有獎糾錯
| 劃詞

Zus?tzliche Barrieren bestehen auch für weibliche Flüchtlinge, andere vertriebene Frauen, namentlich Binnenvertriebene, sowie für Einwanderinnen und Migrantinnen, insbesondere Wanderarbeiterinnen.

對于難民婦女和其他流離失所婦女,包括國內(nèi)流離失所婦女,以及移民婦女和移徙婦女包括移徙女工,還存在著更多的障礙。

評價該例句:好評差評指正

IuK-Technologien k?nnen die Selbsthilfekraft der Jugend st?rken, indem sie ihr die M?glichkeit erschlie?en, die Barrieren der r?umlichen Entfernung und der sozio?konomischen Benachteiligung zu überwinden.

信通技術(shù)可以為他們提供機遇,克服距離和社會經(jīng)濟劣勢等障礙,從而增強他們的能力。

評價該例句:好評差評指正

Eine derartige Bilanz ergibt, dass trotz bedeutender positiver Entwicklungen nach wie vor Barrieren bestehen und dass die in Beijing beschlossenen Ziele und die eingegangenen Verpflichtungen weiter umgesetzt werden müssen.

這種評價表明,即使能查明已取得重大積極進展,障礙依然存在,仍然必須進一步實現(xiàn)在北京提出的目標和履行所作的承諾。

評價該例句:好評差評指正

Mit der Errichtung einer Barriere im Westjordanland wurde ein weiteres Hindernis für den Zugang humanit?rer Hilfe geschaffen, und die Lebensgrundlagen der betroffenen Pal?stinenser und ihr Zugang zu grundlegenden Dienstleistungen wurden schwer beeintr?chtigt.

由于在約旦河西岸修筑了有形障礙物,人道主義準入又多了一重障礙,嚴重影響了受到影響巴勒斯坦人的生計及其獲得基本服務(wù)的可能。

評價該例句:好評差評指正

Zu den Menschen mit Behinderungen z?hlen Menschen, die langfristige k?rperliche, seelische, geistige oder Sinnesbeeintr?chtigungen haben, welche sie in Wechselwirkung mit verschiedenen Barrieren an der vollen, wirksamen und gleichberechtigten Teilhabe an der Gesellschaft hindern k?nnen.

殘疾人包括肢體、精神、智力或感官有長期損傷的人,這些損傷與各種障礙相互作用,可能阻礙殘疾人在與他人平等的基礎(chǔ)上充分和切實地參與社會。

評價該例句:好評差評指正

Die Vertragsstaaten unternehmen alle geeigneten Schritte im Einklang mit dem V?lkerrecht, um sicherzustellen, dass Gesetze zum Schutz von Rechten des geistigen Eigentums keine ungerechtfertigte oder diskriminierende Barriere für den Zugang von Menschen mit Behinderungen zu kulturellem Material darstellen.

三. 締約國應(yīng)當(dāng)采取一切適當(dāng)步驟,依照國際法的規(guī)定,確保保護知識產(chǎn)權(quán)的法律不構(gòu)成不合理或歧視性障礙,阻礙殘疾人獲得文化材料。

評價該例句:好評差評指正

Das Quartett nimmt weiterhin mit gro?er Besorgnis Kenntnis von dem tats?chlichen und dem geplanten Verlauf der Barriere, insbesondere in Anbetracht dessen, dass sie die Beschlagnahme pal?stinensischen Grund und Bodens zur Folge hat, den Personen- und Güterverkehr abschneidet und das Vertrauen der Pal?stinenser in den "Fahrplan"-Prozess untergr?bt, da sie der Festlegung der endgültigen Grenzen eines künftigen pal?stinensischen Staates vorzugreifen scheint.

四方依然深為關(guān)切地注意到屏障的實際和擬議路線,特別是由于其導(dǎo)致巴勒斯坦土地被沒收,人員和商品的流動被切斷,而且似乎已預(yù)先設(shè)定了未來巴勒斯坦國的最終邊界,從而破壞了巴勒斯坦人對路線圖進程的信任。

評價該例句:好評差評指正

Um Menschen mit Behinderungen eine unabh?ngige Lebensführung und die volle Teilhabe in allen Lebensbereichen zu erm?glichen, treffen die Vertragsstaaten geeignete Ma?nahmen mit dem Ziel, für Menschen mit Behinderungen den gleichberechtigten Zugang zur physischen Umwelt, zu Transportmitteln, Information und Kommunikation, einschlie?lich Informations- und Kommunikationstechnologien und -systemen, sowie zu anderen Einrichtungen und Diensten, die der ?ffentlichkeit in st?dtischen und l?ndlichen Gebieten offen stehen oder für sie bereitgestellt werden, zu gew?hrleisten. Diese Ma?nahmen, welche die Feststellung und Beseitigung von Zugangshindernissen und -barrieren einschlie?en, gelten unter anderem für

一. 為了使殘疾人能夠獨立生活和充分參與生活的各個方面,締約國應(yīng)當(dāng)采取適當(dāng)措施,確保殘疾人在與其他人平等的基礎(chǔ)上,無障礙地進出物質(zhì)環(huán)境,使用交通工具,利用信息和通信,包括信息和通信技術(shù)和系統(tǒng),以及享用在城市和農(nóng)村地區(qū)向公眾開放或提供的其他設(shè)施和服務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Kurzgesagt 科普簡述

Es entsteht eine Barriere, die nur einseitig passierbar ist.

