有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Die Feststellungen beruhen auf den zur Minderung der Risiken durchgeführten Prüfungs-, Evaluierungs-, Inspektions-, Disziplinaruntersuchungs- und Managementberatungst?tigkeiten.

這是為了減低這些風(fēng)險(xiǎn)而進(jìn)行的審計(jì)、評(píng)價(jià)、檢查、調(diào)查和管理咨詢活動(dòng)的結(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

In einem derartigen Umfeld ist die Minderung der Fülle von Risiken im Zusammenhang mit der Programmplanung und -leitung eine fortw?hrende Herausforderung.

在此環(huán)境下,減少與方案規(guī)劃和管理有關(guān)的風(fēng)險(xiǎn)一直是一項(xiàng)挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Darüber hinaus hat die Interinstitutionelle Arbeitsgruppe für Katastrophenvorbeugung ihre T?tigkeit neu ausgerichtet, um die Auswirkungen der Klima?nderung auf die Minderung des Katastrophenrisikos zu bewerten.

此外,國際減少災(zāi)害戰(zhàn)略減災(zāi)問題機(jī)構(gòu)間工作隊(duì)重新將工作重點(diǎn)確定為評(píng)估氣候變化對(duì)減少災(zāi)害風(fēng)險(xiǎn)工作的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das AIAD wird bei der Ermittlung und Minderung von Risiken auf diesem Gebiet eng mit der neuen Hauptabteilung Sicherheit zusammenarbeiten und beabsichtigt, auch weiterhin Verbesserungen zu empfehlen und die Fortschritte zu überwachen.

監(jiān)督廳將與新的安全和安保部密切合作查明和減少這一領(lǐng)域的風(fēng)險(xiǎn),并繼續(xù)提出改進(jìn)和監(jiān)測進(jìn)展情況的建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Unsere Zusammenarbeit mit nichtstaatlichen Organisationen bei der Bek?mpfung von Krankheiten, der Minderung der Armut und der Milderung von Leid nach Katastrophen ist heute eine so vertraute Tatsache, dass kaum noch ein Wort darüber verloren wird.

我們?cè)谙膊?、減少貧窮和災(zāi)后救濟(jì)等方面同非政府組織的合作現(xiàn)在已經(jīng)很尋常,絕少引起評(píng)論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das UNDP, das Amt für die Koordinierung humanit?rer Angelegenheiten, das Programm der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen (VN-Habitat) und das Sekretariat der Internationalen Katastrophenvorbeugungsstrategie, ein wichtiger internationaler Mechanismus für die Minderung des Katastrophenrisikos, kooperieren in zunehmendem Ma?e bei der Planung und Durchführung ihrer Aktivit?ten.

開發(fā)計(jì)劃署、人道主義事務(wù)協(xié)調(diào)廳、聯(lián)合國人類住區(qū)規(guī)劃署和國際減少災(zāi)害戰(zhàn)略秘書處(減少災(zāi)害風(fēng)險(xiǎn)的一個(gè)主要國際機(jī)制)之間加強(qiáng)了聯(lián)合規(guī)劃與協(xié)作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Zu den Hauptzielen bei der Katastrophenvorbeugung und der Schadensbeseitigung geh?ren eine dauerhafte Minderung der Katastrophengefahr und die Aufrechterhaltung der erzielten Entwicklungsgewinne; die Gew?hrleistung dessen, dass weniger Menschen durch Katastrophen ihr Leben oder ihre Existenzgrundlagen verlieren und dass die Schadensbeseitigung nach Katastrophen der Festigung einer nachhaltigen menschlichen Entwicklung dient.

