Wo es entsprechende Datenbanken gibt, wurden diese von den Missionen selbst ad hoc aufgebaut.
有時制訂了此類數(shù)據(jù)基,不過,那是各特派團(tuán)自己特別制作的。
Trotz der Erfahrungen der vergangenen zwei Jahrzehnte bieten sich die Vereinten Nationen nationalen und internationalen Interessengruppen in manchen Bereichen der Sicherheitssektorreform nach wie vor nur ad hoc als Partner an.
盡管它在過去20年里取得了大量經(jīng)驗(yàn),但在某些安全部門改革領(lǐng)域中,聯(lián)合國仍然是國家和國際利益攸關(guān)方的臨時合作伙伴。
Darüber hinaus ist das Amt der Auffassung, dass seine Finanzierungsvereinbarungen mit den Fonds und Programmen schwerwiegende M?ngel aufweisen, was einen potenziellen Interessenkonflikt schafft und seine Unabh?ngigkeit einschr?nkt (die Fonds und Programme erstatten dem AIAD die Kosten für Rechnungsprüfungs- und Ermittlungsdienstleistungen ad hoc auf der Grundlage diesbezüglicher Vereinbarungen).
該廳還認(rèn)為,它與各基金和方案之間的供資安排存在嚴(yán)重弊端,因而構(gòu)成潛在的利益沖突并損害其獨(dú)立性(各基金和方案通過諒解備忘錄在特定情況下向監(jiān)督廳償還審計和調(diào)查服務(wù)的費(fèi)用)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Olympia steht am Abgrund. Die Grundidee des sportlich fairen Wettbewerbs, von Funktion?ren ad absurdum geführt, zugunsten der Profitmaximierung. Es geht um gro? angelegten, systematischen Betrug im Sport. Um nicht weniger als die Rest-Glaubwürdigkeit des Spitzensports.
奧林匹亞就在邊緣。 公平體育比賽的基本理念,被官員們帶到了荒謬的地步, 支持利潤最大化。 這是關(guān)于體育運(yùn)動中大規(guī)模、系統(tǒng)性的作弊行為。 不亞于頂級運(yùn)動的剩余信譽(yù)。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net