有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Diese Ma?nahmen zielen auf eine Steigerung der Produktion ab.

這些措施的目的在于提高生產(chǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Auch die Steigerung der Transparenz von Waffentransfers ist von entscheidender Wichtigkeit.

增加武器轉(zhuǎn)讓的透明度也極其重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der direkteste Weg zur Erh?hung der Entwicklungshilfe ist die Steigerung des dafür vorgesehenen Anteils in den Staatshaushalten der Geberl?nder.

增加官方發(fā)展援助額的最直接方式,就是增加捐助國(guó)國(guó)家預(yù)算用于援助的比率。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wir begrü?en die zunehmenden Anstrengungen zur Verbesserung der Qualit?t der ?ffentlichen Entwicklungshilfe und zur Steigerung ihrer Entwicklungswirksamkeit.

我們欣見為提高官方發(fā)展援助的質(zhì)量和擴(kuò)大其發(fā)展影響而加緊努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dies ist ein bedeutender Schritt auf dem Weg zur Steigerung der Transparenz der Ma?nahmen des Gerichts im Personalbereich.

這是朝著增加法庭在人事工作上的透明度邁出的重大一步。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das Amt beabsichtigt, die Hauptabteilungen in einer die Anwendung der ergebnisorientierten Haushaltsverfahren erg?nzenden Weise verst?rkt bei der Steigerung ihrer Selbstevaluierungskapazit?ten zu unterstützen.

監(jiān)督廳希望向各部提供更多支持,以執(zhí)行成果預(yù)算相輔相成的方式,加強(qiáng)它們自我評(píng)價(jià)的能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen erbrachte im Rahmen ihres Empretec-Programms Dienste zur Steigerung der Wettbewerbsf?higkeit von Klein- und Mittelbetrieben in Entwicklungsl?ndern.

聯(lián)合國(guó)貿(mào)易和發(fā)展會(huì)議通過其技術(shù)性企業(yè)方案,為提高發(fā)展中國(guó)家中小型企業(yè)的競(jìng)爭(zhēng)力提供了服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Darüber hinaus werden in dem Bericht neue Initiativen zur Steigerung der Wirksamkeit und Effizienz einer unabh?ngigen internen Aufsicht bei den Vereinten Nationen vorgestellt.

此外,報(bào)告還提出一些新舉措,以加強(qiáng)聯(lián)合國(guó)獨(dú)立內(nèi)部監(jiān)督的效率和功效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

W?hrend des vergangenen Jahrzehnts gingen bei den Vereinten Nationen vermehrt Antr?ge auf technische Hilfe zur Steigerung der Qualit?t von Wahlen und zur Senkung ihres Konfliktpotenzials ein.

過去十年,為改進(jìn)選舉質(zhì)量和減少可能出現(xiàn)的選舉沖突請(qǐng)求聯(lián)合國(guó)提供技術(shù)援助的次數(shù)有所增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dies geschieht durch die rasche Steigerung der Nahrungsmittelproduktion und der Produktivit?t auf einer wirtschaftlich und ?kologisch nachhaltigen Grundlage sowie durch die Verbesserung des Zugangs der Menschen zu Nahrungsmitteln.

具體做法是在經(jīng)濟(jì)和環(huán)境可持續(xù)的基礎(chǔ)上,迅速增加糧食生產(chǎn)和生產(chǎn)力,同時(shí)改善人們獲得糧食的機(jī)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Abteilung überwachung, Evaluierung und Managementberatung bietet eine breite Palette erg?nzender Dienstleistungen an, die zu Verbesserungen bei der Konzeption und Umsetzung sowie zur Steigerung der Wirkung von Sekretariatsprogrammen beigetragen haben.

監(jiān)測(cè)、評(píng)價(jià)和咨詢司提供各種輔助服務(wù),為改進(jìn)秘書處各方案的擬訂、執(zhí)行和影響作出了貢獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wichtig ist auch eine Steigerung der Nahrungsmittelproduktion, denn 75?Prozent der armen und hungrigen Menschen der Welt leben in l?ndlichen Gebieten und sind zur Sicherung ihres Lebensunterhalts direkt oder indirekt auf die Landwirtschaft angewiesen.

提高糧食生產(chǎn)是必須的,因?yàn)?,全世?5%的窮人和忍饑挨餓的人生活在農(nóng)村地區(qū),直接或間接地靠農(nóng)業(yè)為生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selbst ein Betrag in H?he von 2?Prozent unserer j?hrlichen Ausgaben für die Friedenssicherung würde eine enorme Steigerung der Investitionen in die Pr?vention bedeuten, die sicherlich reale Dividenden abwerfen würden, was die Erhaltung des Friedens anbelangt.