減災(zāi)和復(fù)興的主要目標(biāo)是:以可持續(xù)方式減少災(zāi)害危險(xiǎn),保護(hù)發(fā)展成果;減少因?yàn)?zāi)害造成喪失生命和生計(jì)的現(xiàn)象,并確保災(zāi)難補(bǔ)救能夠鞏固可持續(xù)人類發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Angesichts der neuen Bedrohungen, denen Einrichtungen der Vereinten Nationen ausgesetzt sind, wurden in den Gebieten mit erh?htem Risiko zus?tzliche Ma?nahmen zur Minderung dieses Risikos eingeführt. Dazu geh?ren die Festlegung klarerer Richtlinien für die Art und Weise, wie die Mitarbeiter der Vereinten Nationen mit der ?rtlichen Bev?lkerung in Kontakt treten und interagieren, der verst?rkte Einsatz einheimischen Personals für laufende Projekte, mit Unterstützung und Anleitung von au?erhalb des betreffenden Landes, sowie der gr??tm?gliche Einsatz gemeinsamer Dienste.

為應(yīng)付聯(lián)合國各機(jī)構(gòu)面臨的新的威脅,已經(jīng)在更多的高危地區(qū)采取額外的減小風(fēng)險(xiǎn)措施,包括制定關(guān)于聯(lián)合國工作人員與當(dāng)?shù)厝嗣窠佑|和互動(dòng)方式的更明確準(zhǔn)則;更加依靠本國工作人員實(shí)施項(xiàng)目,輔之以從國外提供的支助和指導(dǎo);盡量使用共同服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

常速聽力 2017年11月合集

Dazu reichen aber die bisherigen freiwilligen Zusagen der L?nder zur Minderung von Treibhausgasen nicht aus.

然而,聯(lián)邦各州此前做出的減少溫室氣體排放的自愿承諾還不夠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2018年12月合集

Bisher gibt es die nur für die Industriel?nder, die sich schon im Kyoto-Protokoll im Jahr 1997 zur Minderung ihres Treibhausgas-Aussto?es verpflichtet hatten.

到目前為止, 這僅適用于工業(yè)化國家,這些國家已在 1997 年的京都議定書中承諾減少溫室氣體排放。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 最新科技

Doch nur die wenigsten der sogenannten CCU-Technologien führen zu einer wirklich starken Minderung von CO2-Emissionen.

然而,只有極少數(shù)所謂的CCU技術(shù)能夠真正大幅減少二氧化碳排放。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2020年10月合集

Es ist keine Alternative, sondern es ist etwas, was obendrauf kommt, wenn wir mit der Minderung der Treibhausgasemissionen nicht dort hinkommen, wo wir hinmüssen, n?mlich ganz nah an die Treibhausgasneutralit?t dran.

這不是替代方案,如果我們沒有達(dá)到我們需要達(dá)到的目標(biāo), 那么它就會(huì)成為最重要的事情。 溫室氣體排放,也就是非常接近溫室氣體中和。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中德國情中級(jí)口譯

Zum Beispiel: steuerliche Vergünstigungen für Betriebe, die umweltfreundlich produzieren und für Fahrzeuge mit Schadstoff armen Motoren, Verst?rkung der Investitionen für Abw?sserbeseitigung, Reinhaltung der Luft und Minderung von L?rm und nicht zuletzt Erziehung der ?ffentlichkeit zum Umweltschutz.

比如對(duì)生產(chǎn)企業(yè)與排放廢氣少的汽車給予稅收方面的優(yōu)惠,加強(qiáng)污水處理、凈化空氣與減少噪音的投資,還有教育公眾保護(hù)環(huán)境。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Danach kann man bei nicht oder mangelhaft erbrachter Reiseleistung Minderungen verlangen, auch wenn den Veranstalter keine Schuld trifft.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 最新科技

Wom?glich sind die ?ngste also übertrieben, Donald Trump k?nne alle Ma?nahmen zur Minderung von Treibhausgasen in den USA wieder aushebeln.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2015年7月合集

" Es geht insbesondere um die M?glichkeit einer St?rkung der k?rperschaftlichen Seite der Hochschulen bei gleichzeitiger Minderung ihrer Eigenschaften als staatlicher Einrichtung."

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net