有獎糾錯
| 劃詞

Humanit?re Organisationen haben die Schaffung humanit?rer R?ume, Routen oder Zonen ausgehandelt, die zu begrenzten Feuereinstellungen geführt und der humanit?ren Hilfe Zugang zu Not leidenden Bev?lkerungsgruppen verschafft haben.

人道主義機構(gòu)為建立人道主義空間、路線或區(qū)域進行了談判,并通過這些談判促成有限的?;?,使人道主義援助物品能夠送達易受害群體。

評價該例句:好評差評指正

?ffentliche Bekanntmachung einzelstaatlicher Gesetze, Verordnungen und Verfahren, die sich auf die Verhütung, Bek?mpfung und Beseitigung des unerlaubten Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten auswirken, sowie die freiwillige und im Einklang mit ihrer innerstaatlichen Praxis erfolgende übermittlung von Informationen an die entsprechenden regionalen und internationalen Organisationen, unter anderem über a) Kleinwaffen und leichte Waffen, die in ihrer Hoheitsgewalt unterstehenden Gebieten beschlagnahmt oder vernichtet wurden; und b) andere sachdienliche Informationen, etwa über die für den unerlaubten Handel benutzten Routen und Ankaufmethoden, die zur Beseitigung des unerlaubten Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten beitragen k?nnen.

公布可影響到從各個方面防止、打擊和消除小武器和輕武器非法貿(mào)易的國家法律、規(guī)章和程序,并按照本國慣例,自愿向有關(guān)區(qū)域和國際組織提交特別關(guān)于以下事項的資料:(a) 在其管轄范圍內(nèi)沒收或銷毀小武器和輕武器的情況;(b) 其他可有助于從各個方面消除小武器和輕武器非法貿(mào)易的有關(guān)資料,例如非法貿(mào)易的路線和獲取手段。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Deshalb sucht die Ukraine mit den USA und der EU nach alternativen Routen.

這就是烏克蘭正在尋找與美國和歐盟合作的替代路線的原因。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr

Sie ermittelt mit Echtzeitdaten Routen, wie man überfüllte Stationen oder Linien umgehen kann.

它使用實時數(shù)據(jù)來確定如何避開擁擠的車站或線路的路線。

評價該例句:好評差評指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Somit werden jetzt Routen vorgeschlagen, die die Land-Route gegen eine h?here Gebühr umgehen.

因此,現(xiàn)在建議路線以更高的費用繞過陸路。

評價該例句:好評差評指正
當月常速聽力

In der Region an der Pazifikküste k?mpfen mehrere Verbrechersyndikate um die Kontrolle der Routen für den Drogenschmuggel.

在太平洋海岸地區(qū),多個犯罪集團正在爭奪毒品走私路線的控制權(quán)。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2021年10月合集

Eine perfekte Hamburger Mobilit?ts-App würde ihnen barrierefreie Routen durch die Stadt heraussuchen.

一個完美的漢堡移動應用程序會為您選擇穿過城市的無障礙路線。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2022年9月合集

Wiederholt hatten Tierschützer Zweifel ge?u?ert, ob entlang der Routen nach Zentralasien wirklich taugliche Raststationen für die Tiere vorhanden seien.

動物權(quán)利活動人士一再表示懷疑,在通往中亞的路線上是否有真正合適的動物休息站。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2019年1月合集

Diese Routen wurden dann aufgegeben, weil die Züge nur 16 oder 19 F?hrg?ste am Tag hatten.

這些路線后來被廢棄,因為火車每天只載 16 或 19 名乘客。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2022年9月合集

Im Koalitionsvertrag sei festgehalten, dass solche Transporte nur auf Routen mit nachgewiesenen tierschutzgerechten Versorgungseinrichtungen stattfinden dürften.

聯(lián)盟協(xié)議規(guī)定,此類運輸只能在具有經(jīng)過驗證的動物福利友好型護理設施的路線上進行。

評價該例句:好評差評指正
CRI 2013年11月合集

Wegen des h?ufig schlechten Wetters mit Smog und Sandstürmen hatten viele Reisegruppen ihre Routen und Ziele ge?ndert.

由于經(jīng)常出現(xiàn)霧霾和沙塵暴的惡劣天氣, 許多旅行團改變了路線和目的地。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Mittelst?ndische Speditionen und Logistikunternehmen profitieren ebenfalls seit Jahren von den neuen Routen.

