有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Bei der Tuberkulosebek?mpfung sind seit Verabschiedung der Millenniums-Erkl?rung betr?chtliche Fortschritte erzielt worden.

通過《千年宣言》以來,在控制肺結(jié)核方面取得重大進(jìn)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Besorgnis der internationalen Staatengemeinschaft über den Klimawandel hat seit der Verabschiedung des Konsenses von Monterrey erheblich zugenommen.

通過《蒙特雷共識(shí)》以來,國際社會(huì)對(duì)氣候變化的關(guān)切已經(jīng)明顯加深。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nach Verabschiedung der Resolution 1503 (2003) des Sicherheitsrats wurde für den Gerichtshof eine separate Stelle eines Ankl?gers geschaffen.

在安全理事會(huì)第1503(2003)號(hào)決議通過之后,設(shè)立了法庭自己的檢察官職位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Artikelentwürfe liegen derzeit dem Sechsten Ausschuss vor, der ihre Verabschiedung in Form einer Erkl?rung der Generalversammlung erw?gt.

這些條款草案目前正由第六委員會(huì)審議,該委員會(huì)正在考慮將其作為大會(huì)聲明通過。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Seit Verabschiedung der Millenniums-Erkl?rung hat sich das weltweite Wachstum jedoch verlangsamt, und die Entwicklungsl?nder tragen die Hauptlast dieser Tendenz.

不過,自通過《千年宣言》以來,全球增長出現(xiàn)退步,發(fā)展中國家首當(dāng)其沖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Eines der bemerkenswertesten Ergebnisse des Gipfels bestand in der Verabschiedung des zehnten Grundsatzes des Globalen Paktes, der die Korruptionsbek?mpfung betrifft.

該峰會(huì)最值得注意的一項(xiàng)成果是通過了《全球契約》關(guān)于反腐敗的第十項(xiàng)原則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Seit der Verabschiedung des übereinkommens ist offenkundig, wie begrenzt sein Anwendungsbereich ist, was Eins?tze der Vereinten Nationen und beigeordneten Personals anbelangt.

自從通過以來,該公約僅適用于聯(lián)合國行動(dòng)和有關(guān)人員的局限性日益明顯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wir begrü?en die Strategie des Generalsekret?rs zur Bek?mpfung des Terrorismus und werden sie in der Generalversammlung im Hinblick auf ihre Verabschiedung prüfen.

我們歡迎秘書長的反恐怖主義戰(zhàn)略,并將在大會(huì)審議、從而通過該戰(zhàn)略。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Strategie des "Nennens und Anprangerns" mag in manchen F?llen wirksamer sein als die Verabschiedung von Resolutionen oder die Einberufung von Konferenzen.

在某些情況下,“指出其名使之感到羞恥”戰(zhàn)略比通過決議或召開會(huì)議更加有效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Fast auf den Tag genau ein Jahr nach Verabschiedung der Erkl?rung wurde diese Botschaft mit einer Zurückweisung beschieden, die uns zutiefst erschütterte.

然而,《千年宣言》通過后幾乎整整一年,這個(gè)信息受到一次令人震驚的蔑視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Mitglieder des Sicherheitsrats kommen au?erdem überein, bei der Verabschiedung von Resolutionen die zeitlichen Abst?nde für die Berichterstattung so klar wie m?glich festzusetzen.

安理會(huì)成員還同意在通過決議時(shí),盡可能明確規(guī)定提交報(bào)告的間隔時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wir begrü?en insbesondere die Verabschiedung der Resolution 1612 (2005) des Sicherheitsrats.

我們特別歡迎安全理事會(huì)通過第1612(2005)號(hào)決議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mit der Verabschiedung dieser Leitlinien wollte der St?ndige interinstitutionelle Ausschuss einige der Unklarheiten ausr?umen, die sich wirksamen humanit?ren Ma?nahmen in Krisensituationen in den Weg stellen.

機(jī)構(gòu)間常設(shè)委員會(huì)通過這些準(zhǔn)則時(shí),已設(shè)法消除妨礙在危機(jī)中采取有效人道主義行動(dòng)的一些模棱兩可的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Gleichzeitig k?nnen alle diese Ma?nahmen erst ergriffen werden, wenn der Sicherheitsrat mit der Verabschiedung einer entsprechenden Resolution die Einrichtung einer Mission oder ihrer Vorauskommandos genehmigt hat.