產(chǎn)生了一種只能單向通過的障礙。

評價該例句:好評差評指正
德??破罩R聽寫

Durch ihre Gr??e stellen sie oft unüberwindbare Barrieren dar.

由于它的高度使它經(jīng)常有一個難以克服的障礙。

評價該例句:好評差評指正
趣味漫畫

Je nach Richtung dieser Barriere gibt es zwei unterschiedliche Bedeutungen.

根據(jù)這個障礙的位置,有兩種不同的含義。

評價該例句:好評差評指正
Kurzgesagt 科普簡述

Menschen verfügen deshalb heute über ein ausgeklügeltes System aus physischen Barrieren, Abwehrzellen und Waffenfabriken.

因此,今天的人類擁有一個由物理屏障、防御細胞和武器工廠組成的復(fù)雜精密的系統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正
WissensWerte 科普知識

Sie erkannten, dass es klug w?re, eine neutrale Nation zu haben, die als Barriere zwischen ihnen fungierte.

他們意識到,讓一個中立國家作為他們之間的屏障是明智的做法。

評價該例句:好評差評指正
WissensWerte 科普知識

Den Industrie und Schwellenl?nder gelingt es aber oft durch ihr gr??eres politisches Gewicht ihre M?rkte mit solchen Barrieren zu schützen.

然而工業(yè)國家和新興經(jīng)濟體往往通過更大的政治影響力,設(shè)法以這些壁壘來保護其市場。

評價該例句:好評差評指正
Nachrichtenleicht 綜合資訊

Aber in den H?usern gibt es oft Barrieren.

但在房子里經(jīng)常有障礙。

評價該例句:好評差評指正
歷史上的今天

Der K?rper und seine Begierden halten sich nicht an soziale Barrieren.

身體及其欲望不尊重社會障礙。

評價該例句:好評差評指正
《圣經(jīng)》(新約)

Sie waren eine Barriere, die die meisten nichtjüdischen Menschen auf Abstand hielt.

它們是將大多數(shù)非猶太人拒之門外的障礙。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2023年7月合集

Mexiko hat bei den USA gegen eine Barriere im Grenzfluss Rio Grande protestiert.

墨西哥已向美國抗議在格蘭德河設(shè)置屏障。

評價該例句:好評差評指正
CRI 2014年7月合集

Bisher haben nur wenige Regisseure die kulturelle Barriere durchbrochen und Erfolge in Hollywood erzielt.

到目前為止,很少有導(dǎo)演打破文化障礙,在好萊塢取得成功。

評價該例句:好評差評指正
慢速聽力 2023年9月合集

Texas soll schwimmende Barrieren im Rio Grande entfernen!

德克薩斯州應(yīng)該拆除格蘭德河上的漂浮障礙物!

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 最新科技

Juliane Br?uer setzt sich einige Meter entfernt auf der anderen Seite der Barrieren auf den Boden.

Juliane Br?uer 在距離屏障另一側(cè)幾米遠的地方坐下。

評價該例句:好評差評指正
《圣經(jīng)》(新約)

Aber Jesus hat die Gesetze der Tora erfüllt und die Barriere beseitigt.

但是耶穌履行了托拉的律法并移除了障礙。

評價該例句:好評差評指正
熱點聽力 2015年11月合集

Sport kann Barrieren überwinden und spielerisch Werte und Regeln vermitteln.

運動可以克服障礙, 以有趣的方式傳達價值觀和規(guī)則。

評價該例句:好評差評指正
趣味漫畫

Im sitzen überkreuzte Beine Also wenn ein Bein auf dem Oberschenkel des anderen liegt und so eine Art Barriere formt.

翹二郎腿 一條腿搭在另一條大腿上,就形成了一種障礙。

評價該例句:好評差評指正
慢速聽力 2016年7月合集

Es dürfe keine Barrieren geben, um die besten Leute für diese Aufgabe zu rekrutieren.

為這項任務(wù)招募最優(yōu)秀的人才應(yīng)該沒有障礙,。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 最新科技

Um auszuschlie?en, dass die Hunde die durchsichtige Barriere einfach interessanter finden, variierten die Verhaltensforscher au?erdem die Versuchsbedingungen.

為了排除狗只是覺得透明屏障更有趣,行為研究人員還改變了實驗條件。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2018年10月合集

Das ist eine natürliche Barriere für die Menschen, und deswegen ist es auch so schwierig, hier L?sungen zu finden.

這是人們的天然障礙,這就是為什么在這里,找到解決方案如此困難的原因。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2023年7月合集

Dazu wurden im Roten Meer rund um den Tanker " FSO Safer" schwimmende Barrieren und Schl?uche verlegt.

為此,在紅?!癋SO Safer”號油輪周圍鋪設(shè)了浮動屏障和軟管。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com

同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net