有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

K?nig Heinrich unterwarf das Volk seiner Herrschaft.

亨利國(guó)王讓人民服從他的統(tǒng)治。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Gerechtigkeit ist ein wesentlicher Bestandteil der Herrschaft des Rechts.

司法是法治的一個(gè)關(guān)鍵部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sind die Herrschaften zu Hause?

主人們?cè)诩覇幔?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Herrschaften werden gebeten,ihre Pl?tze einzunehmen.

請(qǐng)男女賓客入座。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Herrschaft,ist das schwer!

啊,這難呀!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Herrschaft des Rechts als allein im Raum stehender Begriff reicht nicht aus.

僅有法治的概念是不夠的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ohne ein entsprechendes Engagement wird die Herrschaft des Rechts in internationalen Angelegenheiten graue, abstrakte Theorie bleiben.

沒有這樣的承諾,國(guó)際事務(wù)中的法制仍將不過是一個(gè)遙遠(yuǎn)的抽象概念。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Trotz dieser Fortschritte beeintr?chtigt fehlendes Fachwissen auf einzelstaatlicher Ebene die weltweite St?rkung der Herrschaft des Rechts.

盡管取得這種進(jìn)展,在全球加強(qiáng)法治的努力仍因在國(guó)家一級(jí)缺少專門技術(shù)知識(shí)而受阻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Herrschaften,so geht das nicht weiter.

(謔)諸位,再這樣下去可不行呀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Herrschaft,das habe ich ganz vergessen!

該死,這事我已忘得一干二凈!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

In solchen Zeiten ist es notwendiger denn je, die Herrschaft des Rechts zu wahren.

而在此種時(shí)刻,維護(hù)法制的努力尤為必要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Organisation hat wenig Glaubwürdigkeit, wenn sie den Grundsatz der Herrschaft des Rechts nicht auch auf sich selbst anwendet.

本組織如果不對(duì)自身實(shí)施法制,則會(huì)喪失公信力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Darüber hinaus muss erkundet werden, wie sich Partnerschaften zur F?rderung der Herrschaft des Rechts auf internationaler Ebene st?rken lassen.

還需要探討加強(qiáng)伙伴關(guān)系的辦法,以推動(dòng)國(guó)際層面的法治。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wir verpflichten uns zu einer soliden Politik, einer guten Verwaltungsführung auf allen Ebenen und zur Herrschaft des Rechts.

我們決心執(zhí)行妥當(dāng)?shù)恼?、?shí)施良好的管理和法治。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ein weiterer, ebenso notwendiger Bestandteil ist an dieser Stelle ebenfalls zu nennen, n?mlich die Achtung vor der Herrschaft des Rechts.

我還要加上一個(gè)同樣必要的因素:尊重法制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Seit dem Ende des Kalten Krieges ist jedoch die Sehnsucht nach einem internationalen System, das der Herrschaft des Rechts untersteht, gewachsen.

但是,自冷戰(zhàn)結(jié)束以來(lái),人們要求建立一個(gè)以法制為基礎(chǔ)的國(guó)際制度的愿望日益強(qiáng)烈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass die Regierung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien die Verantwortung für die Herrschaft des Rechts in ihrem Hoheitsgebiet tr?gt.

“安全理事會(huì)強(qiáng)調(diào)前南斯拉夫的馬其頓共和國(guó)政府有責(zé)任在其領(lǐng)土上實(shí)施法治。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Diese Entwicklung stellt einen wichtigen Beitrag zu den Bemühungen der Organisation dar, die Gerechtigkeit und die Herrschaft des Rechts in den internationalen Angelegenheiten zu f?rdern.

這一進(jìn)展大大有助于本組織促進(jìn)國(guó)際事務(wù)中的司法和法治的努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wie aus meinen früheren Berichten ersichtlich ist, habe ich die St?rkung der Herrschaft des Rechts in den internationalen Beziehungen zu einer vorrangigen Aufgabe für die Organisation gemacht.

我前幾次報(bào)告中已經(jīng)說得很明白,我把加強(qiáng)國(guó)際法治作為聯(lián)合國(guó)的優(yōu)先任務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Es ist wichtig, dass die Vereinten Nationen die Rechtsstaatlichkeit nicht nur in ihren Mitgliedstaaten f?rdern, sondern auch dafür sorgen, dass die Herrschaft des Rechts innerhalb der Organisation zur Anwendung kommt.

聯(lián)合國(guó)不僅要促進(jìn)會(huì)員國(guó)的法治,也要確保法治在聯(lián)合國(guó)內(nèi)也得到實(shí)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

musstewissen Deutsch

Die Aufkl?rung will die Herrschaft des Verstandes.

