In seiner neuen Funktion war er einem st?ndigen Stress ausgesetzt.
擔(dān)任了新職,他便經(jīng)常處于緊張狀態(tài)。
Ich beabsichtige, in den kommenden zw?lf Monaten ein Dokument herauszugeben, in dem die Funktionen und Verantwortlichkeiten der technischen Zusammenarbeit in wichtigen Kernbereichen genannt werden.
我打算在今后12個(gè)月內(nèi)分發(fā)一份文件,確實(shí)在關(guān)鍵領(lǐng)域進(jìn)行技術(shù)合作的作用和責(zé)任。
Angesichts der unterschiedlichen Funktionen und Aufgaben der verschiedenen Sicherheitsbeh?rden sollte die von den Vereinten Nationen geleistete operative Unterstützung spezifisch auf jede Komponente des Sicherheitssektors zugeschnitten sein.
由于安全機(jī)構(gòu)的職能和職責(zé)各不相同,聯(lián)合國應(yīng)具體根據(jù)安全部門每一個(gè)單位的需要提供業(yè)務(wù)支助。
Diese Prüfung k?nnte eine Bewertung der Funktionen und Berichtsverfahren des Amtes umfassen, namentlich der Rolle, der Kapazit?ten und des Ressourcenbedarfs der Gruppen Rechnungsprüfung, Disziplinaruntersuchungen, überwachung, Evaluierung und Managementberatung.
審查可評(píng)估督廳監(jiān)的職責(zé)和報(bào)告程序,包括審計(jì)、調(diào)查、監(jiān)測(cè)、評(píng)價(jià)和管理咨詢單位的任務(wù)、能力和資源需求。
Ich beabsichtige au?erdem, die Funktionen und Aufgaben der verschiedenen Gruppen und Bereiche klarzustellen, um Doppelarbeit zu beseitigen, eine Aufsplitterung zu vermeiden und die Wirkung unserer T?tigkeiten zu erh?hen.
我還希望明確各單位的角色和責(zé)任,以消除重疊,避免分割,改善我們活動(dòng)的影響。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net