有獎糾錯
| 劃詞

Das Büro der Ankl?gerin führt au?erdem rund 24 weitere Ermittlungsverfahren zu in Bosnien und Herzegowina, Kroatien und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) verübten Verbrechen durch.

檢察官辦公室并正另外開展約24項(xiàng)調(diào)查,涉及在波斯尼亞和黑塞哥維那、克羅地亞和南斯拉夫聯(lián)盟共和國科索沃發(fā)生的罪行。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

常速聽力 2017年2月合集

über das Ermittlungsverfahren muss nun ein Richter entscheiden.

法官現(xiàn)在必須對調(diào)查做出決定。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2021年7月合集

In Paris wurde ein Ermittlungsverfahren gegen Justizminister Eric Dupond-Moretti eingeleitet.

在巴黎, 對司法部長埃里克·杜龐德-莫雷蒂展開了調(diào)查。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2022年11月合集

Gegen Castillo laufen sechs Ermittlungsverfahren und eine Verfassungsbeschwerde unter anderem wegen Korruption.

由于腐敗等原因,針對卡斯蒂略的六項(xiàng)調(diào)查和一項(xiàng)憲法申訴正在審理中。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2016年12月合集

Gegen die Ex-Pr?sidentin laufen weitere Ermittlungsverfahren.

針對前總統(tǒng)的進(jìn)一步調(diào)查正在進(jìn)行中。

評價該例句:好評差評指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Die Staatsanwaltschaft K?ln leitete ein Ermittlungsverfahren gegen Kardinal Woelki wegen m?glicher eidesstattlichen Falschaussage ein.

由于宣誓時可能有虛假陳述,科隆檢察官辦公室對紅衣主教 Woelki 展開了調(diào)查。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2015年11月合集

Gegen den 25-J?hrigen wurde ein Ermittlungsverfahren wegen geplanter Angriffe auf den Kriegshafen in Toulon eingeleitet.

對這名 25 歲的男子進(jìn)行了初步調(diào)查, 因?yàn)樗?jì)劃襲擊土倫的戰(zhàn)港。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2022年5月合集

Ermittlungsverfahren gegen VW wegen Sklavenarbeit in Brasilien! !

針對巴西奴隸勞工的大眾汽車的初步訴訟??!

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2022年6月合集

Ermittlungsverfahren nach Tod von 53 Migranten eingeleitet! !

得克薩斯州:在 53 名移民死亡后展開調(diào)查!!

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Skandale und Ermittlungsverfahren perlten an Silvio Berlusconi ab.

丑聞和調(diào)查從西爾維奧·貝盧斯科尼身上滾滾而來。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2017年12月合集

Terrorverdacht, eine ganze Reihe von Ermittlungsverfahren, die Nutzung unterschiedlicher Namen.

對恐怖主義的懷疑,一系列的調(diào)查,使用不同的名字。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2022年5月合集

Der Volkswagen-Konzern muss sich nach Medienberichten in Brasilien einem Ermittlungsverfahren stellen.

據(jù)巴西媒體報道,大眾汽車集團(tuán)不得不面臨調(diào)查。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2015年8月合集

Am Donnerstagabend war bekanntgeworden, dass die Bundesanwaltschaft ein Ermittlungsverfahren gegen Journalisten von Netzpolitik.org eingeleitet hat.

周四晚上,聯(lián)邦檢察官辦公室開始對來自 Netzpolitik. org 的記者展開調(diào)查。

評價該例句:好評差評指正
當(dāng)月常速聽力

Die franz?sische Justiz hat ein Ermittlungsverfahren gegen den Gründer des umstrittenen Messengerdienstes Telegram, Pawel Durow, eingeleitet.

法國司法部門已對有爭議的信使服務(wù) Telegram 的創(chuàng)始人帕維爾·杜羅夫 (Pavel Durov) 展開調(diào)查。

評價該例句:好評差評指正
慢速聽力 2018年1月合集

Ein Ermittlungsverfahren sei aufgrund eines Verdachts der Volksverhetzung eingeleitet worden, sagte eine Polizeisprecherin dem Portal " faz.net" .

警方發(fā)言人在“faz.net”門戶網(wǎng)站上表示,已就涉嫌煽動仇恨展開調(diào)查。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Im Ermittlungsverfahren wurde darüber schon einmal verhandelt, ob er m?glicherweise statt in U-Haft in die Psychiatrie geh?rt.

在初步訴訟中,已經(jīng)就他是否可能屬于精神病院而不是被拘留進(jìn)行了談判。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 德國國情

Zahlreiche der K?ufer wurden bereits verurteilt, bei anderen laufen die Ermittlungsverfahren noch. Dem angeklagten Waffenh?ndler drohen maximal fünf Jahre Gef?ngnis.

許多買家已經(jīng)被定罪, 而其他買家仍在接受調(diào)查。 被指控的軍火商將面臨最高五年的監(jiān)禁。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2022年6月合集

Nach dem Fund zahlreicher toter Migranten in einem Lastwagen in Texas haben die US-Beh?rden Ermittlungsverfahren gegen vier Verd?chtige eingeleitet.

在得克薩斯州的一輛卡車上發(fā)現(xiàn)多起移民尸體后,美國當(dāng)局已對四名嫌疑人展開調(diào)查。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2016年4月合集

In Buenos Aires er?ffnete die Staatsanwaltschaft ein Ermittlungsverfahren gegen den Staatschef wegen mutma?licher Steuerflucht und der Beteiligung an zwei Offshore-Firmen.

在布宜諾斯艾利斯, 檢察官辦公室對國家元首涉嫌逃稅和參與兩家離岸公司展開調(diào)查。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2017年4月合集

Deutsche Beh?rden ermitteln gegen 20 mutma?liche türkische Spione: In Deutschland laufen Ermittlungsverfahren gegen rund 20 mutma?liche türkische Spione.

德國當(dāng)局正在調(diào)查 20 名疑似土耳其間諜:德國正在對大約 20 名疑似土耳其間諜進(jìn)行調(diào)查。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2020年12月合集

Im Jahr 2014 soll er einen Staatsanwalt am Obersten Gerichtshof bestochen haben, um Informationen zu einem Ermittlungsverfahren in eigener Sache zu erhalten.

2014 年, 他涉嫌賄賂一名最高法院檢察官,以獲取有關(guān)對其案件進(jìn)行調(diào)查的信息。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net