Diese Werke sind gleichsam Bekenntnisse des Dichters.
這些作品仿佛是詩(shī)人的自白。
Wir bekr?ftigen unser Bekenntnis zu der in der Millenniums-Erkl?rung, dem Konsens von Monterrey und dem Durchführungsplan von Johannesburg beschriebenen weltweiten Entwicklungspartnerschaft.
我們重申在《千年宣言》、《蒙特雷共識(shí)》,《約翰內(nèi)斯堡執(zhí)行計(jì)劃》作出的對(duì)建立促進(jìn)發(fā)展的全球伙伴關(guān)系的承諾。
Wir bekr?ftigen unser Bekenntnis zu der in der Millenniums-Erkl?rung1, dem Konsens von Monterrey und dem Durchführungsplan von Johannesburg beschriebenen weltweiten Entwicklungspartnerschaft.
我們重申在《千年宣言》、1《蒙特雷共識(shí)》 和《約翰內(nèi)斯堡執(zhí)行計(jì)劃》 作出的對(duì)建立促進(jìn)發(fā)展的全球伙伴關(guān)系的承諾。
Der Sicherheitsrat verurteilt diese Angriffe und alle Versuche einer gewaltsamen Destabilisierung nachdrücklich und erinnert an sein Bekenntnis zur Souver?nit?t, Einheit, territorialen Unversehrtheit und politischen Unabh?ngigkeit Tschads.
“安全理事會(huì)強(qiáng)烈譴責(zé)上述攻擊以及一切以武力破壞穩(wěn)定的企圖,并回顧其對(duì)乍得主權(quán)、統(tǒng)一、領(lǐng)土完整和政治獨(dú)立的承諾。
Wir unterstreichen zudem unser Bekenntnis zu einem soliden inl?ndischen Finanzsektor, der einen wesentlichen Beitrag zu den nationalen Entwicklungsbemühungen leistet und einen wichtigen Baustein einer entwicklungsf?rdernden internationalen Finanzarchitektur bildet.
我們還強(qiáng)調(diào)致力于建立健全的國(guó)內(nèi)金融部門,這對(duì)國(guó)家發(fā)展工作將產(chǎn)生極其重要的推動(dòng)作用,而且將成為支持發(fā)展的國(guó)際金融機(jī)構(gòu)的重要組成部分。
Alle Mitgliedstaaten sollten ihr Bekenntnis zu den Zielen und Grunds?tzen der Charta erneuern und diese entschlossen anwenden, indem sie neben dem politischen Willen auch die notwendigen Ressourcen aufbringen.
全體會(huì)員國(guó)都應(yīng)再次承諾信守和堅(jiān)決履行《憲章》的宗旨和原則,除表明其政治意愿外,還應(yīng)相應(yīng)提供必要的資源。
Ohne gute Regierungsführung, starke Institutionen und ein klares Bekenntnis zur Beseitigung von Korruption und Missmanagement, wo immer diese angetroffen werden, werden umfassendere Fortschritte ausbleiben.
但如果沒(méi)有善政、強(qiáng)大的體制機(jī)構(gòu)以及明確承諾隨時(shí)發(fā)現(xiàn)隨時(shí)鏟除腐敗及管理不善,要取得更廣泛的進(jìn)步是很難的。
Der Sicherheitsrat begrü?t, dass Pr?sident Abbas das fortgesetzte Bekenntnis der pal?stinensischen Beh?rde zum "Fahrplan", zu den früheren von den Parteien eingegangenen Vereinbarungen und Verpflichtungen sowie zu einer auf dem Verhandlungsweg herbeizuführenden Zwei-Staaten-L?sung für den israelisch-pal?stinensischen Konflikt bekr?ftigt hat.
安全理事會(huì)歡迎阿巴斯主席申明巴勒斯坦權(quán)力機(jī)構(gòu)繼續(xù)承諾實(shí)施《路線圖》,履行各方以前達(dá)成的協(xié)議和義務(wù),通過(guò)談判達(dá)成以色列-巴勒斯坦沖突的兩國(guó)解決辦法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net