Der Gesch?ftsmann wurde mittlerweile für schuldig befunden und verbü?t derzeit eine Freiheitsstrafe.
這名商人現(xiàn)已被判犯有這些罪行,目前在監(jiān)獄服刑。
Sie befand den Angeklagten - ein Gesch?ftsmann und nationaler Vizepr?sident der Interahamwe-Miliz - des V?lkermordes und der Verbrechen gegen die Menschlichkeit für schuldig und verurteilte ihn zu lebensl?nglicher Freiheitsstrafe.
被告是一名商人,為全國聯(lián)攻派民兵副主席,被該分庭裁定犯有滅絕種族罪和危害人類罪,判處終身監(jiān)禁。
Die Vertragsstaaten k?nnen erw?gen, zwei- oder mehrseitige übereinkünfte zu schlie?en, aufgrund deren Personen, die wegen in übereinstimmung mit diesem übereinkommen umschriebener Straftaten zu einer Freiheitsstrafe oder sonstigen Formen des Freiheitsentzugs verurteilt sind, in ihr Hoheitsgebiet überstellt werden, um dort ihre Reststrafe verbü?en zu k?nnen.
締約國可以考慮締結(jié)雙邊或多邊協(xié)定或者安排,將因?qū)嵤└鶕?jù)本公約確立的犯罪而被判監(jiān)禁或者其他形式剝奪自由的人移交其本國服滿刑期。
Betrifft das Auslieferungsersuchen mehrere verschiedene Straftaten, von denen mindestens eine nach diesem Artikel auslieferungsf?hig ist und einige zwar wegen der Dauer der Freiheitsstrafe, mit der sie bedroht sind, nicht auslieferungsf?hig sind, aber in Zusammenhang mit Straftaten stehen, die in übereinstimmung mit diesem übereinkommen umschrieben sind, so kann der ersuchte Vertragsstaat diesen Artikel auch auf diese Straftaten anwenden.
三、如果引渡請求包括幾項獨立的犯罪,其中至少有一項犯罪可以依照本條規(guī)定予以引渡,而其他一些犯罪由于其監(jiān)禁期的理由而不可以引渡但卻與根據(jù)本公約確立的犯罪有關,則被請求締約國也可以對這些犯罪適用本條的規(guī)定。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Verurteilt das Gericht jemanden zu sechs Jahren Freiheitsstrafe in einem Gef?ngnis, wird der Verurteilte frühestens nach zwei Dritteln seiner Strafe, also nach vier Jahren inklusive Untersuchungshaft in die Freiheit entlassen.
如果法院判處某人在監(jiān)獄中六年監(jiān)禁,則被定罪人最早在刑期的三分之二后釋放,即在包括審前拘留在內(nèi)的四年之后。
Eltern, die ihre Kinder misshandeln, k?nnen das Sorgerecht verlieren und wegen vors?tzlicher K?rperverletzung zu einer Geldstrafe oder einer Freiheitsstrafe von bis zu fünf Jahren verurteilt werden, in besonders schweren F?llen sogar bis zu 15 Jahren.
虐待子女的父母可能會失去監(jiān)護權(quán),并因故意傷害身體而被判處最高五年的罰款或監(jiān)禁,在特別嚴重的情況下, 最高可判處15年監(jiān)禁。
Zieht man von diesen drei Jahren eine Behandlungsdauer von zwei Jahren in einer Entziehungsanstalt und etwa ein halbes Jahr Untersuchungshaft vor dem Gerichtsurteil ab, bleiben von den sechs Jahren Freiheitsstrafe noch etwa sechs Monate im Gef?ngnis.
如果從這三年中扣除兩年在康復中心的治療時間和法院判決前約半年的羈押時間,則六年的監(jiān)禁中約有六個月在獄中。
Der 65-J?hrige, der seit 2017 im Gef?ngnis sitzt, war im April 2022 zu einer lebenslangen Freiheitsstrafe wegen Umsturzversuchs im Zusammenhang mit den regierungskritischen Gezi-Protesten im Jahr 2013 in Istanbul verurteilt worden.
這位 65 歲的男子自 2017 年以來一直入獄,2022 年 4 月因與 2013 年伊斯坦布爾反政府蓋齊抗議活動有關的未遂政變被判處無期徒刑。
Mehr zum Thema: Je teurer der Anwalt, umso geringer die Strafe Strafe muss sinnvoll sein Hilfe, mein Kind ist drogenabh?ngig Jacobis Patienten sitzen dann nicht wegen ihrer Freiheitsstrafe im Gef?ngnis, sondern sie befinden sich offiziell in Organisationshaft.
更多關于這個話題:律師越貴,罰金越少 罰金必須有意義 幫助,我的孩子吸毒成癮 雅各比的病人不是因為他們被判入獄而入獄,而是正式被組織拘留。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net