Textilien aus Kunstfasern erobern heute den Markt.
今天人造纖維紡織品占領(lǐng)著市場(chǎng)。
Wenn sie beispielsweise ihre Einfuhrschranken für Textilien und Textilprodukte aus L?ndern mit niedrigem Einkommen weiter aufrechterhalten und diesen so die Chance vorenthalten, neue, wettbewerbsf?hige Erzeugnisse und Dienstleistungen auszuführen, und wenn sie ihre Landwirtschaft auch weiterhin jeden Tag mit etwa 1?Milliarde US-Dollar subventionieren und so die Agrarexporte aus den armen L?ndern auf dem Weltmarkt konkurrenzunf?hig machen und gleichzeitig weniger ihrer eigenen Steuereinnahmen für Entwicklungshilfezwecke zur Verfügung stellen, dann werden die armen L?nder auch weiterhin Gefangene ihrer Armut bleiben, und es zerschl?gt sich jede Hoffnung auf Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
如果他們繼續(xù)對(duì)低收入國(guó)家出口的紡織品和服裝等產(chǎn)品設(shè)置壁壘,使這些國(guó)家沒有機(jī)會(huì)出口新的有競(jìng)爭(zhēng)力的制成品和服務(wù),并且如果他們繼續(xù)在農(nóng)業(yè)補(bǔ)貼上每天花費(fèi)10億美元左右,從而通過價(jià)格將窮國(guó)的農(nóng)業(yè)出口產(chǎn)品擠出世界市場(chǎng),同時(shí)使本國(guó)可用于發(fā)展援助的納稅人的錢更少,那么窮國(guó)將仍然被困在貧窮之中,實(shí)現(xiàn)千年發(fā)展目標(biāo)的希望將被打破。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
In fast jedem deutschen Ort stehen sie: Altkleidercontainer. Die Sammlung ausgemusterter Textilien ist ein lukratives, aber nicht unumstrittenes Gesch?ft. Ihre Wiederverwertung schützt aber auch wertvolle Ressourcen.
舊衣物回收箱。收集被扔掉的紡織品是一項(xiàng)有利可圖但并非毫無爭(zhēng)議的業(yè)務(wù)。它們的回收還可以保護(hù)寶貴的資源。
In Zeiten von Globalisierung und Digitalisierung bekommen wir jedenfalls mit, was die Massentierhaltung weltweit anrichtet, wie Menschen in asiatischen L?ndern leben müssen, um unsere günstigen Textilien zu produzieren.
在全球化和數(shù)字化的時(shí)代我們無論如何都知道,大規(guī)模的動(dòng)物養(yǎng)殖在全球產(chǎn)生了哪些后果,在亞洲國(guó)家的人們要過怎樣的生活,來給我們生產(chǎn)物美價(jià)廉的紡織品。
Wenn wir von Mikroplastik im Wasser sprechen, dann geht es ja auch zum Beispiel um Textilfasern, die sich in der Waschmaschine aus den Textilien herausl?sen und dann im Wasser schwimmen.
Reuning:當(dāng)我們談?wù)撍械奈⑺芰蠒r(shí),我們也在談?wù)摷徔椑w維,例如,它們?cè)谙匆聶C(jī)中與紡織品分離, 然后在水中游動(dòng)。
Weil Arbeit in Moldau günstig ist, gibt es noch Stellen, die viel Handarbeit erfordern. Unter den hier gen?hten Textilien sind Teile, die eine britische Marke für mehr als 1.100 Pfund verkauft - und das ist der rabattierte Preis.
因?yàn)槟柖嗤叩墓ぷ鞅阋耍匀匀挥行枰罅矿w力勞動(dòng)的工作。 在這里縫制的紡織品中,有一家英國(guó)品牌的售價(jià)超過 1,100 英鎊——而且還是折扣價(jià)。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國(guó)德語界
中國(guó)德語界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net