Die Kneipe galt als Treffpunkt der Unterwelt.
酒館是這些壞人的集合地點(diǎn)。
Drittens kann der Rat einen regelm??igen Treffpunkt für die Einbindung aller Entwicklungsakteure auf h?chster Ebene bieten und so letzten Endes zu einem "Forum für Entwicklungszusammenarbeit" werden. Zu diesem Zweck
第三,它可以成為一個(gè)發(fā)展機(jī)構(gòu)的最高層人士定期聚集的場(chǎng)所,實(shí)際上把自己變成一個(gè)“發(fā)展合作論壇”。
Der Wirtschafts- und Sozialrat sollte einen regelm??igen Treffpunkt für die Einbindung aller Entwicklungsakteure auf h?chster Ebene bieten und so letzten Endes zu einem "Forum für Entwicklungszusammenarbeit" werden. Zu diesem Zweck
經(jīng)濟(jì)及社會(huì)理事會(huì)應(yīng)成為一個(gè)發(fā)展機(jī)構(gòu)的最高層人士定期聚集的場(chǎng)所,實(shí)際上把自己變成一個(gè)“發(fā)展合作論壇”。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Erskine, der im st?ndigen Austausch mit den Bewohnern stand, verwandelte die Innenseite des Bandwurm-Geb?udes in Laubeng?nge, Brücken und G?rten, kurz: in Treffpunkte für die Siedlungsgemeinschaft.
經(jīng)常與居民接觸的厄斯金將絳蟲(chóng)建筑的內(nèi)部改造成拱廊、橋梁和花園,簡(jiǎn)而言之:成為定居點(diǎn)社區(qū)的聚會(huì)場(chǎng)所。
Doch kurz vor dem j?hrlich stattfindenden Akademikerball in Wien, der als Treffpunkt nationalistischer bis rechtsextremer Personen seit Jahren umstritten ist, wurde der Inhalt des Buchs ?ffentlich.
但就在一年一度的維也納 Akademikerball 之前不久,這本書(shū)的內(nèi)容被公開(kāi)了,該舞會(huì)作為民族主義者和右翼極端分子的聚會(huì)場(chǎng)所多年來(lái)一直存在爭(zhēng)議。
Es ist uns wichtig, dass wir nicht nur zusammen arbeiten und Fahrr?der reparieren, sondern auch eine kleine Gemeinschaft etablieren, ein Treffpunkt für Fahrradinteressierte, die mit uns einen Abend ausklingeln lassen wollen.
對(duì)我們來(lái)說(shuō)重要的是, 我們不僅要一起工作和修理自行車,還要建立一個(gè)小社區(qū), 一個(gè)供想和我們一起度過(guò)夜晚的自行車愛(ài)好者的聚會(huì)場(chǎng)所。
Sp?ter mit Beginn des kleinen Grenzverkehrs über die innerdeutsche Grenze hinweg war der Buchladen Weyhe im ostdeutschen Salzwedel - also mitten im Kalten Krieg - sowas wie ein Treffpunkt zwischen Ost und West.
后來(lái),隨著當(dāng)?shù)剡吘辰煌ㄩ_(kāi)始跨越德國(guó)內(nèi)部邊界,位于東德薩爾茨韋德?tīng)柕?Weyhe 書(shū)店——在冷戰(zhàn)中期——成為了東西方的交匯點(diǎn)。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net