有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Die ?rzte impfen Kinder gegen Tuberkulose und Kinderlaehmung.

醫(yī)生給孩子們接種結(jié)核病和小兒麻痹癥的疫苗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Unterstützung wirksamer Ma?nahmen zur Verhütung und Behandlung von Malaria und Tuberkulose.

支助防治瘧疾和肺結(jié)核的有效措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Multiresistente Tuberkulose ist in vielen L?ndern wegen unsachgem??er Behandlungspraktiken auf dem Vormarsch.

由于治療不善,在許多國(guó)家,對(duì)多種藥物都有抗藥性的肺結(jié)核有所增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nach wie vor besteht dringender Bedarf an erschwinglicheren und besser zug?nglichen Medikamenten - nicht nur gegen Tuberkulose.

在進(jìn)一步改善狀況方面,要使人們能夠負(fù)擔(dān)得起并且能夠獲得藥物,依然需要做出艱苦卓絕的努力,而且不僅僅局限于結(jié)核病方面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Auch die Infektionsraten mit Tuberkulose steigen in dieser Region an, und in den meisten anderen Regionen konnten sie nur geringfügig gesenkt werden.

在這一地區(qū),結(jié)核病感染率也在上升,在其他區(qū)域,僅有小幅度下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

In ?hnlicher Weise rücken durch die atemberaubenden Fortschritte der Biomedizin auch neue Medikamente und Impfstoffe gegen Malaria, Tuberkulose und Aids in greifbare N?he.

同樣,生物醫(yī)學(xué)方面激動(dòng)人心的進(jìn)步正在使治療瘧疾、肺結(jié)核和艾滋病的新藥物和疫苗廉價(jià)可得。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dennoch treten j?hrlich mehr als 8,5 Millionen neue F?lle von Tuberkulose auf, und mehr als zwei Millionen Menschen sterben jedes Jahr an dieser Krankheit.

然而,每年新增結(jié)核病病例850多萬(wàn), 兩百多萬(wàn)人死于結(jié)核病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J?hrlich entwickeln acht Millionen Menschen eine aktive Tuberkulose, fast zwei Millionen sterben daran.

每年有800萬(wàn)人感染活性肺結(jié)核,約200萬(wàn)人死亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ein strategischer Rahmenplan zur Verringerung der Inzidenz von Tuberkulose und HIV wurde ver?ffentlicht, und derzeit werden Strategien zur gleichzeitigen Bek?mpfung von HIV und Tuberkulose erprobt.

現(xiàn)已公布減輕肺結(jié)核和艾滋病毒負(fù)擔(dān)的戰(zhàn)略框架,并試行控制艾滋病毒和肺結(jié)核聯(lián)合戰(zhàn)略。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die weltweite Kampagne zur Bek?mpfung der Tuberkulose ist einige betr?chtliche Schritte vorangekommen, namentlich was das politische Engagement, die Finanzierung, die Ausarbeitung von Strategien, den Zugang zu Medikamenten und die medizinische Forschung betrifft.

全球防治結(jié)核病運(yùn)動(dòng)取得了重大進(jìn)展,包括在政治承諾、供資、制定戰(zhàn)略、獲得醫(yī)療以及醫(yī)學(xué)研究等方面都有改進(jìn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

In den letzten Jahren hat sich die pharmazeutische Industrie vermehrt an konkreten Programmen beteiligt, die billige oder kostenlose Arzneimittel für Krankheiten wie Aids, Malaria, Lepra, Meningitis, lymphatische Filariose, Trachom und Tuberkulose bereitstellen.

近年來(lái),制藥業(yè)越來(lái)越多地參與具體方案,這些方案旨在降低治療艾滋病、瘧疾、麻風(fēng)病、腦膜炎、淋巴絲蟲(chóng)病、沙眼和肺結(jié)核等疾病的藥品的價(jià)格或?yàn)槿藗兠赓M(fèi)提供這類藥品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

In einigen F?llen bedeutet dies, vorhandene Technologien wirksamer einzusetzen und beispielsweise zu gew?hrleisten, dass die Gesundheitsversorgungssysteme der ?rmsten L?nder die lebensrettenden Medikamente zur Bek?mpfung von Aids, Malaria, Tuberkulose und anderen t?dlichen Krankheiten erhalten.

