Er hat die richtige Strategie angewandt.
他運(yùn)用了正確的戰(zhàn)略。
Im Rahmen dieser Bemühungen sollten gezielte Rekrutierungsstrategien angewandt und das Ziel verfolgt werden, Bewerberinnen für Leitungspositionen, namentlich im Milit?r- und Zivilpolizeidienst, zu ermitteln.
這種努力應(yīng)包括執(zhí)行有針對性的征聘戰(zhàn)略,同時致力鑒定婦女人選擔(dān)任高級職位,包括擔(dān)任軍事和民警部門的職位。
Es sollten harmonisierte Leitlinien für die Berichterstattung an alle Vertragsorgane fertiggestellt und angewandt werden, damit diese Organe als ein einheitliches System arbeiten k?nnen.
應(yīng)當(dāng)敲定并執(zhí)行所有條約機(jī)構(gòu)的統(tǒng)一報(bào)告準(zhǔn)則,使這些機(jī)構(gòu)能夠作為一個統(tǒng)一的系統(tǒng)運(yùn)行。
In diesem Fall wird auf das Ruhegehalt, das ihm bei Erreichen des sechzigsten Lebensjahres zu zahlen w?re, ein versicherungsmathematischer Kürzungsfaktor von 0,5 Prozent pro Monat angewandt.
若作出此項(xiàng)選擇,其所領(lǐng)退休養(yǎng)恤金將以其本來在60歲時應(yīng)領(lǐng)退休養(yǎng)恤金為基數(shù),按每月百分之零點(diǎn)五的精算扣減率扣減。
Dadurch ergibt sich die Chance, die Koordinierung der Aufsichtsberichte und der Empfehlungen innerhalb der Organisation zu verst?rken, im Einklang mit den besten Praktiken, die in ?ffentlichen Organisationen angewandt werden.
目前有機(jī)會根據(jù)公共部門組織的最佳做法在本組織內(nèi)加強(qiáng)監(jiān)督報(bào)告同建議之間的協(xié)調(diào)。
Der Rat kam zu dem Schluss, dass die von der Sektion angewandten Verfahren eine solide Grundlage für die Planung und die Lei-stungsüberwachung bildeten, dass jedoch ihre Berichte pünktlicher erscheinen sollten.
該委員會的結(jié)論是,審計(jì)科的程序?yàn)橐?guī)劃和執(zhí)行情況監(jiān)督提供了一個完善的基礎(chǔ),但它應(yīng)更及時地提出報(bào)告。
Rechtm??ig und richtig angewandte milit?rische Gewalt ist ein wesentlicher Bestandteil jedes tragf?higen Systems der kollektiven Sicherheit, sei es in der herk?mmlichen engen Definition oder im von uns vorgezogenen weiteren Sinn.
合法和適當(dāng)?shù)厥褂密娛铝α渴侨魏螌?shí)際可行的集體安全體制的一個重要部分,不管這種體制是傳統(tǒng)上的狹義集體安全體制,還是我們所希望的更廣義的集體安全體制。
Es gibt jedoch mittlerweile eine gro?e Anzahl besonderer Verfahren - mehr als 40 werden derzeit angewandt - und sie haben sich auf ungeregelte Weise und ohne klare Spielregeln für ihre T?tigkeit vermehrt.
然而,現(xiàn)在存在大量特別程序——目前有40多種現(xiàn)行的特別程序,它們都以特設(shè)的方式產(chǎn)生,沒有明確的業(yè)務(wù)規(guī)則。
Schlie?lich muss ein wesentlicher Teil des Konsenses, nach dem wir streben, in einer Einigung darüber bestehen, wann und wie Gewalt angewandt werden kann, um den Weltfrieden und die internationale Sicherheit zu verteidigen.
最后,我們應(yīng)當(dāng)達(dá)成共識的一個關(guān)鍵部分是,必須就可以在何時以何種方式使用武力維護(hù)國際和平與安全的問題達(dá)成協(xié)議。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net