有獎糾錯
| 劃詞

Auf Ersuchen der UNMOVIC, über das Nationale überwachungsdirektorat, wird Irak Frequenzen für Kommunikationsausrüstung zuteilen.

經(jīng)監(jiān)核視委通過國家監(jiān)測局提出要求,伊拉克將為通訊設(shè)備分配頻率。

評價該例句:好評差評指正

Nationale Beh?rden messen rechtsstaatlichen Zielen immer mehr Priorit?t bei und integrieren sie in entwicklungsbezogene Fortschrittsberichte und Pl?ne, beispielsweise in Strategiedokumente zur Armutsbek?mpfung.

國家當局越來越將法制目標作為優(yōu)先項目,并將這些目標納入發(fā)展進程報告和計劃,如減貧戰(zhàn)略文件。

評價該例句:好評差評指正

Der Nationale Rat der Kirchen Kenias hat ein eigenes überwachungs- und Berichterstattungssystem für Gewalt innerhalb von Volksgruppen in Rift Valley und andernorts entwickelt.

肯尼亞全國教會理事會訂立了裂谷和其他地區(qū)社區(qū)內(nèi)暴力監(jiān)測和報告制度。

評價該例句:好評差評指正

Der Sicherheitsrat legt der übergangsregierung nahe, unverzüglich die Nationale Kommission für Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung zu schaffen, die sich auf umfassende Weise mit allen bewaffneten Gruppen, insbesondere ehemaligen Milit?rangeh?rigen, befassen soll.

“安全理事會鼓勵過渡政府毫不拖延地建立國家解除武裝、復(fù)員和重返社會(復(fù)員方案)委員會,全面解決所有武裝集團、特別是前軍隊成員的問題。

評價該例句:好評差評指正

Drei Beispiele für derartige Kapazit?ten sind die Kommission für interethnische Beziehungen in Guyana, der Nationale Friedensrat in Ghana und die Kommission für die Registrierung politischer Parteien und die umfassende Reform des Sicherheitssektors in Sierra Leone.

這種能力的三個例子是圭亞那族裔關(guān)系委員會、加納全國和平委員會及塞拉利昂的政黨登記委員會和安全部門全面改革。

評價該例句:好評差評指正

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Auss?hnung in Somalia und die in Kenia stattfindende Nationale Auss?hnungskonferenz für Somalia, die unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Beh?rde für Entwicklung (IGAD) eingeleitetet wurden.

“安理會重申,堅決支持在政府間發(fā)展管理局(“伊加特”)主持下發(fā)起的索馬里民族和解進程和正在肯尼亞舉行的索馬里民族和解會議。

評價該例句:好評差評指正

Der Sicherheitsrat fordert die somalischen Parteien auf, auf den erzielten Fortschritten aufzubauen und die Nationale Auss?hnungskonferenz für Somalia rasch mit einer dauerhaften und alle Seiten einschlie?enden L?sung des Konflikts in Somalia abzuschlie?en, indem sie eine bestandf?hige übergangsregierung einsetzen.

“安理會呼吁索馬里各方在已經(jīng)取得的進展的基礎(chǔ)上,建立一個切實可行的過渡政府,以持久和包容各方的方式解決索馬里沖突,以此迅速結(jié)束索馬里民族和解會議。

評價該例句:好評差評指正

Der Sicherheitsrat bekundet seine Unterstützung für die laufenden Anstrengungen der nationalen übergangsregierung, die Sicherheit im Gebiet von Mogadischu zu verst?rken und die Nationale Kommission für die Auss?hnung und die Regelung von Eigentumsfragen, die wie in der übergangs-Nationalcharta vorgesehen unabh?ngig sein soll, in ihre Funktion einzusetzen.

“安全理事會表示支持過渡時期全國政府繼續(xù)努力加強摩加迪沙地區(qū)的安全,并使國家和解與解決財產(chǎn)問題委員會開始工作,按照《過渡時期全國憲章》的設(shè)想,該委員會應(yīng)具有獨立性。

評價該例句:好評差評指正

Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Auss?hnung in Somalia und für die derzeit in Kenia stattfindende Nationale Auss?hnungskonferenz für Somalia, die unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Beh?rde für Entwicklung (IGAD) einberufen wurde und von der Regierung Kenias geleitet wird.

“安全理事會重申堅決支持在政府間發(fā)展管理局(發(fā)展局)主持和肯尼亞政府主導(dǎo)下發(fā)起的索馬里民族和解進程和正在肯尼亞舉行的索馬里民族和解會議。

評價該例句:好評差評指正

Der Sicherheitsrat unterstützt nachhaltig den einheitlichen Ansatz der Zwischenstaatlichen Beh?rde für Entwicklung hinsichtlich der nationalen Auss?hnung in Somalia und bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für den Prozess der nationalen Auss?hnung in Somalia und die derzeit in Eldoret (Kenia) unter der Schirmherrschaft der Zwischenstaatlichen Beh?rde für Entwicklung stattfindende Nationale Auss?hnungskonferenz für Somalia.

