有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Die alarmierte Feuerwehr war sofort zur Stelle.

接到報(bào)警的消防隊(duì)立即到達(dá)火災(zāi)現(xiàn)場。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Das Blutbrechen ist ein alarmierendes Symptom.

吐血是報(bào)警癥狀。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Die hohe Zuwachsrate der Neuinfektionen mit dem HIV, die schon seit langem die Entwicklungsaussichten Afrikas bedroht, hat im vergangenen Jahr in Teilen Asiens und Osteuropas alarmierende Ausma?e angenommen.

艾滋病毒新感染病例的增長率長期以來威脅著非洲的發(fā)展前景,而這一增長率目前在亞洲和東歐部分地區(qū)已經(jīng)達(dá)到驚人的程度。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

健康與疾病

Genau dann sollte man alarmiert sein und unverzüglich einen Arzt aussuchen.

這時(shí)大家應(yīng)該警惕起來,立即去看醫(yī)生。

評價(jià)該例句:好評差評指正
常速聽力 2018年2月合集

Tote bei Luftangriffen in Syrien - UN wegen Eskalation alarmiert! !

敘利亞空襲造成人員死亡——聯(lián)合國就事態(tài)升級發(fā)出警報(bào)!

評價(jià)該例句:好評差評指正
慢速聽力 2015年9月合集

Zeugen hatten in der Nacht Rauch bemerkt und die Feuerwehr alarmiert.

目擊者在夜間注意到煙霧并通知了消防隊(duì)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Neben Diskriminierungen bleibt auch der Hass gegen Juden in Deutschland alarmierend.

除了歧視之外,德國對猶太人的仇恨仍然令人擔(dān)憂。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

In der Hauptstadt Chisinau ist man alarmiert, auch weil russische Umsturzgerüchte bekannt wurden.

在首都基希訥烏, 人們感到震驚, 也是因?yàn)槎砹_斯政變的謠言已經(jīng)傳播開來。

評價(jià)該例句:好評差評指正
DRadio 2018年6月合集

Auch Verfassungsschutz und Geheimdienste seien deshalb alarmiert, deutete der CDU-Politiker im Interview an.

因此,憲法和特工部門的保護(hù)也令人震驚,基民盟政治家在接受采訪時(shí)表示。

評價(jià)該例句:好評差評指正
慢速聽力 2018年3月合集

Auch die NATO zeigte sich alarmiert.

北約也感到震驚。

評價(jià)該例句:好評差評指正
當(dāng)月熱點(diǎn)聽力

Der erste, 2024 ver?ffentlichte UN-Bericht zu wandernden Tierarten ist alarmierend.

2024 年發(fā)布的第一份聯(lián)合國關(guān)于遷徙物種的報(bào)告令人震驚。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 校園與職業(yè)

Thekla Jahn: Herr Beck, inwiefern ist die Türkei schon deutlich weiter? Sie sind offenbar alarmiert.

Thekla Jahn:貝克先生,土耳其在多大程度上已經(jīng)走得更遠(yuǎn)了?你顯然很驚慌。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《西線無戰(zhàn)事》

Himmelsto? scheint sie alarmiert zu haben.

Himmelstoss 似乎驚動(dòng)了他們。

評價(jià)該例句:好評差評指正
常速聽力 2019年7月合集

Der Bericht schilderte alarmierende hygienische Zust?nde.

該報(bào)告描述了令人震驚的衛(wèi)生條件。

評價(jià)該例句:好評差評指正
DRadio 2019年5月合集

Das Massaker von Ogossagou im M?rz erreichte die Nachrichtenmaschinerie Europas, alarmierte auch den Weltsicherheitsrat.

3 月份的 Ogossagou 大屠殺傳到了歐洲的新聞機(jī)構(gòu),也驚動(dòng)了安理會(huì)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
當(dāng)月慢速聽力

Besonders alarmierend sei die Lage in Afrika südlich der Sahara, hei?t es in dem UNICEF-Bericht.

聯(lián)合國兒童基金會(huì)的報(bào)告稱,撒哈拉以南非洲的局勢尤其令人擔(dān)憂。

評價(jià)該例句:好評差評指正
常速聽力 2020年2月合集

Deutschland und andere EU-Staaten haben sich " zutiefst alarmiert" über den eskalierenden Konflikt in der syrischen Region Idlib gezeigt.

德國和其他歐盟國家對敘利亞伊德利卜地區(qū)不斷升級的沖突表示“深感震驚”。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Tagesthemen 2022年2月合集

Sein Hausarzt alarmierte den Notarzt: Ich bin mit dem Hubschrauber nach Kempten ins Krankenhaus gekommen.

他的家庭醫(yī)生提醒急診醫(yī)生:我乘直升機(jī)來到肯普滕醫(yī)院。

評價(jià)該例句:好評差評指正
DRadio 2015年8月合集

Der amerikanische Pr?sident ist genauso alarmiert: George Bush Senior hatte nicht mit einem derart eklatanten Bruch des V?lkerrechts gerechnet.

美國總統(tǒng)同樣感到震驚:老布什沒想到會(huì)出現(xiàn)如此公然違反國際法的行為。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Kurzgesagt 科普簡述

Wir müssen das hier sehr stark vereinfachen, aber kurz gesagt alarmieren Interferone dein Immunsystem, damit es antivirale Waffen herstellt.

我們將不得不過度簡化這一點(diǎn),但簡而言之,干擾素會(huì)提醒您的免疫系統(tǒng)制造抗病毒武器。

評價(jià)該例句:好評差評指正
常速聽力 2015年11月合集

Im Vergleich zum Gesamtjahr 2014, als insgesamt 90 Menschen exekutiert wurden, sei dies ein alarmierender Anstieg um 68 Prozent.

與 2014 年全年共處決 90 人相比, 增長了 68%, 令人震驚。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Die Kanzlerin hat ja gesagt: " Wir sind alarmiert" , aber was muss jetzt folgen Ihrer Ansicht nach?

總理說:“我們感到震驚” ,但您認(rèn)為現(xiàn)在必須遵循什么?

評價(jià)該例句:好評差評指正
Deutschlandfunk 德國國情

Auch davon alarmiert luden das Simon Wiesenthal Center aus Los Angeles und das Berliner Mideast Freedom Forum zu einer Pressekonferenz ein.

同樣對此感到震驚的是,來自洛杉磯的西蒙·維森塔爾中心和柏林中東自由論壇邀請參加了新聞發(fā)布會(huì)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net