啟蒙運(yùn)動(dòng)時(shí)期思想占據(jù)統(tǒng)治地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
二戰(zhàn)啟示錄

Stattdessen muss die Herrschaft durch den sogenannten " Führer" ausgeübt werden.

反之,則必須由所謂的" 元首" 來(lái)行使所有權(quán)力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
二戰(zhàn)啟示錄

Deswegen soll auch die Herrschaft von dem - in Anführungszeichen - " Besten" ausgeübt werden.

所以,也應(yīng)由最“優(yōu)秀”的那個(gè)人來(lái)行使權(quán)力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史名人故事集

In Rom teilten sich derweil von nun an diese drei M?nner die Herrschaft.

當(dāng)時(shí)的羅馬有三位實(shí)權(quán)人物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Kurzgesagt 科普簡(jiǎn)述

Und sie geben sich nicht mit der Herrschaft über eine einzige Pflanze zufrieden.

而且它們并不滿足于僅僅霸占一株植物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
youknow

Der Irak wurde 1921 unter britischer Herrschaft aus drei osmanischen Provinzen gebildet.

1921年,在英國(guó)的統(tǒng)治下,三個(gè)奧斯曼人的省份組成了伊拉克。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)小故事

Sie wollte nicht singen, wenn sie nicht drinnen bei der Herrschaft auf dem Tische stand.

但其實(shí)是它不想唱,若不是站在主人的餐桌上,她不愿開尊口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
musstewissen Deutsch

Und dann haben wir noch die Herrschaften, nach denen das Stück benannt ist - die R?uber.

然后還有我們的主人公——強(qiáng)盜們,這部劇就是以他們命名的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Kurzgesagt 科普簡(jiǎn)述

Die Herrschaft der Menschen ist unbestritten, aber zerbrechlich.

人類的統(tǒng)治無(wú)可爭(zhēng)辯,但也很脆弱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然與歷史

Einige der Herrschaften, die dort früher bestanden, werden komplett aufgel?st.

這些地方曾經(jīng)的統(tǒng)治完全解體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MrWissen2go - Sonstiges

Aber der Kaiser hat das Mandat des Himmels zur Herrschaft.

但皇帝有來(lái)自上天的授權(quán),可以進(jìn)行統(tǒng)治。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然與歷史

Im Gallischen Krieg Mitte des 1. Jh. v. Chr. geraten die ehemaligen Handelspartner der Stadt unter r?mischer Herrschaft.

在公元前1世紀(jì)高盧戰(zhàn)爭(zhēng)中這個(gè)城市從前的貿(mào)易伙伴陷入羅馬帝國(guó)的統(tǒng)治。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
China und Galileo

Jüngere Menschen brauchen mehr Schlaf, alte Herrschaften brauchen erfahrungsgem?? sehr wenig Schlaf.

年輕人需要更多的睡眠,老年人需要很少的睡眠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《變形記》

Damit hatte er aber auch die Herrschaft über sich erlangt und verstummte, denn nun konnte er den Prokuristen anh?ren.

這使他得以控制自己的身體,他不再說話,因?yàn)檫@時(shí)候他聽見秘書主任又開口了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史名人故事集

Sie stellte erst mal eine S?ldnerarmee auf, die ihr die Herrschaft zurückbringen sollte.

她先是組織了一只軍隊(duì),試圖奪回自己的統(tǒng)治地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
成語(yǔ)故事

Doch die Herrschaft war sowohl von inneren Krisen, als auch von Aggressoren von au?en bedroht.

但這也受到內(nèi)部危機(jī)以及來(lái)自外部侵略者的威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)影視

Um die Herrschaft dauerhaft zu sichern, teilte er seinen Reiche nicht unter seinen S?hnen auf.

為了維持長(zhǎng)久的統(tǒng)治,他沒有把自己的帝國(guó)分封給各位王子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然與歷史

Wer den Kult in Heliopolis vollzieht, dessen Herrschaft gilt als rechtm??ig.

在赫利奧波利斯進(jìn)行祭祀的人,他的統(tǒng)治就會(huì)被認(rèn)為是合法的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MrWissen2go - Sonstiges

Aber wichtig ist: Aus den verschiedenen Herrschaften erheben sich immer wieder Dynastien, die es schaffen, das Reich zu einen.

但重要的是,經(jīng)歷了一次次的改朝換代之后,國(guó)家得到了統(tǒng)一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然與歷史

Es gibt ja noch eine Menge Kleinstaaten, winzige Fürstentümer, Herrschaften von Rittern oder die freien St?dte.

剩下還有很多小城邦、小公國(guó)、騎士團(tuán)和自由城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net