“2. 安全理事會堅決支持政府間發(fā)展管理局(發(fā)展局)對索馬里民族和解采取的統(tǒng)一做法,重申大力支持發(fā)展局發(fā)起的索馬里民族和解進程以及正在肯尼亞埃爾多雷特舉行的索馬里民族和解會議。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

YouTube 精選合輯

Nationale Charaktereigenschaften zu benennen, ist immer ein Spiel mit Klischees, ein Umgang mit Vorurteilen.

列舉民族的性格特質(zhì)從來都是一場陳詞濫調(diào)的游戲,即與偏見打交道。

評價該例句:好評差評指正
柏林游玩指南

Auf dem Stadtplan, den die Nationale Volksarmee der DDR in Gebrauch hatte, waren Details des Gel?ndes allerdings eingezeichnet.

然而,在民主德國國家人民軍使用的城市地圖上標明了該地點的細節(jié)。

評價該例句:好評差評指正
慢速聽力 2021年12月合集

Der Nationale Wetterdienst bezeichnete die Situation als " lebensbedrohlich" .

國家氣象局稱這種情況“危及生命”。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2018年2月合集

Nationale Interessen, innenpolitischer Druck spielen da eine wichtige Rolle.

國家利益和內(nèi)部政治壓力在這里發(fā)揮著重要作用。

評價該例句:好評差評指正
Die Kanzlerin Direkt

Einige Staaten ziehen sich ja gerade ins Nationale zurück. Wie wirkt sich das auf die Zusammenarbeit im Europ?ischen Rat aus?

一些國家從歐盟成員國中撤出。這如何影響歐盟理事會的合作?

評價該例句:好評差評指正
慢速聽力 2017年9月合集

Das teilte das Nationale Hurrikanzentrum (NHC) der USA mit.

這是由美國國家颶風中心 (NHC) 宣布的。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2018年5月合集

Nationale Schutzrechte reichen bei international agierenden Firmen allerdings nicht aus.

然而,國家知識產(chǎn)權(quán)對于國際活躍的公司來說是不夠的。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 校園與職業(yè)

Ein weiteres sehr strittiges Thema der Kultusministerkonferenz war der Nationale Bildungsrat.

教育部長會議上另一個非常有爭議的話題是國家教育委員會。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Die Nationale Strategie gegen Antisemitismus und für jüdisches Leben zeigt Handlungsfelder auf.

反對反猶太主義和猶太人生活的國家戰(zhàn)略顯示了行動領(lǐng)域。

評價該例句:好評差評指正
慢速聽力 2017年8月合集

Das Nationale Hurrikanzentrum stufte den Wirbelsturm auf die vierte von fünf Hurrikan-Kategorien herauf.

國家颶風中心將颶風升級為五個颶風類別中的第四個。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2016年3月合集

In Myanmar hat die Nationale Liga für Demokratie (NLD) die Regierungsgesch?fte übernommen.

在緬甸,全國民主聯(lián)盟 (NLD) 已經(jīng)接管了政府。

評價該例句:好評差評指正
Logo 2023年6月合集

Noch gr??er ist nur das Parlament in China, der sogenannte Nationale Volkskongress.

只有中國的議會,即所謂的全國人大,規(guī)模更大。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Auch um den Folgen der Klimakrise entgegenzuwirken, beschloss die Bundesregierung heute eine Nationale Wasserstrategie.

同樣為了應(yīng)對氣候危機的后果,聯(lián)邦政府今天決定制定一項國家水資源戰(zhàn)略。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2015年6月合集

Der Nationale Verteidigungsrat erkl?rte, das Land habe die Kontroll- und Schutzmechanismen weiter versch?rft.

國防委員會表示, 國家進一步加強了管控和保護機制。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2018年10月合集

Das teilte das Nationale Hurrikanzentrum mit.

這是國家颶風中心宣布的。

評價該例句:好評差評指正
慢速聽力 2021年10月合集

Auf Facebook hatte er für die von ihm gegründete Partei Vereinigte Nationale Bewegung (UNM) geworben.

在 Facebook 上,他為自己創(chuàng)立的統(tǒng)一民族運動 (UNM) 政黨做廣告。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2020年2月合集

Nationale Digitalsteuern führten unweigerlich zu Spannungen im Handel und k?nnten starke Auswirkungen auf die Weltwirtschaft haben.

國家數(shù)字稅不可避免地造成了貿(mào)易緊張局勢,并可能對全球經(jīng)濟產(chǎn)生重大影響。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2022年1月合集

Es seien 7,52 Geburten je 1000 Einwohner verzeichnet worden, gab das Nationale Statistikbüro am Montag bekannt.

國家統(tǒng)計局周一公布,每千居民出生人口7.52人。

評價該例句:好評差評指正
慢速聽力 2018年3月合集

Das entschied das Oberste Gericht in Freetown, nachdem die Nationale Wahlkommission um eine Verschiebung gebeten hatte.

這是弗里敦最高法院在全國選舉委員會要求推遲選舉之后作出的決定。

評價該例句:好評差評指正
慢速聽力 2021年9月合集

Innerhalb einer Stunde fielen im Central Park rund 80 Millimeter Regen, wie der Nationale Wetterdienst mitteilte.

據(jù)國家氣象局稱, 一小時內(nèi)中央公園降雨量約為 80 毫米。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com

同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net