有獎糾錯
| 劃詞

In der Kasse gibt es ein Defizit.

賬上有赤字。

評價該例句:好評差評指正

Das Defizit w?chst,man lebt in Armut.

赤字增加,人們生活在貧困之中。

評價該例句:好評差評指正

Dies k?nnte zu Defiziten im ordentlichen Haushalt führen.

這意味著經(jīng)常預(yù)算可能會產(chǎn)生赤字。

評價該例句:好評差評指正

Das Defizit w?chst(nimmt ab).

赤字增加(減少了)。

評價該例句:好評差評指正

Die Analyse der Daten erm?glichte eine Bewertung der St?rken und Schw?chen des gegenw?rtigen Systems und zeigte Defizite auf.

對這些數(shù)據(jù)的分析提供了對現(xiàn)行體制強(qiáng)點(diǎn)和弱點(diǎn)的評估,并查明了差距。

評價該例句:好評差評指正

Es wird au?erdem erforderlich sein, die Defizite und den Ressourcenbedarf der Organisation bei der Reform des Sicherheitssektors eingehender zu beurteilen.

還有必要進(jìn)一步評估聯(lián)合國安全部門改革的空白和資源需求。

評價該例句:好評差評指正

Die genannten Defizite bei den vorhandenen Kapazit?ten hindern das System der Vereinten Nationen an der vollen Aussch?pfung seines Potenzials für die Konfliktpr?vention.

上述在現(xiàn)有能力方面的不足使聯(lián)合國系統(tǒng)無法在預(yù)防沖突方面充分發(fā)揮潛力。

評價該例句:好評差評指正

Wir werden uns bemühen, die wichtigsten Rechnungslegungsstandards zu verbessern, um Schw?chen und Defizite zu beseitigen, auch soweit diese infolge der derzeitigen Finanzkrise zutage treten.

我們將努力改進(jìn)主要的會計標(biāo)準(zhǔn),以彌補(bǔ)缺陷和不足,包括當(dāng)前的金融危機(jī)所暴露的缺陷和不足。

評價該例句:好評差評指正

Es steht erhebliches Wissen zur Verfügung, einschlie?lich Materialien der Vereinten Nationen, um die Regierungen und andere Akteure auf nationaler Ebene zu unterstützen, doch es bestehen auch Defizite.

可以利用很多知識,包括聯(lián)合國的材料,來協(xié)助各國政府和其他國家一級的行動者,但這方面也存在差距。

評價該例句:好評差評指正

Eine weitere Priorit?t ist die Entwicklung strategischer Kapazit?ten in den Bereichen Beratung und Fachwissen im Zusammenhang mit der Reform des Sicherheitssektors sowie die Planung der Mobilisierung geeigneter Ressourcen, besonders dort, wo Defizite bestehen.

另一優(yōu)先事項(xiàng)是,建立安全部門改革的戰(zhàn)略咨詢和專家服務(wù)能力,規(guī)劃如何籌集適當(dāng)?shù)馁Y源,特別是在尚有空白的領(lǐng)域中。

評價該例句:好評差評指正

Das dramatische Defizit bei den Ressourcen, die für die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele erforderlich sind, muss behoben werden, und die Verpflichtungen zu einer soliden Politik und einer guten Regierungsführung auf allen Ebenen müssen erfüllt werden.

實(shí)現(xiàn)《千年發(fā)展目標(biāo)》所需資源尚存在巨大缺口,必須予以解決,在所有各級實(shí)現(xiàn)健全政策和善政的承諾必須兌現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正

Die Ermittlung von Wissens- und Kapazit?tsdefiziten erfordert eine genaue Analyse der Situation in dem jeweiligen Land, und zur Behebung der Defizite beim Engagement bedarf es der Zusammenarbeit mit der Regierung und anderen Akteuren auf nationaler Ebene.

找出知識差距和能力差距,需要對某一國家的狀況作出縝密分析,而彌合承諾上的差距則需要同政府及國家一級的其他行動者合作。

評價該例句:好評差評指正

Der Rat regt Folgekonsultationen über den Anstieg der Nachfrage an und bittet den Generalsekret?r, den Mitgliedstaaten in regelm??igen Abst?nden aktuelle Bewertungen der sich ergebenden Bedürfnisse und der M?ngel bei der Friedenssicherung der Vereinten Nationen vorzulegen, mit dem Ziel, gravierende Lücken und Defizite aufzuzeigen und entsprechende Abhilfema?nahmen zu bestimmen.

安理會鼓勵對需求遽增問題進(jìn)行后續(xù)磋商,并請秘書長經(jīng)常及時地向會員國提供對聯(lián)合國維持和平方面不斷變化的需求和短缺情況的評估,以查明關(guān)鍵差距、未得到滿足的要求以及滿足這些要求所需采取的措施。

評價該例句:好評差評指正

Bei der Ma?nahmenplanung für eine Konfliktfolgephase oder in den Anfangsphasen des Wiederaufbaus k?nnte die Kommission für Friedenskonsolidierung einen Bericht prüfen, der einen überblick über die geplante Finanzierung der Friedenskonsolidierung durch Pflicht- und freiwillige Beitr?ge und durch st?ndige Finanzierungsmechanismen gibt, und staatlichen Beh?rden wie auch den Mitgliedern der Kommission so eine M?glichkeit bieten, Defizite und Lücken aufzuzeigen.

