有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Der Sicherheitsrat fordert alle Staaten nachdrücklich auf, zusammenzuarbeiten, um die Urheber, Drahtzieher und F?rderer von Akten des Terrorismus im Einklang mit dem Grundsatz "entweder ausliefern oder strafrechtlich verfolgen" vor Gericht zu stellen.

“安全理事會(huì)促請(qǐng)所有國(guó)家進(jìn)行合作,按照引渡或起訴的原則,將恐怖主義行為的實(shí)施者、組織者和資助者繩之以法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Mitglieder des Sicherheitsrats kommen überein, zu erw?gen, Entwürfe von Resolutionen und von Erkl?rungen des Pr?sidenten sowie andere Dokumentenentwürfe gegebenenfalls Nichtmitgliedern des Rates zur Verfügung zu stellen, sobald diese Dokumente bei informellen Plenarkonsultationen vorgelegt werden, beziehungsweise auch früher, wenn die Urheber des Entwurfs dies genehmigen.

安全理事會(huì)成員同意考慮在將決議草案和主席聲明草稿以及其他文件草案非提交非正式全體磋商后,或經(jīng)文件起草人核可在此之前,酌情將這類文件提供給非安理會(huì)成員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Rechtswidrigkeit der Handlung eines Staates, die mit einer v?lkerrechtlichen Verpflichtung dieses Staates nicht im Einklang steht, ist ausgeschlossen, wenn der Urheber der Handlung in einer Notlage keine andere geeignete M?glichkeit hat, sein eigenes Leben oder das Leben anderer Personen, die seiner Obhut anvertraut sind, zu retten.

一國(guó)不遵守其國(guó)際義務(wù)的行為,如有關(guān)行為人在遭遇危難的情況下為了挽救其生命或受其監(jiān)護(hù)的其他人的生命,除此行為之外,別無(wú)其他合理方法,則該行為的不法性即告解除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Rolle eines Beirats für Ver?ffentlichungen sollte darin bestehen, gemeinsame Normen und Leitlinien festzulegen, etwa die Kriterien für die Bestimmung von Umfang und Art der Auflage und für die Entscheidung darüber, ob bei der Zahlung von Tantiemen diese an die Hauptabteilungen zurückflie?en sollen, die die Urheber der betreffenden Publikationen waren.

出版物委員會(huì)的作用應(yīng)是制定共同的標(biāo)準(zhǔn)和政策,例如確定印數(shù)和印刷品種類的準(zhǔn)則,以及確定版稅付款應(yīng)否歸還編制該出版物的部門。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

德語(yǔ)說(shuō)每日雙語(yǔ)閱讀

Der Urheber ist der Sch?pfer eines Werkes.

創(chuàng)作者是指作品的原創(chuàng)者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Aiwangers Bruder erkl?rte, er sei der Urheber.

艾旺格的哥哥稱他是始作俑者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2022年2月合集

Auch beim hessischen Landrat Christian Engelhardt konnte die Polizei bei einigen Drohungen die mutma?lichen Urheber ermitteln.

警方還查明了黑森州行政長(zhǎng)官克里斯蒂安·恩格爾哈特 (Christian Engelhardt) 發(fā)出的一些威脅的指稱作者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2015年8月合集

Die Beh?rden wollen die M?rkte unter anderem stützen, indem sie gegen die Urheber von Falschinformationen vorgehen.

除其他外,當(dāng)局希望通過(guò)對(duì)錯(cuò)誤信息的發(fā)起者采取行動(dòng)來(lái)支持市場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2016年8月合集

Die Polizei h?lt allerdings Terroristen als Urheber der Bombenserie für unwahrscheinlich.

不過(guò),警方認(rèn)為,這連串爆炸事件不太可能是恐怖分子所為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2019年10月合集

Nicht nur von Seiten der Urheber steigt der Druck auf die Videoplattform – auch aus Politik und Medienaufsicht.

視頻平臺(tái)面臨的壓力越來(lái)越大,不僅來(lái)自創(chuàng)作者,還來(lái)自政治和媒體監(jiān)管機(jī)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2019年9月合集

US-Vizepr?sident Mike Pence sagte hingegen, es sehe danach aus, als sei der Iran der Urheber gewesen.

另一方面,美國(guó)副總統(tǒng)邁克彭斯表示,看起來(lái)伊朗是始作俑者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2020年8月合集

Allein schon, weil sich insbesondere auf Plattformen wie Youtube die Rollen, wer ist Urheber, wer ist Nutzer, vermischen.

如果僅僅是因?yàn)椋?尤其是在 YouTube 這樣的平臺(tái)上,誰(shuí)是作者誰(shuí)是用戶的角色混淆了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2023年7月合集

Bundesau?enministerin Annalena Baerbock hat sich erneut für eine Reform des V?lkerrechts ausgesprochen, um Urheber eines Angriffskriegs zur Rechenschaft ziehen zu k?nnen.

聯(lián)邦外交部長(zhǎng)安娜萊娜·貝爾博克再次公開(kāi)表示支持改革國(guó)際法,以便追究侵略戰(zhàn)爭(zhēng)肇事者的責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2016年9月合集

Für eine derartige Attacke k?men nur zwei Urheber in Frage, die russische oder die syrische Luftwaffe, sagte der Berater des Wei?en Hauses, Ben Rhodes, in New York.

這種襲擊只有兩個(gè)可能的來(lái)源, 白宮顧問(wèn)本羅德斯在紐約說(shuō),即俄羅斯或敘利亞空軍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 校園與職業(yè)

VG Wort will Rechte der Urheber st?rken

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 雜文討論

Dennoch wurde Till Behrens mit seinen Mitstreitern lange Zeit in Publikationen zur Stadtplanung nicht als Urheber der Grüngürtel-Idee genannt.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net