在某些情況下,這意味著更有效地使用現(xiàn)有的技術(shù),例如確保最貧窮國(guó)家的保健系統(tǒng)能夠收到治療艾滋病、瘧疾、肺結(jié)核和其它致命疾病所需要的救命藥物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Es bedarf leistungsf?higer Gesundheitssysteme, um den allgemeinen Zugang zu grundlegenden Gesundheitsdiensten zu gew?hrleisten, einschlie?lich Diensten zur F?rderung der Gesundheit von Kindern und Müttern, zur Unterstützung der reproduktiven Gesundheit und zur Eind?mmung t?dlicher Krankheiten wie Aids, Tuberkulose und Malaria (Siehe Kasten 3).

需要有強(qiáng)大的保健系統(tǒng),才能確保普及基本的保健服務(wù),包括增加兒童保健和產(chǎn)婦保健服務(wù)、促進(jìn)生殖健康以及控制艾滋病、結(jié)核病和瘧疾等致命疾病的服務(wù)(見(jiàn)方框3)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Obwohl auf diese Weise positive Schritte in Richtung auf die Schlie?ung der globalen Finanzierungslücke gemacht wurden und der neu geschaffene Globale Fonds zur Bek?mpfung von Aids, Tuberkulose und Malaria vielversprechend zu sein scheint, ist die Mobilisierung zus?tzlicher Ressourcen auch künftig eine wichtige Herausforderung.

雖然這是縮小全球資助差距的積極步驟,新建立的《全球防治艾滋病、肺結(jié)核和瘧疾基金》也很有潛力,但調(diào)動(dòng)新增資源仍然是主要挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

WissensWerte 科普知識(shí)

Die Lungenkrankheit Tuberkulose ist eigentlich gut behandelbar und die Todesf?lle gehen langsam zurück.

結(jié)核病實(shí)際上可以得到很好的治療,死亡率正在緩慢下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
WissensWerte 科普知識(shí)

Hinzu kommen zwei weitere schwere Infektionskrankheiten: Tuberkulose und Malaria.

此外還有另外兩種嚴(yán)重的傳染?。航Y(jié)核病和瘧疾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
#KURZERKL?RT

Die Folge: Ein schutzloser K?rper und lebensbedrohliche Krankheiten, wie Tuberkulose und ein Pilzbefall der Speiser?hre.

接著就是身體不再具有抵抗力,會(huì)患上一些危及生命的疾病,如結(jié)核病、食道真菌感染。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sternzeit 天文學(xué)

Joseph Fraunhofer starb 1826 im Alter von nur 39 Jahren an der Tuberkulose.

約瑟夫弗勞恩霍夫于 1826 年死于肺結(jié)核, 年僅 39 歲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
當(dāng)月常速聽(tīng)力

Fortschritte im Kampf gegen Aids, Tuberkulose und Malaria!

在抗擊艾滋病、結(jié)核病和瘧疾方面取得進(jìn)展!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2020年6月合集

Oder der Globale Fonds zur Bek?mpfung von AIDS, Tuberkulose und Malaria.

或全球抗擊艾滋病、結(jié)核病和瘧疾基金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽(tīng)力 2021年9月合集

Das berichtet der " Global Fund" zur Bek?mpfung von Aids, Tuberkulose und Malaria in Genf.

這是日內(nèi)瓦抗擊艾滋病、肺結(jié)核和瘧疾的“全球基金” 報(bào)道的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
當(dāng)月常速聽(tīng)力

Der Globale Gesundheitsfonds hat eine Erfolgsbilanz beim Kampf gegen Aids, Tuberkulose und Malaria gezogen.

