Die Beh?rde untersteht unmittelbar dem Ministerium.
該機構(gòu)直接隸屬于部領(lǐng)導(dǎo)。
So unterstützt das UNDP beispielsweise in Haiti, Kosovo (Serbien) und Timor-Leste die zust?ndigen Ministerien sowie Polizei und Gerichte bei der Erarbeitung und Implementierung von Grundsatzrichtlinien zum Aufbau von Verwaltungs- und Kontrollkapazit?ten sowie bei der Durchführung institutioneller Reformen.
例如,在海地、科索沃(塞爾維亞)和東帝汶,開發(fā)署協(xié)助主管部門、警察和司法部門制訂和執(zhí)行政策,建立管理和監(jiān)督能力,進行體制改革。
Nach einem kürzlich erschienenen Bericht des Ministeriums für lokale Verwaltung und Umweltpolitik haben mehrere Kommunen Pl?ne für die nachhaltige Entwicklung zum Abschluss gebracht, die als Richtschnur für kommunale Aktivit?ten dienen sollen, darunter die Schaffung von Einnahmen aus gewerblichen Diensten, der Aufbau sanit?rer Einrichtungen und die Verbesserung der Einhaltung der Bauvorschriften.
一份地方政府部和環(huán)境工作的近期報告顯示,一些地方當(dāng)局已經(jīng)制定出可持續(xù)發(fā)展計劃指導(dǎo)地方政府活動,例如從商業(yè)服務(wù)中創(chuàng)收、安裝衛(wèi)生設(shè)施并促進遵守建筑條例。
Die technische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der sozialen Entwicklung umfasste Studien über die sozialen Dimensionen makro?konomischer Anpassungen, die Gew?hrung von Unterstützung bei der Erstellung einzelstaatlicher Berichte zur menschlichen Entwicklung, den Ausbau staatlicher Ministerien und Stellen, die sich mit der St?rkung der Rolle der Frau im Entwicklungsprozess befassen, Studien zur Armut in bestimmten Regionen und die Bewertung der Sozialvertr?glichkeit verschiedener Politiken.
社會發(fā)展領(lǐng)域的技術(shù)合作包括對宏觀經(jīng)濟調(diào)整涉及的社會問題的研究、對編寫國家人類發(fā)展報告的支助、對參與促進婦女在發(fā)展中的作用的政府各部和單位的加強、對特定區(qū)域的貧窮的研究以及對各項政策的社會影響的評析。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net