在規(guī)劃沖突后行動時,或者在恢復(fù)的最初階段,建設(shè)和平委員會可以審查一份列有預(yù)期通過攤繳、自愿和常設(shè)方式為建設(shè)和平籌供經(jīng)費(fèi)的報告,讓國家當(dāng)局和委員會成員有機(jī)會發(fā)現(xiàn)欠缺之處和短缺。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

YouTube 精選合輯

Viele versuchen, das Defizit durch l?ngeren Schlaf am Wochenende wieder zu kompensieren.

許多人試圖通過在周末睡得更久來彌補(bǔ)這一不足。

評價該例句:好評差評指正
Die Kanzlerin Direkt

2014 werden wir ein strukturelles Defizit null haben.

2014 年我們將實(shí)現(xiàn)零結(jié)構(gòu)性赤字。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2017年2月合集

Danach darf das Defizit drei Prozent des Bruttoinlandsprodukts betragen.

據(jù)此,赤字可能達(dá)到國內(nèi)生產(chǎn)總值的百分之三。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2023年3月合集

Damit soll ein Defizit in der Rentenkasse verhindert werden.

這是為了防止養(yǎng)老基金出現(xiàn)赤字。

評價該例句:好評差評指正
新版德語DSH真題測試

In dieser Phase gibt es aber in unserer Gesellschaft Defizite.

然而,在這個階段,我們的社會存在缺陷。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Es gibt gro?e Defizite bei der Rechtsstaatlichkeit. Korruption ist weitverbreitet.

法治存在重大缺陷。腐敗很普遍。

評價該例句:好評差評指正
熱點(diǎn)話題 2022年12月合集

Der Unterhalt ist einfach zu teuer, das Defizit zu gro?.

維護(hù)太貴了,赤字太大了。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2018年1月合集

Daher wisse man heute gut über die Defizite der Truppe Bescheid.

這就是為什么我們現(xiàn)在對部隊(duì)的缺點(diǎn)了如指掌。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr

Hier haben wir ganz klar Defizite bei den Sicherungsma?nahmen von kritischer Infrastruktur.

我們在關(guān)鍵基礎(chǔ)設(shè)施的安全措施方面顯然存在缺陷。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Ich hab die vierte Klasse übernommen, da sind gro?e Defizite im Lesen.

我接了四年級,閱讀有很大的赤字。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 校園與職業(yè)

Das geht ja gut los. Germanistik-Studentin Samantha Kippa macht klare Defizite im Schulunterricht aus.

進(jìn)行得順利。 德國研究專業(yè)的學(xué)生薩曼莎·基帕 (Samantha Kippa) 發(fā)現(xiàn)了學(xué)校課程中的明顯缺陷。

評價該例句:好評差評指正
當(dāng)月常速聽力

Dadurch entstehe ein besseres Verst?ndnis über die Versorgung der Soldaten und m?gliche Defizite.

這可以更好地了解士兵的供應(yīng)和可能的赤字。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2020年9月合集

Defizite bei Holocaust-Wissen in den USA! !

美國大屠殺知識的不足??!

評價該例句:好評差評指正
CRI 2015年6月合集

Hauptursache waren Defizite in der technologischen Entwicklung.

主要原因是技術(shù)發(fā)展不足。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2022年2月合集

Und sie haben die Schw?chsten im Blick, etwa Schwerbehinderte, ?ltere und auch Arbeitnehmer mit sprachlichen Defiziten.

他們還關(guān)注最弱勢群體,例如嚴(yán)重殘疾的人、老年人和有語言障礙的員工。

評價該例句:好評差評指正
MrWissen2go - Sonstiges

Bei Corona-Patienten k?nnen dagegen Herzprobleme, Atembeschwerden, Muskelschmerzen und kognitive Defizite auftreten.

另一方面,電暈患者可能會出現(xiàn)心臟問題、呼吸困難、肌肉疼痛和認(rèn)知缺陷。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Das hei?t, nur, wo Defizite sind, haben sie ja ein Einstiegstor.

這意味著只有在有赤字的地方他們才有入口。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2022年9月合集

.) Wir haben im Moment ein Defizit bei den kleinen Waldbesitzern.

.) 目前,我們在小森林所有者中存在赤字。

評價該例句:好評差評指正
當(dāng)月常速聽力

Das h?chste Defizit hat den Daten zufolge Italien mit 7,4 Prozent.

數(shù)據(jù)顯示,意大利赤字最高,達(dá)7.4%。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 雜志

Die Partei sei bei dieser Wahl auch wegen erheblicher Defizite in der Umwelt- und Klimaschutzpolitik eingebrochen.

結(jié)論:該黨在這次選舉中垮臺也是因?yàn)榄h(huán)境和氣候保護(hù)政策的重大缺陷。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net