼爆發(fā)的軍事敵對行動。

評價該例句:好評差評指正

Die Krankheit kam nicht zum Ausbruch.

疾病沒有發(fā)作。

評價該例句:好評差評指正

Ebenso wichtig ist die St?rkung der Widerstandskraft eines Landes gegen den Ausbruch oder die Eskalation eines bewaffneten Konflikts.

同樣重要的是加強國家從武裝沖突的爆發(fā)或升級中恢復(fù)的能力。

評價該例句:好評差評指正

Die rechtzeitige Deckung humanit?rer Bedürfnisse kann ebenfalls dazu beitragen, den Ausbruch oder das Wiederaufflammen bewaffneter Konflikte zu verhüten.

及時滿足人道主義需要也有利于防止武裝沖突發(fā)生或重起。

評價該例句:好評差評指正

Selbst Kriege, die nach ihrem Ausbruch nicht mehr aufgehalten werden k?nnen, h?tten jedoch m?glicherweise durch eine wirksame Pr?ventionspolitik verhindert werden k?nnen.

但是,即使是一旦發(fā)生就難以制止的戰(zhàn)爭,也可以采用有效的預(yù)防性政策予以避免。

評價該例句:好評差評指正

Ausbrüche neuer und erneut auftretender Krankheiten bedeuten ebenfalls eine weltweite Gesundheitsbedrohung, die schwerwiegende Folgen für alle Millenniums-Entwicklungsziele nach sich ziehen k?nnte.

新出現(xiàn)和重新出現(xiàn)的疾病的爆發(fā)也威脅著全球人口的健康,并給所有千年發(fā)展目標(biāo)帶來潛在的嚴(yán)重影響。

評價該例句:好評差評指正

Die jüngsten Ausbrüche von Kinderl?hmung drohen die nahezu v?llige Ausrottung dieser Krankheit, einen der gr??ten Erfolge des 20.?Jahrhunderts, wieder aufs Spiel zu setzen.

最近爆發(fā)的小兒麻痹癥可能會使這種近乎杜絕了的疾病死灰復(fù)燃,而杜絕這一疾病是二十世紀(jì)的偉大成就之一。

評價該例句:好評差評指正

Darüber hinaus k?nnen religi?se Gruppen dazu aufrufen, abweichende Meinungen auf alternativen, gewaltlosen Wegen zum Ausdruck zu bringen, bevor es zum Ausbruch bewaffneter Konflikte kommt.

此外,在爆發(fā)武裝沖突之前,宗教團體可促使人們采用非暴力的替代方式來表達不同意見。

評價該例句:好評差評指正

So k?nnten die Vereinten Nationen und der IWF zusammenarbeiten, um sicherzustellen, dass die Kreditvergabepolitiken weder soziale Spannungen versch?rfen noch zum Ausbruch gewaltsamer Konflikte beitragen.

例如,聯(lián)合國與貨幣基金組織可以一起合作,確保貸款政策不會使社會緊張關(guān)系加劇,不會造成暴力沖突的爆發(fā)。

評價該例句:好評差評指正

Die WHO koordinierte die weltweiten Ma?nahmen zur Feststellung der Ursache von SARS, zur Eind?mmung neuer Ausbrüche und zur Verhinderung seiner Ausbreitung von Land zu Land.

衛(wèi)生組織協(xié)調(diào)全球行動,設(shè)法查出薩斯病因,控制暴發(fā),防止這種疾病從一國傳一國而落地生根。

評價該例句:好評差評指正

Die Weltgesundheitsorganisation hat ein Frühwarnsystem eingerichtet, um auf den Ausbruch von Krankheiten reagieren zu k?nnen, und unterstützt gemeinsam mit dem UNICEF Gesundheitseinrichtungen und andere Feldt?tigkeiten.

世界衛(wèi)生組織建立了預(yù)警系統(tǒng),以應(yīng)對疾病的爆發(fā),還與兒童基金會一道,支持各種保健設(shè)施,還開展了其他實地活動。

評價該例句:好評差評指正

Desgleichen fordere ich die Kommission für Friedenskonsolidierung auf, Empfehlungen zur Verhütung des erneuten Ausbruchs von Konflikten abzugeben.