即使這筆款額相當(dāng)于我們每年用于維和的2%也將是投資進(jìn)行預(yù)防工作的一大步,必將帶來保護(hù)和平的實(shí)際紅利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Gemeinsam mit der Weltbank und der Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) hilft das WEP derzeit 15?L?ndern in Afrika, die landesspezifische Aktionspl?ne zur Steigerung der Schülerzahlen in den Grundschulen unterzeichnet haben.

糧食計(jì)劃署與世界銀行和聯(lián)合國(guó)教育、科學(xué)及文化組織(教科文組織)合作援助15個(gè)非洲國(guó)家,這些國(guó)家簽署了國(guó)家特別行動(dòng)計(jì)劃,以增加小學(xué)入學(xué)人數(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ich bin auch weiterhin entschlossen, für die Steigerung der Produktivit?t der Vereinten Nationen, das hei?t für eine immer bessere Qualit?t sowie eine immer gr??ere Wirkkraft und Kostenwirksamkeit der Programme der Vereinten Nationen, Sorge zu tragen.

我一直致力于提高聯(lián)合國(guó)的生產(chǎn)率,即不斷提高聯(lián)合國(guó)方案的質(zhì)量、效果和成本效益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sie sind deshalb von besonderer Bedeutung, weil sie den Transfer von Wissen und Technologie, die Schaffung von Arbeitspl?tzen, die Steigerung der Gesamtproduktivit?t, die St?rkung von Wettbewerbsf?higkeit und Unternehmertum und letztlich die Bek?mpfung der Armut durch Wirtschaftswachstum und Entwicklung erm?glichen.

外國(guó)直接投資的重大潛力特別表現(xiàn)在它有助于轉(zhuǎn)讓知識(shí)和技術(shù)、創(chuàng)造工作機(jī)會(huì)、提高總體生產(chǎn)力、增強(qiáng)競(jìng)爭(zhēng)力與企業(yè)精神并且透過經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)和發(fā)展,最終減少貧窮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das Ausma? dieser Steigerungen ist auf das ph?nomenale Wachstum der gesamten Internet-Nutzung in L?ndern wie China zurückzuführen, ist jedoch auch Ausdruck der umfangreichen Ma?nahmen, die das Sekretariat durch die Bereitstellung von mehr Seiten in allen Amtssprachen zur F?rderung der Mehrsprachigkeit ergriffen hat.

這些增加幅度既反映了在諸如中國(guó)這樣的國(guó)家英特網(wǎng)總體使用率的神速增長(zhǎng),又反映出秘書處為推動(dòng)使用多種語(yǔ)文、增加以所有正式語(yǔ)文編寫的網(wǎng)頁(yè)而采取的重要措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wir werden die Modalit?ten zur Steigerung und Verbesserung des Umfangs und der Objektivit?t der Informationen über die wirtschaftliche Situation und Perspektiven eines Landes weiterhin st?rken, namentlich durch die Anstrengungen des Landes selbst sowie über das System der Vereinten Nationen und einschl?gige multilaterale Organisationen.

我們將繼續(xù)加強(qiáng)各種模式,包括通過國(guó)家本身、聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)和有關(guān)多邊機(jī)構(gòu)的努力,加強(qiáng)和改進(jìn)有關(guān)一國(guó)經(jīng)濟(jì)狀況和展望的信息數(shù)量和客觀性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

201. nimmt mit Genugtuung Kenntnis von den Ma?nahmen zur Steigerung der Ertr?ge aus den Guthaben und Kapitalanlagen der Vereinten Nationen und fordert den Generalsekret?r nachdrücklich auf, seine Bemühungen um eine weitere Steigerung dieser Ertr?ge fortzusetzen.

贊賞地注意到為了提高聯(lián)合國(guó)結(jié)余和投資的回報(bào)而采取的措施,并敦促秘書長(zhǎng)繼續(xù)努力進(jìn)一步提高這種回報(bào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Sicherheitsrat verweist auf die Resolution 1625 (2005), mit der er die Erkl?rung über die Steigerung der Wirksamkeit der Rolle des Sicherheitsrats bei der Konfliktpr?vention, insbesondere in Afrika, verabschiedete, in der er seine Entschlossenheit bekr?ftigte, in Gebieten, in denen die illegale Ausbeutung natürlicher Ressourcen und wertvoller Rohstoffe sowie der unerlaubte Handel damit zum Ausbruch, zur Eskalation oder zur Fortsetzung von bewaffneten Konflikten beitragen, entsprechende Gegenma?nahmen zu ergreifen.

“安全理事會(huì)回顧第1625(2005)號(hào)決議,安理會(huì)在這項(xiàng)決議中通過了關(guān)于加強(qiáng)安全理事會(huì)在預(yù)防沖突、尤其是在非洲預(yù)防沖突方面所起作用的效力的宣言,其中安理會(huì)重申決心采取行動(dòng),遏止在相關(guān)地區(qū)非法開采和販運(yùn)自然資源和高價(jià)值商品,這種非法活動(dòng)導(dǎo)致武裝沖突的爆發(fā)、加劇或延續(xù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

每周一詞

Denn zu tipptopp gibt es keine Steigerung.