全球健康基金會(huì)(Global Health Fund)對(duì)其在抗擊艾滋病、結(jié)核病和瘧疾方面的成功進(jìn)行了評(píng)估。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
當(dāng)月常速聽(tīng)力

Die H?lfte dieses Rückgangs sei auf die geringere Sterblichkeit durch Aids, Tuberkulose und Malaria zurückzuführen.

這一下降的一半是由于艾滋病、結(jié)核病和瘧疾死亡率的降低。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alltagsdeutsch 德國(guó)生活

Als aber Ende der 1940er-Jahre Antibiotika gegen Tuberkulose auf den Markt kamen, verlor die Davoser Berglufttherapie an Bedeutung.

然而,當(dāng)治療結(jié)核病的抗生素在1940年代末進(jìn)入市場(chǎng)時(shí),達(dá)沃斯的山地空氣療法失去了重要性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《西線無(wú)戰(zhàn)事》

Wir sind es teilweise schon gewohnt, der Krieg ist eine Todesursache wie Krebs und Tuberkulose, wie Grippe und Ruhr.

在某種程度上,我們已經(jīng)習(xí)慣了:戰(zhàn)爭(zhēng)是一種死亡原因,就像癌癥和肺結(jié)核、流感和痢疾一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2020年10月合集

Weltweit sind laut Weltgesundheitsorganisation WHO im vergangenen Jahr zehn Millionen Menschen an Tuberkulose erkrankt, rund 1,4 Millionen von ihnen starben.

根據(jù)世界衛(wèi)生組織 (WHO) 的數(shù)據(jù), 去年全世界有 1000 萬(wàn)人感染了結(jié)核病,其中約有 140 萬(wàn)人死亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2021年3月合集

Deutschland stellt 140 Millionen Euro zus?tzlich für den Kampf gegen Tuberkulose bereit, um die coronabedingten Rückschl?ge bei der Behandlung Erkrankter aufzufangen.

德國(guó)正在為抗擊結(jié)核病提供額外的1.4億歐元,以彌補(bǔ)與新冠相關(guān)的患者治療挫折。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alltagsdeutsch 德國(guó)生活

Die Patienten kamen in das Sanatorium, eine krankenhaus?hnliche Einrichtung, um sich von der Tuberkulose heilen zu lassen, einer durch Bakterien verursachten Krankheit, die meist die Lunge betraf.

患者來(lái)到療養(yǎng)院,一個(gè)類似醫(yī)院的設(shè)施,以治愈結(jié)核病,這是一種由主要影響肺部的細(xì)菌引起的疾病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2022年6月合集

Der " Globale Fonds zur Bek?mpfung von AIDS, Tuberkulose und Malaria" rechnet damit, dass der Krieg in der Ukraine zu einem starken Anstieg der Infektionszahlen bei HIV und Tuberkulose führen wird.

“抗擊艾滋病、結(jié)核病和瘧疾全球基金”預(yù)計(jì),烏克蘭戰(zhàn)爭(zhēng)將導(dǎo)致艾滋病毒和結(jié)核病感染人數(shù)急劇上升。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2021年8月合集

Einen richtigen Job hatte er schon vor Beginn der Pandemie nicht gehabt, stattdessen arbeitete er als ehrenamtlicher Helfer für die Hilfsorganisation CHS, kl?rte in seiner Nachbarschaft über HIV und Tuberkulose auf.

在大流行開(kāi)始之前, 他沒(méi)有真正的工作,而是在援助組織 CHS 擔(dān)任志愿者,提高他所在社區(qū)對(duì)艾滋病毒和結(jié)核病的認(rèn)識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 最新科技

Die Zahlen sind vergleichbar mit denen von Tuberkulose oder HIV.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 最新科技

?nderungen im Erbgut gaben den Forschern dann Hinweise darauf, wann die Tuberkulose in welchen L?ndern auftrat und welche Ver?nderungen sie durchmachte.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net