Im Konferenzzenterum finden oft internationale Konferenzen statt.
在這個會議中心經(jīng)常舉行很多國際會議。
Die Millenniums-Erkl?rung ebenso wie die Internationale Konferenz über Entwicklungsfinanzierung, der Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung und die Ergebnisse anderer Konferenzen zeichnen eine umfassende Vision dessen, was die Mitgliedstaaten zu erreichen wünschen.
《千年宣言》與發(fā)展籌資問題國際會議和可持續(xù)發(fā)展問題世界首腦會議以及其他國際會議的成果一起勾劃了會員國力求實現(xiàn)的全面遠(yuǎn)景。
Wichtige Rechercheinstrumente wie die Recherche-Anleitung für die Dokumentation der Vereinten Nationen und die Liste der Konferenzen und Gedenkanl?sse der Vereinten Nationen wurden aktualisiert, und am 27.?M?rz ging der UNBIS-Thesaurus ans Netz.
重要參考工具,例如聯(lián)合國文件搜索指南和聯(lián)合國會議與紀(jì)念會網(wǎng)頁已經(jīng)更新,書目信息系統(tǒng)術(shù)語詞庫于3月27日啟動。
Sie erg?nzen die auf den gro?en Konferenzen der Vereinten Nationen in den letzten zehn Jahren entwickelten Strategien zum gesamten Spektrum der entwicklungs- und sozialpolitischen Fragen, mit denen wir uns befassen müssen.
這些結(jié)論對于十年來聯(lián)合國各次主要會議為我們面對的一系列發(fā)展和社會問題所擬定的各種戰(zhàn)略來說,是一種補充。
Ferner haben die Konferenzen und Gipfeltreffen deutlich gemacht, dass diese Umsetzung mehr denn je von den vielen Interessengruppen - den Regierungen, der Zivilgesellschaft, der Wirtschaft und anderen - mitgetragen werden muss.
這些專題會議和首腦會議進一步說明,這種執(zhí)行工作比以往任何時候更需要各國政府、民間社會、企業(yè)和其他方面的多方利益有關(guān)者參與進行。
Diese Konferenzen halfen zu gew?hrleisten, dass die Vereinten Nationen die Schwerpunkte ihrer T?tigkeit den Erfordernissen der Zeit anpassten und auf die neuen Herausforderungen reagierten, die sich den V?lkern der Welt stellen.
這些會議幫助確保聯(lián)合國的重心隨著時代轉(zhuǎn)移,并且按照世界各國人民面對的新挑戰(zhàn)來調(diào)整。
Die ?nderungsvorschl?ge sind so ausführlich gehalten, wie es notwendig ist, um die Programmauswirkungen der seit der Annahme des Plans von den zwischenstaatlichen Organen und internationalen Konferenzen verabschiedeten Resolutionen und Beschlüsse angeben zu k?nnen.
訂正草案應(yīng)盡可能詳細(xì),附載中期計劃通過后各政府間機構(gòu)和國際會議所通過的各項決議和決定所涉方案問題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Viele kleine Abrüstungsschritte, die auf Konferenzen seit 1995 vereinbart wurden, wurden nie umgesetzt. Egal, was die Nicht-Nuklearstaaten einbringen, wie sie sich einsetzen – am Ende h?ngt alles an den Nuklearstaaten.
自 1995 年以來在會議上商定的許多小裁軍步驟從未得到實施。無論無核國家做出什么貢獻(xiàn),他們?nèi)绾涡麄?- 最終都取決于核國家。
Die Konferenzen der Frauen- und Gleichstellungs- und die Gesundheitsministerien der Bundesl?nder haben die Bundesregierung im Juni aufgefordert, eine Studie zum Ausma? von K.-o.-Tropfen zu erstellen – und Substanzen wie GBL zu regulieren.
6 月,婦女和性別平等會議以及各州衛(wèi)生部呼吁聯(lián)邦政府開展一項關(guān)于基因敲除下降程度的研究,并對 GBL 等物質(zhì)進行監(jiān)管。
Auch mehrere Ministerpr?sidenten werben auf verschiedenen regionalen Konferenzen und Versammlungen dafür, dass der Sonderparteitag am 21. Januar das Sondierungsergebnis vom Freitag akzeptiert und der Aufnahme f?rmlicher Koalitionsverhandlungen zustimmt.
幾位總理還在各種地區(qū)會議和集會上為 1 月 21 日的特別政黨會議進行競選活動,以接受周五的探索性結(jié)果并同意開始正式的聯(lián)盟談判。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net