有獎糾錯
| 劃詞

Die Lichte flackern auf.

燈忽閃忽閃的。

評價該例句:好評差評指正

Die beteiligten Staaten streben L?sungen auf der Grundlage eines gerechten Interessenausgleichs im Lichte des Artikels 10 an.

當事國應參照第10條尋求基于公平利益均衡的解決辦法。

評價該例句:好評差評指正

Im Lichte der bestehenden Risiken hat das AIAD mit systematischen Prüfungen des Amtes für die Koordinierung humanit?rer Angelegenheiten begonnen, um die Effizienz und Wirksamkeit des Koordinierungsprozesses für die Tsunami-Hilfe am Amtssitz und im Feld zu überprüfen.

鑒于有關的風險,監(jiān)督廳對人道主義事務協(xié)調(diào)廳開展了一系列有計劃的審計,以審查總部和外地在海嘯救災協(xié)調(diào)進程中的效率和實效。

評價該例句:好評差評指正

Im Lichte der Aussprachen im Sicherheitsrat, bei denen betont wurde, dass die Friedenskonsolidierung in eine umfassende Konfliktpr?ventionsstrategie eingebunden werden muss, k?nnte die vorbeugende Friedenskonsolidierung zum Mittelpunkt eines sinnvollen strategischen Zusammenwirkens zwischen dem Rat und der Versammlung werden.

安全理事會的辯論強調(diào),需要把建設和平作為全面預防沖突戰(zhàn)略的一環(huán);因此,預防性和平建設可以成為安理會同大會之間進行有意義的戰(zhàn)略交流的重點。

評價該例句:好評差評指正

Er bittet den Generalsekret?r, dem Rat unter Berücksichtigung der Auffassungen der Mitgliedstaaten und im Lichte der bisherigen Erfahrungen Empfehlungen hinsichtlich der wirksamsten und geeignetsten Frühwarnstrategien vorzulegen und dabei die Notwendigkeit zu bedenken, die Frühwarnung mit einem frühzeitigen Eingreifen zu verbinden.

安理會請秘書長考慮會員國的看法,并根據(jù)以往的經(jīng)驗,向安理會提出最有效和最妥當?shù)念A警戰(zhàn)略,同時銘記必須將預警和盡早作出反應掛鉤。

評價該例句:好評差評指正

Bezüglich der Gleichstellung der Geschlechter und der Erm?chtigung der Frauen empfehlen wir, die Versammlung zu bitten, sich namentlich im Lichte des Papiers des Generalsekret?rs über die institutionelle Dimension6 schon bald, vielleicht Anfang September, in offenen, informellen Plenarkonsultationen mit der Angelegenheit zu befassen.

至于兩性平等和賦予婦女權力問題,我們建議邀請大會處理這個問題,包括根據(jù)秘書長有關體制問題的文件,6 在公開、非正式全體磋商中,盡早(也許是在9月初)進行處理。

評價該例句:好評差評指正

In Wahrnehmung der ihm nach Artikel XVI des Vertrags übertragenen Verantwortlichkeiten und im Lichte der Verantwortlichkeiten der Kommission nach Ziffer 18 der Resolution übermittelt der Generalsekret?r der Vereinten Nationen der Kommission Abschriften von Mitteilungen, die beim Generalsekret?r als Verwahrer des Vertrags eingehen.

在履行條約第十六條交付的責任時,聯(lián)合國秘書長應根據(jù)決議第18段關于委員會責任的規(guī)定,向委員會遞送秘書長以條約保存人身分收到的來文的副本。

評價該例句:好評差評指正

Wir sind der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten im Lichte dieses Berichts und des Optionspapiers des Generalsekret?rs über die Gleichstellung der Geschlechter und die Erm?chtigung der Frauen (in ihren institutionellen Aspekten)6 in der Lage sein sollten, w?hrend der zweiundsechzigsten Tagung entsprechende Beschlüsse zu fassen.

我們認為,根據(jù)本報告和秘書長關于兩性平等和賦予婦女權力問題(體制方面)備選方案文件,6 會員國應當能夠在第六十二屆會議期間作出決定。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《少年維特的煩惱》

Konnte sie wohl hoffen, da? ihr Mann sie ganz im rechten Lichte sehen, ganz ohne Vorurteil aufnehmen würde?

她不能指望,她丈夫會完全理智地看待這件事,在態(tài)度中不帶一點成見。

評價該例句:好評差評指正
《查拉圖斯特拉如是說》

Aber ich lebe in meinem eignen Lichte, ich trinke die Flammen in mich zurück, die aus mir brechen.

但是,我生活在自己的光里,我吸回從我爆烈出來的火焰。

評價該例句:好評差評指正
Deutsch mit Marija: Verben

Wenn ich sage, das Lichte geht an, das bedeutet, ich sehe nicht, wer es anmacht.