同時(shí),所有這些發(fā)展都只是在通過了安全理事會(huì)決議,批準(zhǔn)設(shè)置特派團(tuán)或其先遣隊(duì)之后才適用的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wenn es an grundlegender Sicherheit mangelt, werden Bemühungen um die Verabschiedung neuer Gesetze, die St?rkung der rechtsstaatlichen Institutionen und die F?rderung des Vertrauens in die Regierungsführung fruchtlos bleiben.

在缺乏基本安全的情況下,通過新法律、加強(qiáng)法治機(jī)構(gòu)和提升人們對(duì)治理的信心等努力都將是徒勞的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mit der Verabschiedung der Aktionsplattform stimmten die Regierungen und die internationale Gemeinschaft einer gemeinsamen Entwicklungsagenda zu, die auf den Grunds?tzen der Gleichstellung und der Erm?chtigung der Frauen beruht.

各國政府和國際社會(huì)通過《行動(dòng)綱要》,表明同意以兩性平等和賦予婦女權(quán)力為基本原則的共同發(fā)展議程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Seit der Verabschiedung der Strategie hat der Arbeitsstab Terrorismusbek?mpfung, dem 24?Stellen des Systems der Vereinten Nationen angeh?ren, an den systemweiten Umsetzungsbemühungen gearbeitet und Mitgliedstaaten bei der Umsetzung unterstützt.

《戰(zhàn)略》通過后,由聯(lián)合國系統(tǒng)24個(gè)實(shí)體組成的反恐執(zhí)行工作隊(duì)推動(dòng)全系統(tǒng)開展實(shí)施工作,并協(xié)助會(huì)員國予以貫徹執(zhí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ich lege den Mitgliedstaaten eindringlich nahe, bei der Verabschiedung multilateraler Vertr?ge unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen Klauseln zu verabschieden, die die überweisung von Streitigkeiten an den Gerichtshof vorsehen.

我促請(qǐng)會(huì)員國在通過聯(lián)合國主持下的多邊條約時(shí),通過規(guī)定將爭端提交國際法院的條款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Politischer Wille und politisches Engagement auf allen Ebenen sind eine entscheidende Voraussetzung, um die Integration einer Gleichstellungsperspektive bei der Verabschiedung und Durchführung umfassender und ma?nahmenorientierter Politiken in allen Bereichen sicherzustellen.

各級(jí)的政治意志和承諾對(duì)于確保在所有領(lǐng)域采取和執(zhí)行綜合性注重行動(dòng)政策時(shí)將性別觀點(diǎn)納入主流是十分重要的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au?erdem m?chte ich die Staaten nachdrücklich auffordern, bei der Verabschiedung multilateraler Vertr?ge unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen Klauseln zu verabschieden, die die überweisung von Streitigkeiten an den Gerichtshof vorsehen.

我又謹(jǐn)促請(qǐng)各國在聯(lián)合國主持下通過多邊條約時(shí),也通過各項(xiàng)條款,規(guī)定將爭端提交給法院。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

商貿(mào)德語脫口說

Hallo, Herr Zhang, vielen Dank für Ihre Verabschiedung.

你好,張先生,十分感謝您來送行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萊比錫大學(xué)公開課

Von der Struktur her finden wir keine Vorstellung und keine Verabschiedung.

它在結(jié)構(gòu)上不是介紹,也不是告別。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
WissensWerte 科普知識(shí)

Einzelne Rechte k?nnen auch durch die Verabschiedung von UNO Konventionen v?lkerrechtlich bindend werden.

單獨(dú)的權(quán)利也可以通過聯(lián)合國公約在國際法層面具有約束力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Auf Barnier warten komplizierte Aufgaben wie die Verabschiedung des Haushaltes.

巴尼耶面臨著復(fù)雜的任務(wù),例如通過預(yù)算。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Als weiterer Punkt stand die Verabschiedung eines neuen CSU-Grundsatzprogramms auf der Tagesordnung.

議程上的另一個(gè)項(xiàng)目是采用新的 CSU 基本計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2017年3月合集

Dadurch wird die von May eigentlich für kommende Woche angepeilte Verabschiedung des Gesetzes verz?gert.

