有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Die Sektion kann nur Empfehlungen aussprechen, aber keine Anklage bei einzel-staatlichen Strafverfolgungsbeh?rden erheben, Disziplinarverfahren einleiten oder administrative Ma?nahmen ergreifen.

調(diào)查科只是一個(gè)建議機(jī)構(gòu),不能向國家執(zhí)法機(jī)構(gòu)起訴、提起紀(jì)律方面的訴訟或采取行政措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Teilhabe der Kinder am Schulleben, die Schaffung von Schulgemeinschaften und Schülervertretungen, die Aufkl?rung und Beratung durch Gleichaltrige und die Einbeziehung der Kinder in Disziplinarverfahren innerhalb der Schule sollten als Teil des Lernprozesses und der Gewinnung von Erfahrungen mit der Verwirklichung von Rechten gef?rdert werden.

在學(xué)習(xí)和體驗(yàn)權(quán)利實(shí)現(xiàn)的過程中,應(yīng)當(dāng)推動(dòng)兒童參與學(xué)校生活,建立學(xué)校社區(qū)和學(xué)生會(huì),互幫互學(xué),以及讓兒童參與學(xué)校的紀(jì)律決定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

慢速聽力 2016年3月合集

Gegen den Polizisten soll ein Disziplinarverfahren eingeleitet werden.

。 將對(duì)該警官提起紀(jì)律處分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2022年6月合集

Aktuell laufen dort gegen neun weitere JVA-Beamte Disziplinarverfahren.

目前還有針對(duì)其他九名 JVA 官員的紀(jì)律處分程序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2018年1月合集

Monika Dahl wehrte sich gegen das Disziplinarverfahren und ging vor Gericht.

莫妮卡達(dá)爾針對(duì)紀(jì)律處分程序?yàn)樽约恨q護(hù)并上了法庭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 雜志

Der ist vom Dienst suspendiert, gegen ihn wurde ein Disziplinarverfahren er?ffnet.

他已被停職, 并已對(duì)他展開紀(jì)律處分程序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2021年9月合集

Und auch keine Disziplinarverfahren innerhalb des ANC.

ANC 內(nèi)部也沒有紀(jì)律處分程序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Sie k?nnen Disziplinarverfahren bekommen, wenn Sie Professor oder Beamter sind.

如果您是教授或公務(wù)員,您可能會(huì)受到紀(jì)律處分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2021年7月合集

Ermittelt wird nun wegen gef?hrlicher K?rperverletzung, gegen den Beamten leitete die Polizeidirektion Zwickau au?erdem ein Disziplinarverfahren ein.

目前,這名警官因危險(xiǎn)的身體傷害正在接受調(diào)查,茨維考警察局也對(duì)該警官發(fā)起紀(jì)律處分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2020年9月合集

Gegen insgesamt 29 Beamte wurden Disziplinarverfahren er?ffnet; sie wurden vom Dienst suspendiert.

對(duì)總共 29 名警官進(jìn)行了紀(jì)律處分; 他們被停職。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2022年6月合集

So wurden nach Auskunft dieser Ministerien seit 2010 mindestens 35 Disziplinarverfahren aufgrund einer mutma?lich verfassungsfeindlichen Einstellung eingeleitet.

據(jù)這些部委稱,自 2010 年以來,由于涉嫌反憲法的態(tài)度,至少啟動(dòng)了 35 起紀(jì)律處分程序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2022年6月合集

Der Deutschlandfunk hat daher alle 16 Landesjustizministerien nach ihren Erkenntnissen zu Straf- und Disziplinarverfahren aufgrund der politischen Einstellung von Justizvollzugsbediensteten gefragt.

由于監(jiān)獄工作人員的政治態(tài)度,Deutschlandfunk 因此向所有 16 個(gè)州的司法部詢問了他們對(duì)刑事和紀(jì)律程序的調(diào)查結(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 雜志

" Die vorl?ufige Dienstenthebung greift mit sofortiger Wirkung. Sie gilt jetzt zun?chst mal bis auf Weiteres, l?ngstens bis zum Abschluss des Disziplinarverfahrens."

“ 暫停立即生效。 它現(xiàn)在適用,直至另行通知, 最遲直至紀(jì)律程序結(jié)束。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 德國國情

Der Zeitung " Neues Deutschland" teilte sie kürzlich immerhin mit, die Umsetzung organisatorischer Ma?nahmen werde noch geprüft und ein Disziplinarverfahren laufe.

她最近告訴《新德國報(bào)》, 組織措施的執(zhí)行情況仍在審查中, 紀(jì)律處分程序正在進(jìn)行中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 校園與職業(yè)

" Des Weiteren ist Kolleginnen und Kollegen verwehrt worden, sich auf Bef?rderungsstellen zu bewerben. Bei diesen sind ihnen die Bewerbungen zurückgegeben worden mit den Worten, dass man sie eben aufgrund des Disziplinarverfahrens nicht annehmen k?nne."

“此外,同事們被剝奪了申請(qǐng)晉升的權(quán)利。他們的申請(qǐng)被退回給他們,并說由于紀(jì)律處分程序,他們不能被接受?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2017年7月合集

" Im Moment ist es so: Die Richter entscheiden, wer Richter wird, wer als Richter Karriere macht und gegen welchen Richter ein Disziplinarverfahren eingeleitet wird. Die Richter entscheiden über alles. Wo bleibt da die demokratische Kontrolle? "

“目前是這樣的:法官?zèng)Q定誰成為法官,誰以法官為職業(yè),以及對(duì)哪些法官進(jìn)行紀(jì)律處分。法官?zèng)Q定一切。民主控制在哪里?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net