因?yàn)闆]有比“頂級(jí)的”更好的形容詞了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
WissensWerte 科普知識(shí)

Genauso wichtig wie eine Steigerung der Effizienz, ist die Senkung des Verbrauchs.

降低消費(fèi)和提高效率同樣重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
完美課堂

Grammatisch hei?t das Komparativ, auch bekannt als Steigerung von Adjektiven.

這在語(yǔ)法中叫做比較級(jí),也可以叫形容詞加強(qiáng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sprachbar

Weil das Hochwasser in K?ln damals, 1993, aber h?her stand als je zuvor, musste noch eine Steigerung gefunden werden.

因?yàn)?993年的科隆洪水比之前發(fā)生的任何一場(chǎng)都要強(qiáng)、都要高、而且量大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutsch mit Rieke - 動(dòng)詞

Eine Steigerung w?re hier: " Das kann ich voll und ganz unterschreiben" .

" 我完全認(rèn)同這一點(diǎn)。"

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽力 2023年8月合集

Das ist eine Steigerung zum Vorjahr um 20 Prozent.

這比上一年增加了 20%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Nachrichtenleicht 綜合資訊

Im Jahr 2023 soll es noch einmal eine ?hnliche Steigerung geben.

預(yù)計(jì) 2023 年會(huì)有類似的增長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2017年10月合集

Der Keyboarder spielt " Glück auf, der Steiger kommt" .

鍵盤手演奏“運(yùn)氣好, 登山者來了” 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
當(dāng)月常速聽力

Anhaltende Steigerung des Benzinverbrauchs in Deutschland!

德國(guó)汽油消費(fèi)持續(xù)增加!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2022年7月合集

Mit diesem starken Wachstum habe die Steigerung der Ertr?ge bei weitem nicht mitgehalten.

收益的增長(zhǎng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)跟不上這種強(qiáng)勁的增長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2019年10月合集

Trotzdem: Eine Steigerung um 80 Prozent?

盡管如此:增加了 80%?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 校園與職業(yè)

Genau 611 Kursteilnehmer werden dort derzeit unterrichtet, eine Steigerung von rund zehn Prozent im Vergleich zum Vorjahr.

目前,正好有 611 名課程參與者在那里上課, 比上一年增加了約 10%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Die Kanzlerin Direkt

Der Nationale Radverkehrsplan 2002-2012 hat eine Steigerung des Radverkehrsanteils bewirkt und das Bewusstsein für den Radverkehr gefestigt.

2002-2012 年國(guó)家自行車計(jì)劃增加了自行車并提高了自行車意識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
奧運(yùn)特輯

Das ist für uns seit 2008 die gr??te Steigerung.

我覺得這是從2008年帶給我們的一些飛躍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pro & Contra

Ein Ende dieser rasanten Steigerung ist nicht abzusehen.

這種快速增長(zhǎng)看不到盡頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Kurzgesagt 科普簡(jiǎn)述

Die Industrielle Revolution führte zu einer bisher unvorstellbaren Steigerung der Wirtschaftsleistung.

工業(yè)革命使經(jīng)濟(jì)產(chǎn)出空前增長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中德國(guó)情中級(jí)口譯

Die Steigerung der Produktion von Gütern um jeden Preis, auch auf Kosten der Qualit?t, genügt nicht, um den Bedarf breiter Volksschichten zu decken.

為了滿足廣大人民的需求,不顧一切地提高生產(chǎn)而犧牲質(zhì)量是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alltagsdeutsch 德國(guó)生活

Neben einer Steigerung des Umsatzes verfolgen Hersteller und H?ndler noch eine andere Absicht: Mit diesen Bonusaktionen binden sie Kunden an sich.

除了增加銷量之外, 制造商和零售商還有另一個(gè)目標(biāo):他們利用這些獎(jiǎng)勵(lì)促銷來留住客戶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
當(dāng)月慢速聽力

Der Lufthansa zufolge betr?gt die durchschnittliche Steigerung der Geh?lter bis Ende n?chsten Jahres 12,5 Prozent.

據(jù)漢莎航空稱,到明年年底,工資平均增幅將為12.5%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sprachbar

Beim Adjektiv hat das Deutsche eine grammatische Steigerung: die Grundform, der Positiv, wird morphologisch überführt in eine H?her- und H?chststufe, den Komparativ und Superlativ: sch?n, sch?-ner, am sch?n-sten.

就形容詞而言,德語(yǔ)在語(yǔ)法上有一種強(qiáng)化:基本形式,是形容詞的原級(jí),在形態(tài)上被轉(zhuǎn)化為更高級(jí)和最高級(jí)的形式,也就是比較級(jí)和最高級(jí):sch?n, sch?-ner, am sch?n-sten。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net