這將推遲梅實(shí)際上打算在下周通過的法律。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2018年4月合集

Denn das erste iPhone konnte man erst fünf Jahre nach der Verabschiedung der Richtlinie kaufen.

因?yàn)榈谝徊?iPhone 只能在指令通過五年后才能買到。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Ida und Paul

Nach einer erneuten herzlichen Verabschiedung wurde Frau Christiansen von Frau Petersen ins Haus gebracht.

又一次熱情的告別后,克里斯蒂安森太太被彼得森太太帶進(jìn)了屋子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2021年6月合集

Die Verabschiedung neuer Vertr?ge ist mittlerweile nahezu unm?glich geworden.

現(xiàn)在幾乎不可能通過新條約。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽力 2024年12月合集

Vordringliches Ziel des neuen Premierministers werde die Verabschiedung des Haushalts sein, sagte Macron in einer Fernsehansprache.

馬克龍?jiān)陔娨曋v話中表示,新總理的首要目標(biāo)將是通過預(yù)算。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2022年12月合集

Der Verabschiedung des Haushalts waren mehrt?gige Verhandlungen zwischen Abgeordneten und Regierungsmitgliedern vorausgegangen.

通過預(yù)算之前,國會(huì)議員和政府成員之間進(jìn)行了幾天的談判。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2013年8月合集

Ob es über die handelsüblichen Verabschiedungen von sch?rfsten Verurteilungen und Appellen zur Vernunft hinausgeht, darf füglich bezweifelt werden.

它是否超越了最嚴(yán)厲的譴責(zé)和訴諸理性的慣常做法, 值得懷疑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽力 2018年2月合集

Es ist die erste umfassende Intervention der Streitkr?fte im Inneren seit der Verabschiedung der demokratischen Verfassung im Jahr 1988.

這是自1988年通過民主憲法以來武裝部隊(duì)首次進(jìn)行全面的國內(nèi)干預(yù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語聽寫提高級(jí)

Bei der Verabschiedung von Gesetzen wirkt der Bundesrat mit, in bestimmten F?llen ist seine Zustimmung erforderlich.

聯(lián)邦參議院參與法律的通過, 在某些情況下需要其批準(zhǔn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽力 2017年1月合集

Nach der Verabschiedung im Parlament muss der Verfassungstext binnen 60 Tagen den W?hlern zur Abstimmung vorgelegt werden.

一旦在議會(huì)獲得通過,憲法文本必須在 60 天內(nèi)提交給選民進(jìn)行表決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouTube 精選合輯

Es ist wie eine Verabschiedung von diesem Rauchen drinnen und das ist eigentlich cool, dass wir den letzten Abend genie?en k?nnen.

這是在禁煙令通過前的最后一支煙了,我覺得在最后一個(gè)夜晚享受上一支煙,感覺非常棒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Auch nach der Verabschiedung eines zentralen Teils der Reform gingen vergangene Nacht wieder Zehntausende auf die Stra?en.

即使在改革的核心部分通過之后,昨晚仍有數(shù)萬人再次走上街頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 每周采訪

" Für mich ist Arbeit immer etwas Sch?nes gewesen" Wentzien: Also, es ist alles in Sicht nach der Verabschiedung, au?er, keine Arbeit?

“工作對(duì)我來說一直是件好事” Wentzien:嗯,告別后一切都在眼前, 除了沒有工作?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2020年8月合集

Kurz vor Ablauf einer Frist billigte das Parlament in Jerusalem am Montagabend eine Gesetzesinitiative, die weitere Zeit für die Verabschiedung des Haushalts einr?umt.

在截止日期前不久, 耶路撒冷議會(huì)于周一晚上批準(zhǔn)了一項(xiàng)立法舉措,為預(yù)算的通過提供了更多時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2023年7月合集

Nach der Verabschiedung von Kernelementen der umstrittenen Justizreform in Israel will die Opposition an diesem Dienstag beim Obersten Gericht eine Petition gegen das Vorhaben einreichen.

在以色列有爭議的司法改革的核心內(nèi)容獲得通過后,反對(duì)派希望于本周二向最高法院提交反對(duì)該項(xiàng)目的請(qǐng)?jiān)笗?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net