有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Die Frau sieht in tiefster Verehrung zum Gott auf.

她懷著極其崇敬的心情敬仰上帝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Alle bezeigen dem Gott ihre Verehrung.

所有人都向上帝表示敬仰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《查拉圖斯特拉如是說(shuō)》

Eurem Volke wolltet ihr Recht schaffen in seiner Verehrung: das hiesset ihr " Wille zur Wahrheit, " ihr berühmten Weisen!

啊,著名的智者啊,你們?cè)戏ɑ嗣竦某缇矗耗銈兎Q(chēng)這個(gè)為真理的意志!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sprachbar

Das Dritte Reich mit seinem Germanenkult und der Verehrung alles Milit?rischen mochte solche Namen.

具有日耳曼崇拜和對(duì)一切軍事事物的崇拜的第三帝國(guó)喜歡這樣的名字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《圣經(jīng)》(舊約)

Es sind diese Gebote, die Israel im Vergleich zu seinen Nachbarn zum Vorreiter beim Thema Gerechtigkeit macht – und all das h?ngt mit der Verehrung Gottes zusammen.

正是這些誡命使以色列與鄰國(guó)相比處于正義的最前沿——而這一切都與對(duì)上帝的敬拜有關(guān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《一個(gè)陌生女人的來(lái)信》

Er war erstaunt, aber lie? mich gew?hren, und so sah ich - verm?chte ich Dirs doch nur zu sagen, mit welcher ehrfürchtigen, ja frommen Verehrung!

他很驚訝,可還是讓我?guī)土怂话?,于是我就看?jiàn)了你的寓所的內(nèi)部——我實(shí)在沒(méi)法告訴你,我當(dāng)時(shí)懷著何等敬畏甚至虔誠(chéng)的心情!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
成語(yǔ)故事

Leute, die wirklich aus literarischer Verehrung zum Grab gepilgert waren, meinten zu den M?chtegern-Dichtern und ihren Ergüssen, die seien ja so l?cherlich, als ob jemand besser mit der Axt umgehen wolle, als Lu Ban.

那些因真實(shí)地仰慕文學(xué)而來(lái)到墓地朝拜的人們認(rèn)為這些自以為了不起的詩(shī)人們和他們留下的詩(shī)作是如此的可笑,就像是那些認(rèn)為自己比魯班更擅長(zhǎng)于用斧頭的人一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 雜文討論

Damit ist nicht gemeint, dass Museen zu Ersatzkirchen geworden sind, dass die ?sthetische Erfahrung der religi?sen Andacht in die Quere gekommen ist oder dass Kunstwerken eine Verehrung entgegengebracht werde wie einst den Kultbildern.

這并不意味著博物館已經(jīng)成為替代教堂,宗教虔誠(chéng)的審美體驗(yàn)已經(jīng)成為障礙, 或者藝術(shù)作品像曾經(jīng)的邪教形象一樣受到崇拜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中國(guó)-搖晃的巨人

Was sie haben, ist die Verehrung von Politik, von Macht.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悉達(dá)多 SIDDHARTHA Eine indische Dichtung

Wem anders war zu opfern, wem anders war Verehrung darzubringen als Ihm, dem Einzigen, dem Atman?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesthemen 2023年5月合集

Aber auch wenn er es hasste, im Museum ausgestellt zu sein, klammheimlich h?tte er sich sicher gefreut über so viel Verehrung.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Logo 2023年4月合集

Als Zeichen ihrer Verehrung für den Friedensk?nig breiteten die Menschen ihre Kleider vor Jesus aus und sie schnitten Blumen und Zweige von Palmen ab, und streuten sie auf den Weg.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2019年5月合集

Die Verehrung des einstigen Diktators wirkt bizarr, lie? der doch unschuldige Menschen reihenweise hinter Gitter bringen, sie im Gef?ngnis foltern. Karimow unterdrückte jede Opposition, Meinungsfreiheit beschr?nkte sich auf Zustimmung zu seiner Politik.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線(xiàn)德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶(hù)網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶(hù)
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net