有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Das Gebüsch barg den Flüchtling vor den Verfolgern.

叢林掩護(hù)逃跑者避開(kāi)了追蹤者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Sammlung von Spenden für die Flüchtlinge brachte 200000 Mark.

為難民募得捐款20萬(wàn)馬克。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Not der Flüchtlinge in dem Krisengebiet verlangt schnelle internationale Hilfe.

處在困境中的難民需要快速的國(guó)際救援。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Einwanderungsbeh?rde gew?hrt einem Flüchtling Asyl.

移民局準(zhǔn)許一個(gè)難民避難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Flüchtlinge hatten alles verloren und brauchten Hilfe.

難民失去了一切,需要幫助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Viele Flüchtlinge haben ihre Heimat wegen eines Krieges verlassen.

許多難民因?yàn)橐淮螒?zhàn)爭(zhēng)失去了他們的家鄉(xiāng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Solche Zwischenf?lle sind oftmals untrennbar mit dem Sicherheitsumfeld der Flüchtlinge selbst verbunden.

這些事件往往與難民本身的安全環(huán)境有內(nèi)在聯(lián)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Flüchtling verbarg sich im Wald.

逃亡者躲在樹(shù)林里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Rund 36.000?Flüchtlinge kehrten aus Sudan nach Eritrea zurück.

約有36 000名難民從蘇丹返回厄立特里亞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Rückkehr von Flüchtlingen und Vertriebenen bringt enorme Herausforderungen mit sich.

難民和流民返回家鄉(xiāng),帶來(lái)許多巨大的挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Flüchtlinge, die freiwillig nach Tschetschenien zurückkehren, erhalten in begrenztem Umfang ebenfalls Hilfe.

此外,它還向自愿返回車(chē)臣的人們提供有限的援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

über 50.000?Flüchtlinge wurden aus ?thiopien wieder nach Nordwest- und Nordostsomalia zurückgeführt.

多名難民從埃塞俄比亞遣返到索馬里西北部和東北部。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

In Entwicklungsl?ndern, die Flüchtlinge beherbergen, ist die fehlende Sicherheit nach wie vor ein gro?es Problem.

在收容難民的發(fā)展中國(guó)家,缺乏安全仍然是一個(gè)重要問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Rat unterstreicht die Notwendigkeit, der Zivilbev?lkerung, namentlich den pal?stinensischen Flüchtlingen, Schutz und Hilfe zu gew?hren.

安理會(huì)強(qiáng)調(diào)必須向平民,特別是向巴勒斯坦難民提供保護(hù)和援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Flüchtlinge sind durchgezogen.

難民們通過(guò)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mehr als 1?Million Menschen wurden zu Binnenvertriebenen, und über 170.000?Flüchtlinge halten sich derzeit in Tschad auf.

有100多萬(wàn)人成為國(guó)內(nèi)流離失所者,目前在乍得的難民超過(guò)170 000。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au?erdem müssen wir uns aktiv damit befassen, den Bedürfnissen der Flüchtlinge und Binnenvertriebenen weltweit Rechnung zu tragen.

我們還必須動(dòng)員起來(lái),應(yīng)對(duì)全球難民和境內(nèi)流離失所者的需要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

25 L?nder nahmen Flüchtlinge zur Neuansiedlung auf; allerdings entfielen 98?Prozent der Neuansiedlungskandidaten auf nur zehn L?nder.

國(guó)家安置了難民、但其中10個(gè)國(guó)家收容了求安置人數(shù)的98%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Am augenf?lligsten ist dabei natürlich die konfliktbedingte Vertreibung, die sowohl Flüchtlinge als auch Binnenvertriebene hervorbringen kann.

誠(chéng)然,最顯而易見(jiàn)的就是沖突導(dǎo)致的流離失所問(wèn)題,這可能產(chǎn)生難民和境內(nèi)流離失所者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Zus?tzliche Barrieren bestehen auch für weibliche Flüchtlinge, andere vertriebene Frauen, namentlich Binnenvertriebene, sowie für Einwanderinnen und Migrantinnen, insbesondere Wanderarbeiterinnen.

對(duì)于難民婦女和其他流離失所婦女,包括國(guó)內(nèi)流離失所婦女,以及移民婦女和移徙婦女包括移徙女工,還存在著更多的障礙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Nicos Weg – B1

Gab es damals genauso viele Flüchtlinge wie heute?