中型貨運代理和物流公司多年來也一直受益于新航線。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2019年9月合集

Doch durch die massive Pr?senz der mexikanischen Nationalgarde sind sie gezwungen gef?hrlichere Routen zu nehmen, nach anderen M?glichkeiten zu suchen.

但墨西哥國民警衛(wèi)隊的大量存在迫使他們走更危險的路線,尋找其他選擇。

評價該例句:好評差評指正
CRI 2016年12月合集

Die Anmeldegebühren für das Fest werden in diesen Fonds eingezahlt. Er soll dann für die Entwicklung und Instandhaltung der Routen genutzt werden.

節(jié)日的注冊費將存入該基金。 然后它將用于路線的開發(fā)和維護。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2022年9月合集

Unklar sei zum Beispiel, ob die Tiere entlang der Routen ausreichend versorgt werden k?nnen und ob generell ein tierschutzgerechter Transport gew?hrleistet sei.

例如,目前尚不清楚沿途的動物是否可以得到充分的照顧,以及動物福利運輸是否得到普遍保證。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2021年6月合集

Gro?containerschiffe fahren nur bestimmte Routen, sagt Professor Carlos Jahn, von Asien nach Europa etwa.

大型集裝箱船只在特定航線上行駛,例如從亞洲到歐洲。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2016年3月合集

Es sei davon auszugehen, dass die Flüchtlinge versuchten, auf andere Routen auszuweichen, sagte die ?sterreichische Innenministerin Johanna Mikl-Leitner der deutschen Zeitung " Welt am Sonntag" .

奧地利內(nèi)政部長 Johanna Mikl-Leitner 告訴德國報紙 Welt am Sonntag, 可以假設難民試圖走其他路線。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2016年3月合集

Die 20 bis 40 Flüchtlingsboote pro Tag suchten sich ihre Routen danach aus, wie der Nato-Verband mit seinen sieben Schiffen aufgestellt sei, berichtete Nato-Kommandeur J?rg Klein der Deutschen-Presse-Agentur.

北約指揮官 J?rg Klein 向德國新聞社報道說, 每天有 20 到 40 艘難民船根據(jù)北約協(xié)會及其七艘船的成立方式選擇航線。

評價該例句:好評差評指正
自然與歷史

Als Homer sein Werk im 8. Jahrhundert vor Christus verfasst, wagen die Griechen gerade den Vorsto? ins westliche Mittelmeer, um neue Siedlungsr?ume zu erkunden. Die Odyssee ist ein Abriss ihrer Routen.

當荷馬在公元前 8 世紀寫下他的作品時,希臘人正在冒險進入西地中海探索新的定居點。奧德賽是他們路線的輪廓。

評價該例句:好評差評指正
Alltagsdeutsch 德國生活

Auch müssen relativ kurze, Kraft und K?rperbeherrschung erfordernde Routen an W?nden absolviert werden, an denen Griffe für die H?nde und Tritte für die Fü?e in verschiedenen Gr??en, Formen und Abst?nden angebracht sind.

需要力量和身體控制的相對較短的路線也必須在具有各種尺寸、形狀和間距的扶手和立足點的墻壁上完成。

評價該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 最新科技

Doch als die Forscher die von den Albatrossen aufgezeichneten Routen mit den offiziell verfügbaren AiS-Daten von Schiffen im südlichen Indischen Ozean verglichen, stellten sie fest: Etwa 30 Prozent der verfolgten Fischerboote waren sozusagen inkognito unterwegs.

但是,當研究人員將信天翁記錄的路線與來自南印度洋船只的官方 AiS 數(shù)據(jù)進行比較時,他們發(fā)現(xiàn)大約 30% 的被追蹤漁船可以說是隱姓埋名航行。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2017年11月合集

Weil die Armee die traditionellen Routen für den grenzüberschreitenden Viehhandel nach Nigeria und Niger gesperrt hat. Weil die Menschen sagen, dass sich Gener?le die besten Felder um den Tschadsee unter den Nagel rei?en und so am Getreideanbau verdienen.

因為軍隊封鎖了通往尼日利亞和尼日爾的跨境牲畜貿(mào)易的傳統(tǒng)路線。 因為人們說,將軍搶了乍得湖周圍最好的田地, 種糧食賺錢。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎沖關(guān)學德語

德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net