當我說,燈開了,我的意思是,我沒看見,是誰打開了燈。

評價該例句:好評差評指正
《少年維特的煩惱》

Zu wandern über die Heide, umsaust vom Sturmwinde, der in dampfenden Nebeln die Geister der V?ter im d?mmernden Lichte des Mondes hinführt.

我在荒野里漂泊,四周狂風怒吼,只見在朦朧的月光下,狂風吹散濃濃的霧氣,現(xiàn)出了先人的靈魂。

評價該例句:好評差評指正
《查拉圖斯特拉如是說》

Viel Sonnen kreisen im ?den R?ume: zu Allem, was dunkel ist, reden sie mit ihrem Lichte, - mir schweigen sie.

它們的光向一切黑暗之物說話。——但是對于我,它們卻沉默著。

評價該例句:好評差評指正
德語小故事

W?nde und Fu?b?den, die aus Porzellan waren, gl?nzten im Lichte von tausend goldenen Lampen, und die pr?chtigsten Blumen waren in den G?ngen aufgestellt.

瓷磚鋪成的地板和墻壁在上千盞燈的照耀下閃閃發(fā)光,走廊上擺滿了各式華麗的花朵。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2017年4月合集

Die Verfassungs?nderungen und insbesondere ihre praktische Umsetzung sollten im Lichte der Verpflichtungen der Türkei als EU-Beitrittskandidat und als Mitglied des Europarats begutachtet werden, kündigten die EU-Vertreter an.

歐盟代表宣布,應根據(jù)土耳其作為歐盟候選國和歐洲委員會成員的義務,審查憲法修正案,尤其是其實際實施情況。

評價該例句:好評差評指正
《查拉圖斯特拉如是說》

Darauf gieng Zarathustra wieder zwei Stunden und vertraute dem Wege und dem Lichte der Sterne: denn er war ein gewohnter Nachtg?nger und liebte es, allem Schlafenden in's Gesicht zu sehn.

隨后,查拉圖斯特拉又繼續(xù)走了兩個小時,順著道路,沐著星光:因為他習慣夜行,而且喜愛正眼觀看沉睡的萬物。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2017年7月合集

" Wir haben klare Positionen für die Rentenentwicklung und was wir nach 2030 machen, das werden wir in den n?chsten Jahren im Lichte der wirtschaftlichen Entwicklung miteinander besprechen."

“我們對養(yǎng)老金的發(fā)展和2030年之后要做什么有明確的立場,我們將根據(jù)未來幾年的經(jīng)濟發(fā)展情況相互討論?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Da w?re es schon sehr vernünftig gewesen, eine verfassungs?ndernde Mehrheit dafür zu sorgen und nicht jetzt die Ungewissheit zu haben, ist das überhaupt im Lichte des Grundgesetzes verfassungsrechtlich einwandfrei oder nicht.

確保修憲多數(shù),而不是現(xiàn)在根據(jù)《基本法》不確定這是否符合憲法是非常明智的。

評價該例句:好評差評指正
《查拉圖斯特拉如是說》

In der Liebe des Weibes ist Ungerechtigkeit und Blindheit gegen Alles, was es nicht liebt. Und auch in der wissenden Liebe des Weibes ist immer noch überfall und Blitz und Nacht neben dem Lichte.

在愛情里的婦人對于她不愛的一切常有偏見與盲斷。便在婦人的自覺的愛情里,光明之旁,常有暴變,閃電與黑夜。

評價該例句:好評差評指正
《陰謀與愛情》

Sie kommt langsam mit dem Lichte zurück, setzt es nieder und stellt sich auf die entgegengesetzte Seite vom Major, das Gesicht auf den Boden geschlagen und nur zuweilen furchtsam und verstohlen nach ihm herüberschielend.

露意絲端著燈慢慢走回來,把燈放在桌上,站在少校對面的另一側,臉沖著地面,只是時不時地以怯生生的目光偷覷一下少校。

評價該例句:好評差評指正
Novalis: Hymnen an die Nacht

Zugemessen ward dem Lichte seine Zeit; aber zeitlos und raumlos ist der Nacht Herrschaft.

評價該例句:好評差評指正
Tagesthemen 2023年6月合集

Wir gehen nach Deutschland, und zwar auf die Theaterbühne, auf der dem Publikum nur das pr?sentiert wird, was im Lichte geschieht.

評價該例句:好評差評指正
《查拉圖斯特拉如是說》

Mein Adler ist wach und ehrt gleich mir die Sonne. Mit Adlers-Klauen greift er nach dem neuen Lichte. Ihr seid meine rechten Thiere; ich liebe euch.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎沖關學德語

德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net