同樣我也呼吁建設(shè)和平委員會就防止不斷發(fā)生沖突的問題提出建議。

評價該例句:好評差評指正

Der Einsatz derartiger Stoffe zur vors?tzlichen Verursachung des Ausbruchs von Infektionskrankheiten k?nnte sich als mindestens ebenso t?dlich erweisen wie die Detonation einer Kernwaffe, wenn nicht sogar t?dlicher.

使用類似材料來故意引發(fā)傳染病,其致命程度可相當(dāng)于一次核爆炸,如果不是更為嚴(yán)重的話。

評價該例句:好評差評指正

Die Vereinten Nationen k?nnen ma?geblich dazu beitragen, den Ausbruch beziehungsweise das Wiederaufflammen gewaltt?tiger Konflikte abzuwenden, jedoch nur dann, wenn die Regierungen der betroffenen L?nder sich zum Frieden bekennen.

聯(lián)合國可極大地協(xié)助避免爆發(fā)或再次爆發(fā)暴力沖突,但條件是有關(guān)國家當(dāng)局致力于實現(xiàn)和平。

評價該例句:好評差評指正

Diese Inspektoren sollten au?erdem für die Beratung des Sicherheitsrats und die Verbindung zu den WHO-Stellen im Falle verd?chtiger Ausbrüche von Krankheiten herangezogen werden k?nnen, wie sie nachstehend beschrieben werden.

如下文探討的那樣,如果出現(xiàn)可疑的疾病爆發(fā),花名冊所列視察員也可以向安理會提供咨詢,并與衛(wèi)生組織當(dāng)局取得聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正

Dies erfordert kurz- und langfristige Ma?nahmen, die den besonderen Bedürfnissen von Gesellschaften angepasst sind, die vor dem Ausbruch eines Konflikts stehen oder die dabei sind, einen Konflikt zu überwinden.

這需要采取短期和長期行動,專門處理正在陷入沖突或正在擺脫沖突的社會的特殊需要。

評價該例句:好評差評指正

Ferner arbeitete das UNICEF mit der WHO, ?rzte ohne Grenzen, dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz und anderen Partnern zusammen, um Ausbrüche von Cholera, Meningitis und Malaria zu bek?mpfen.

兒童基金會還同衛(wèi)生組織、醫(yī)師無國界協(xié)會、紅十字國際委員會和其他伙伴合作,對抗霍亂、腦膜炎和瘧疾的蔓延。

評價該例句:好評差評指正

Lange vor Ausbruch des Krieges wurde ein Regionalbüro für humanit?re Koordinierung eingerichtet, von dem aus die humanit?ren Ma?nahmen in enger Zusammenarbeit mit den nichtstaatlichen Organisationen geplant und koordiniert wurden.

遠(yuǎn)在戰(zhàn)爭爆發(fā)之前,就設(shè)立了一個區(qū)域人道主義協(xié)調(diào)處,該處與非政府組織密切合作,規(guī)劃并協(xié)調(diào)人道主義對策。

評價該例句:好評差評指正

Die hohen Verluste an Menschenleben, die solche Kriege und Ausbrüche von Massengewalt mit sich bringen, machen es der internationalen Gemeinschaft zur Pflicht, noch wachsamer zu sein, um sie zu verhindern.

在此類戰(zhàn)爭和爆發(fā)大規(guī)模暴力的形勢下,生命會遭受大量損失,因此,國際社會必須更為警覺,加以預(yù)防。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

自然與動物

Die meisten von uns werden sich noch an den Ausbruch erinnern.

大多數(shù)人可能還對那次火山爆發(fā)記憶猶新。

評價該例句:好評差評指正
健康與疾病

Noch nie haben sich au?erhalb Afrikas so viele Menschen in verschiedenen L?ndern bei einem Ausbruch angesteckt.

此前,從未有這么多人在非洲以外的各國因病毒爆發(fā)而感染猴痘。

評價該例句:好評差評指正
自然與動物

Es wird nass – richtig nass. Wie beim Ausbruch des Eyjafjallaj?kull.