那時(shí)候也像現(xiàn)在一樣會(huì)有那么多難民嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
WissensWerte 科普知識(shí)

Den Versuch die EU zu erreichen bezahlen viele Flüchtlinge mit dem Leben.

很多難民為嘗試抵達(dá)歐洲,付出了生命的代價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouTube 精選合輯

Reem Alabali-Radovan ist zust?ndig für Migration, Flüchtlinge, Integration und Anti-Rassismus.

雷姆·阿拉巴利-拉多萬(wàn)負(fù)責(zé)移民、難民、融合和反種族主義事務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
youknow

Es gibt unz?hlige M?glichkeiten, die Flüchtlinge bei uns Willkommen zu hei?en!

也就是說(shuō),有無(wú)數(shù)種方法可以歡迎難民們來(lái)到我們這里!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Nicos Weg – B1

?hm, ich will für morgen einen kleinen Flohmarkt für Flüchtlinge organisieren.

呃,明天我要為難民組織一個(gè)小型跳蚤市場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
youknow

Klar ist: Die Bearbeitung der Asylantr?ge und die Versorgung der Flüchtlinge kostet Geld.

當(dāng)然,處理庇護(hù)申請(qǐng)與照顧難民是一筆開(kāi)銷(xiāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
youknow

Die meisten Flüchtlinge kommen mit nicht viel mehr als dem was sie bei sich tragen.

大多數(shù)難民的行李就只有他們帶在身上的那些。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Nicos Weg – B1

Wir engagieren uns für Flüchtlinge und Sie interessiert nur der L?rm?

我們?cè)跓嵝膹氖码y民事務(wù),而您只關(guān)心噪音?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
WissensWerte 科普知識(shí)

Durch die starke Abschottung der EU Au?engrenzen k?nnen Flüchtlinge oft ihren Anspruch auf Asylprüfung nicht wahrnehmen.

由于歐洲外部邊界的嚴(yán)格封閉,難民通常不能獲得庇護(hù)審查的權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
youknow

In vielen deutschen St?dten gibt es zudem Mentoren-Programme für Flüchtlinge.

在德國(guó)許多城市里也有針對(duì)難民的指導(dǎo)計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2015年3月合集

Warum leben denn immer noch so viele Flüchtlinge in Deutschland in Sammelunterkünften?

布林克:為什么在德國(guó)仍然有那么多難民住在集體住所?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
In Deutschland leben 生活在德國(guó)

Er hilft Ihnen, wenn Sie eine Ausbildung machen m?chten. Informationen bekommen Sie beim Bundesamt für Migration und Flüchtlinge.

若您想進(jìn)行職業(yè)培訓(xùn),那么這門(mén)課對(duì)您大有裨益。相關(guān)信息您可以在聯(lián)邦移民難民局查看。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
泡課德語(yǔ)學(xué)習(xí) | Logo - Erkl?rt 每日德語(yǔ)基礎(chǔ)聽(tīng)力

Ob ein Geflüchteter bleiben darf oder nicht, wird im Bundesamt für Migration und Flüchtlinge kurz BAMF festgestellt.

一個(gè)逃跑的難民是否允許留在德國(guó),這件事是由德國(guó)聯(lián)邦移民與難民局,簡(jiǎn)稱(chēng)BAMF來(lái)確定的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2021年9月合集

USA kündigen Aufnahme von mehr Flüchtlingen an! !

美國(guó)宣布接收更多難民!!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 德國(guó)國(guó)情

Sondern auch Container zur vorübergehenden Unterbringung der Flüchtlinge.

還有臨時(shí)安置難民的集裝箱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2022年11月合集

Bedingt auch durch die Flüchtlinge aus der Ukraine.

也是由于來(lái)自烏克蘭的難民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽(tīng)力 2016年1月合集

Schon bisher nahm die Slowakei kaum Flüchtlinge auf.

斯洛伐克幾乎沒(méi)有接收過(guò)任何難民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Ziel der Flüchtlinge waren vermutlich die Kanarischen Inseln.

難民的目的地很可能是加那利群島。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2023年8月合集

Das teilte das UN-Hilfswerk für pal?stinensische Flüchtlinge mit.

這是聯(lián)合國(guó)巴勒斯坦難民署宣布的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽(tīng)力 2019年1月合集

Für diese Flüchtlinge müsse dringend eine L?sung gefunden werden.

必須緊急為這些難民找到解決辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線(xiàn)德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶(hù)網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶(hù)
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net