這里變得潮濕-非常潮濕。艾雅法拉火山噴發(fā)時就是如此景象。

評價該例句:好評差評指正
自然與動物

Sein Ausbruch legte gro?e Teile des Flugverkehrs in Europa lahm.

它的爆發(fā)使歐洲航空大范圍陷入癱瘓。

評價該例句:好評差評指正
健康與疾病

Bei diesem Ausbruch doch jede Frauen, M?nner und Kinder k?nnen sich bei engem Kontakt anstecken.

然而,在這次爆發(fā)中,任何婦女、男子和兒童如果(與感染者)有密切接觸,都可能被感染。

評價該例句:好評差評指正
德語說每日雙語閱讀

Lokale Medien zitieren zudem einen Beamten des Innenministeriums, dem zufolge bei dem Ausbruch etwa 2.000 Menschen entkommen sein sollen.

當(dāng)?shù)孛襟w還援引其內(nèi)政部一名官員的話稱,大約有2000人在這次越獄事件中逃脫。

評價該例句:好評差評指正
新冠特輯

Die Inkubationszeit, also die Zeit zwischen Ansteckung und Ausbruch der Krankheit, ist bei der Grippe kürzer.

流感的潛伏期,也就是感染和疾病爆發(fā)之間的時間更短。

評價該例句:好評差評指正
自然與動物

Wir sorgen uns, wie gro? diese Ausbrüche werden k?nnten.

我們很擔(dān)憂噴發(fā)的規(guī)模。

評價該例句:好評差評指正
自然與動物

Ausbrüche au?erhalb der Gletscher fürchten wir besonders.

尤其是在冰川外部的噴發(fā)。

評價該例句:好評差評指正
德語說每日雙語閱讀

Nach dem Ausbruch flossen zwei Lavastr?me über die Insel, von denen einer am Donnerstag zum Stillstand gekommen war.

噴發(fā)后,有兩股熔巖流流經(jīng)該島,其中一股熔巖流在周四停了下來。

評價該例句:好評差評指正
Logo 2019年7月合集

Ein Wanderer ist bei dem Ausbruch gestorben.

一名徒步旅行者在疫情中喪生。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Bei einem Ausbruch w?ren gesch?tzt 25 Millionen Menschen betroffen.

爆發(fā)將影響大約 2500 萬人。

評價該例句:好評差評指正
Logo 2019年7月合集

Es war der st?rkste Ausbruch, der dort jemals gemessen wurde.

這是有史以來最強烈的噴發(fā)。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Sie befürchten den Ausbruch von Seuchen, eine Vergiftung des Grundwassers.

他們擔(dān)心流行病爆發(fā)和地下水中毒。

評價該例句:好評差評指正
慢速聽力 2017年6月合集

Der Vollzug kommt kurz nach dem Ausbruch der diplomatischen Krise am Golf.

海灣地區(qū)外交危機爆發(fā)后不久便開始實施。

評價該例句:好評差評指正
慢速聽力 2020年1月合集

So soll der Grad des Ausbruches kontrolliert und eine weitere Ausbreitung verhindert werden.

這是為了控制爆發(fā)的程度,防止進一步擴散。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2017年11月合集

Beim bislang letzten Ausbruch des Vulkans waren 1963 knapp 1600 Menschen ums Leben gekommen.

上一次火山爆發(fā)是在 1963 年, 造成近 1,600 人死亡。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2020年9月合集

Seit Januar wurden rund 14.500 Brandherde registriert, im gleichen Zeitraum 2019 waren es 4700 Ausbrüche.

自 1 月以來, 已登記約 14,500 個火源, 2019 年同期爆發(fā)了 4,700 起。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Hilfsorganisationen warnten vor dem Ausbruch von Seuchen, da Leichen nicht bestattet werden k?nnen.

援助組織警告稱,由于尸體無法掩埋,可能會爆發(fā)流行病。

評價該例句:好評差評指正
Nachrichtenleicht 綜合資訊

Diesmal ist der Ausbruch sehr heftig.

這次的噴發(fā)非常猛烈。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com

同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net